-
1 выдвигаться
nominated глагол: -
2 выдвигаться
I несовер. - выдвигаться; совер. - выдвинуться
1) step forth, move forward
2) только несовер. (о ящике стола и т.п.)
slide in and out, move in and out
3) rise, rise from the ranks, be promoted; work one's way up (добиваться выдвижения); be distinguished (выделяться)
II страд. от выдвигать* * *step forth, move forward* * *comeprotrudepush -
3 выдвигаться
I несовер. - выдвигаться; совер. - выдвинуться1) step forth, move forward2) только несовер. (о ящике стола и т.п.)slide in and out, move in and out3) rise, rise from the ranks, be promoted ( достигать более высокого положения); work one's way up ( добиваться выдвижения); be distinguished ( выделяться)II страд. от выдвигатьвыдвинуться на передний план — to come to the fore, to advance to the forefront
-
4 выдвигаться
1) General subject: push, succeed in life2) Military: advance3) Engineering: overtravel, telescope4) Politics: run (на выборах) -
5 выдвигаться
выдвинуться1. ( вперёд) move (forward)2. тк. несов. (о ящике и т. п.) slide* in and out, move in and out3. ( достигать более высокого положения) rise*; rise* from the ranks; (добиваться, выдвижения) work one's way up; ( выделяться) be distinguishedвыдвинуться на передний план — come* to the fore, advance to the forefront
4. страд. к выдвигать -
6 выдвигаться
-
7 выдвигаться
-
8 выдвигаться
несов. - выдвига́ться, сов. - вы́двинуться1) ( вперёд) move (forward)2) тк. несов. (о ящике и т.п.) slide in and out, move in and out3) ( достигать более высокого положения) rise; rise from the ranks; ( добиваться выдвижения) work one's way up; ( выделяться) be distinguished4) ( приобретать значение) come up, advanceвыдвига́ться на пере́дний план — come to the fore, advance to the forefront
-
9 выдвигаться
св - вы́двинуться1) перемещаться вперёд to advance, to move forward2) быть выдвижным to slide out, to pull out, to moveя́щик не выдвига́ется — the drawer won't slide out
3) занимать более высокое положение to rise, to get promoted; to move up in the world often humorous -
10 выдвигаться вперед
Русско-английский синонимический словарь > выдвигаться вперед
-
11 выдвигаться, двигаться дальше, приступать (к делу)
General subject: get the show on the road (обычно в фразе - let's get the show on the road - ну что, поехали ?)Универсальный русско-английский словарь > выдвигаться, двигаться дальше, приступать (к делу)
-
12 выдвигаться вперёд
1) General subject: move to the fore2) Makarov: come to the foreУниверсальный русско-английский словарь > выдвигаться вперёд
-
13 выдвигаться из рядовых в офицеры
General subject: rise from the ranksУниверсальный русско-английский словарь > выдвигаться из рядовых в офицеры
-
14 выдвигаться на первое место
General subject: forgeУниверсальный русско-английский словарь > выдвигаться на первое место
-
15 выдвигаться на третий срок
General subject: run for the third time, run for the third termУниверсальный русско-английский словарь > выдвигаться на третий срок
-
16 выдвигаться, двигаться дальше, приступать
Универсальный русско-английский словарь > выдвигаться, двигаться дальше, приступать
-
17 На фоксе. Готовый выдвигаться.
Jargon: g'd upУниверсальный русско-английский словарь > На фоксе. Готовый выдвигаться.
-
18 лёгко выдвигаться
-
19 способный выдвигаться
1) General subject: protrudable, protrusile2) Zoology: protractile (хобот и т. п.)3) Makarov: projectileУниверсальный русско-английский словарь > способный выдвигаться
-
20 требование
- requirement
- en
требование
Положение нормативного документа, содержащее критерии, которые должны быть соблюдены.
[ГОСТ 1.1-2002]
требование
Потребность или ожидание, которое установлено, обычно предполагается или является обязательным.
Примечания
1. Слова "обычно предполагается" означают, что это общепринятая практика организации, ее потребителей и других заинтересованных сторон, когда предполагаются рассматриваемые потребности или ожидания.
2. Для обозначения конкретного вида требования могут применяться определяющие слова, например, такие как требование к продукции, требование к системе качества, требование потребителя.
3. Установленным является такое требование, которое определено, например в документе.
4. Требования могут выдвигаться различными заинтересованными сторонами.
требование
Документально изложенный критерий, который должен быть выполнен, если требуется соответствие документу, и по которому не разрешены отклонения.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
требование
(ITIL Service Design)
Формальное заявление о необходимости чего-либо. Например, требование к уровню услуг, требование проекта или требуемые результаты процесса. См. тж. перечень требований.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
требование
Документ, служащий основанием для отпуска материалов (комплектующих изделий и т.п.) в производство, а также для их списания на складе.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]
EN
requirement
(ITIL Service Design) A formal statement of what is needed – for example, a service level requirement, a project requirement or the required deliverables for a process. See also statement of requirements.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
3.1.2 требование (requirement): Потребность или ожидание, которое установлено, обычно предполагается или является обязательным.
Примечания
1 Слова «обычно предполагается» означают, что это общепринятая практика организации (3.3.1),ее потребителей (3.3.5) и других заинтересованных сторон (3.3.7), когда предполагаются рассматриваемые потребности или ожидания.
2 Для обозначения конкретного вида требования могут применяться определяющие слова, например такие, как требование к продукции, требование к системе качества, требование потребителя.
3 Установленным является такое требование, которое определено, например, в документе (3.7.2).
4 Требования могут выдвигаться различными заинтересованными сторонами.
5 Приведенное определение отличается от установленного в 3.12.1 Директивы ИСО/МЭК, часть 2.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
3.1.2 требование (en requirement; fr exigence): Потребность или ожидание, которое установлено, обычно предполагается или является обязательным.
Примечания
1 «Обычно предполагается» означает, что это общепринятая практика организации (3.3.1), ее потребителей (3.3.5) и других заинтересованных сторон (3.3.7), когда предполагаются рассматриваемые потребности или ожидания.
2 Для обозначения конкретного вида требования могут применяться определяющие слова, например требование к продукции, требование к менеджменту качества, требование потребителя.
3 Установленным является такое требование, которое определено, например в документе (3.7.2).
4 Требования могут выдвигаться различными заинтересованными сторонами.
(Измененная редакция. Изм. № 1).
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2001: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
2.40 требование (requirement): Потребность или ожидание, которые сформулированы, в целом подразумеваются или являются обязательными.
[ИСО 9000:2005]
Примечание - Выражение «в целом подразумеваются» означает, что это обычная практика для системы питьевого водоснабжения или удаления сточных вод, потребителей (2.50) услуги (2.44) и других заинтересованных лиц, что рассматриваемая потребность или ожидание подразумеваются.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24511-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента коммунальных предприятий и оценке услуг удаления сточных вод оригинал документа
2.40 требование (requirement): Потребность или ожидание, которые сформулированы, в целом подразумеваются или являются обязательными.
[ИСО 9000:2005]
Примечание - Выражение «в целом подразумеваются» означает, что это обычная практика для системы питьевого водоснабжения или удаления сточных вод, потребителей (2.50) услуги (2.44) и других заинтересованных лиц, что рассматриваемая потребность или ожидание подразумеваются.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24512-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента систем питьевого водоснабжения и оценке услуг питьевого водоснабжения оригинал документа
2.40 требование (requirement): Потребность или ожидание, которые сформулированы, в целом подразумеваются или являются обязательными.
[ИСО 9000:2005]
Примечание - Выражение «в целом подразумеваются» означает, что это обычная практика для системы питьевого водоснабжения или удаления сточных вод, потребителей (2.50) услуги (2.44) и других заинтересованных лиц, что рассматриваемая потребность или ожидание подразумеваются.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24510-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания по оценке и улучшению услуги, оказываемой потребителям оригинал документа
3.1.2 требование (requirement): Потребность или ожидание, которое установлено, обычно предполагается или является обязательным.
Примечания
1 Слова «обычно предполагается» означают, что это общепринятая практика организации (3.3.1),ее потребителей (3.3.5) и других заинтересованных сторон (3.3.7), когда предполагаются рассматриваемые потребности или ожидания.
2 Для обозначения конкретного вида требования могут применяться определяющие слова, например, такие как требование к продукции, требование к системе качества, требование потребителя.
3 Установленным является такое требование, которое определено, например в документе (3.7.2).
4 Требования могут выдвигаться различными заинтересованными сторонами.
5 Приведенное определение отличается от установленного в пункте 3.12.1 Директивы ИСО/МЭК, часть 2.
Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь
3.4 требование (requirement): Потребность или ожидание, которое установлено, обычно предполагается или является обязательным.
Примечание - Термин заимствован из подпункта 3.1.2 ИСО 9000:2005, пять первоначальных примечаний к которому были исключены.
Источник: ГОСТ Р 54732-2011: Менеджмент качества. Удовлетворенность потребителей. Руководящие указания по мониторингу и измерению оригинал документа
3.2.2 требование (requirement): Потребность или ожидание, которое установлено, обычно предполагается или является обязательным.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > требование
- 1
- 2
См. также в других словарях:
выдвигаться — педалироваться, выпяливаться, выходить в люди, выступать, рости, торчать, выдаваться, выпучиваться, выпячиваться, повышаться, выставляться, двигаться, приподниматься, подниматься по служебной лестнице, продвигаться, выслуживаться, прокладывать… … Словарь синонимов
ВЫДВИГАТЬСЯ — ВЫДВИГАТЬСЯ, выдвигаюсь, выдвигаешься, несовер. 1. страд. к выдвигать. 2. Быть выдвижным. Этот ящик выдвигается. 3. Выделяясь среди всех, достигать более высокого общественного положения. Попав на службу, он стал быстро выдвигаться. Толковый… … Толковый словарь Ушакова
выдвигаться — ВШЫДВИНУТЬСЯ, нусь, нешься; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
выдвигаться — ВЫДВИГАТЬСЯ, аюсь, аешься; несов., куда и без доп. Идти, гулять, двигаться в каком л. направлении. Куда выдвигаешься? Вон Федька выдвигается, пойду у него покурить стрельну … Словарь русского арго
выдвигаться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я выдвигаюсь, ты выдвигаешься, он/она/оно выдвигается, мы выдвигаемся, вы выдвигаетесь, они выдвигаются, выдвигайся, выдвигайтесь, выдвигался, выдвигалась, выдвигалось, выдвигались, выдвигавшийся,… … Толковый словарь Дмитриева
выдвигаться — ВЫДВИГАТЬСЯ, несов. (сов. выдвинуться). Достигать (достигнуть, достичь) видного положения, переходить (перейти) к выполнению более ответственной работы; Ант.: отставать [impf. (in this sense) to rise (from, to), be promoted, get a promotion; to… … Большой толковый словарь русских глаголов
Выдвигаться — I несов. неперех. 1. Двигаясь, перемещаться откуда либо вперёд. отт. Выступать за какую либо черту, выдаваться. отт. перен. Появляться, становясь заметным, возникать. 2. Быть выдвижным. 3. страд. к гл. выдвигать I II несов. неперех. 1.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
выдвигаться — выдвигаться, выдвигаюсь, выдвигаемся, выдвигаешься, выдвигаетесь, выдвигается, выдвигаются, выдвигаясь, выдвигался, выдвигалась, выдвигалось, выдвигались, выдвигайся, выдвигайтесь, выдвигающийся, выдвигающаяся, выдвигающееся, выдвигающиеся,… … Формы слов
выдвигаться — задвигаться … Словарь антонимов
выдвигаться — выдвиг аться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
выдвигаться — (I), выдвига/ю(сь), га/ешь(ся), га/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка