-
1 ВТОПТАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ВТОПТАТЬ
-
2 втоптать
trample down глагол: -
3 втоптать
-
4 втоптать
General subject: tramp in -
5 втоптать
сов. см. втаптывать -
6 втоптать
-
7 втоптать
совер. от втаптывать -
8 втоптать
trample in; tramp in -
9 втоптать в грязь
• ВТАПТЫВАТЬ/ВТОПТАТЬ <ЗАТАПТЫВАТЬ/ЗАТОПТАТЬ> В ГРЯЗЬ кого-что disapprov[VP; subj: human; more often pfv]=====⇒ to defame s.o. publicly in an insulting way, sparing him no abuse, bring accusations (usu. unjust) against s.o.:- X dragged person Y < Y's name> through the mud (the mire, the muck);- X threw (slung, flung) mud (dirt) at Y;- X blackened person Y's name (reputation).♦ [У Ленина была] способность не колеблясь втоптать [противника] в грязь... - непонятным образом соединённая с милой улыбкой, с застенчивой деликатностью (Гроссман 1). [Lenin had] the capacity to trample an opponent in the mud with no hesitation...paradoxically combined with a kind smile and shy sensitivity (1a).♦ [Глагольев I:] Удачно однажды выразился Платонов... Мы, сказал он, поумнели по части женщин, а поумнеть по части женщин значит втоптать самого себя и женщину в грязь... (Чехов 1). [G. Sr.:] Platonov once put it very well. We've grown more intelligent about women, he said, and to become more intelligent about women means to drag women as well as ourselves through the mire (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > втоптать в грязь
-
10 втоптать (кого-л.) в грязь
1) General subject: drag in the mud, drag through the mire2) Makarov: smb.'s name in the mud, smb.'s name through the mire, smb.'s name through the mud, drag in the mud, drag name through the mire, drag through the mire, drag through the mudУниверсальный русско-английский словарь > втоптать (кого-л.) в грязь
-
11 втоптать (кого-л ., чьё-л. имя) в грязь
General subject: drag in the mudУниверсальный русско-английский словарь > втоптать (кого-л ., чьё-л. имя) в грязь
-
12 втоптать (что-л.) в землю-
General subject: tread in the ground, tread into the groundУниверсальный русско-английский словарь > втоптать (что-л.) в землю-
-
13 втоптать (чьё-л.) имя в грязь
Makarov: drag in the mud, drag name in the mud, drag name through the mud, drag through the mudУниверсальный русско-английский словарь > втоптать (чьё-л.) имя в грязь
-
14 втоптать в грязь
1) General subject: throw dirt at (кого-л.), wipe boots on, (кого-л.) drag in the mud, (кого-л.) drag through the mire, (кого-л., чьё-л. имя) drag in the mud, sling dirt at somebody, throw mud at somebody2) Makarov: (кого-л.) smb.'s name in the mud, (кого-л.) smb.'s name through the mire, (кого-л.) smb.'s name through the mud, (кого-л.) drag in the mud, (кого-л.) drag name through the mire, (кого-л.) drag through the mire, (кого-л.) drag through the mud, cast dirt at (кого-л.), fling dirt at (кого-л.) -
15 втоптать чьё-л. имя в грязь
Makarov: drag (smb.) in the mud, drag ( smb.) through the mud, smb.'s name in the mud, smb.'s name through the mudУниверсальный русско-английский словарь > втоптать чьё-л. имя в грязь
-
16 втоптать в землю-
-
17 втоптать имя в грязь
Makarov: (чьё-л.) drag in the mud, (чьё-л.) drag name in the mud, (чьё-л.) drag name through the mud, (чьё-л.) drag through the mudУниверсальный русско-английский словарь > втоптать имя в грязь
-
18 втоптать в грязь
-
19 втоптать в грязь
to defame, to vilifyРусско-английский словарь по общей лексике > втоптать в грязь
-
20 втоптать в грязь
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ВТОПТАТЬ — ВТОПТАТЬ, втопчу, втопчешь, совер. (к втаптывать), что во что. Топча, вдавить. Упавший платок прохожие втоптали в пыль. ❖ Втоптать в грязь см. грязь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВТОПТАТЬ — ВТОПТАТЬ, ся, см. втаптывать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ВТОПТАТЬ — ВТОПТАТЬ, опчу, опчешь; оптанный; совер., кого (что) во что. Топча, вдавить. В. окурок в землю. В. в грязь кого н. (перен.: унизить, оскорбить, опорочить). | несовер. втаптывать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 … Толковый словарь Ожегова
втоптать — Втоптать в грязь публично, с широкой оглаской, оклеветать, очернить, несправедливо обвинить. Его доброе имя было безжалостно втоптано в грязь … Фразеологический словарь русского языка
втоптать — что во что. Втоптать окурок в землю. Его [стеклышко] втоптали в глину каблуками (Щипачев) … Словарь управления
втоптать в грязь — См. унижать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. втоптать в грязь оплевать, надругаться, оскорбить, унизить, испоганить, растоптать, осквернить, попрать, вытереть ноги,… … Словарь синонимов
Втоптать в грязь — Втоптать въ грязь (иноск.) унизить. Ср. Этотъ человѣкъ своимъ великодушіемъ (онъ выстрѣлилъ на воздухъ) окончательно втопталъ меня въ грязь. Онъ своимъ великодушіемъ прихлопнулъ меня, какъ гробовой крышей. Тургеневъ. Дневникъ лишняго человѣка. Ср … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ВТОПТАТЬ В ГРЯЗЬ — кто кого, что Грубо, нелицеприятно и унизительно отзываться, оскорблять, используя порочащие обвинения. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) ставит своей целью очернить и дискредитировать другое лицо или другую группу лиц (Y), какой л.… … Фразеологический словарь русского языка
Втоптать — сов. перех. см. втаптывать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
втоптать — втоптать, втопчу, втопчем, втопчешь, втопчете, втопчет, втопчут, втопча, втоптал, втоптала, втоптало, втоптали, втопчи, втопчите, втоптавший, втоптавшая, втоптавшее, втоптавшие, втоптавшего, втоптавшей, втоптавшего, втоптавших, втоптавшему,… … Формы слов
втоптать — втопт ать, втопч у, вт опчет … Русский орфографический словарь