Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

вступить+в

  • 1 вступить

    v
    gener. (âî ÷òî-ë.) sisse astuma, alustama, algama, sisse tulema

    Русско-эстонский универсальный словарь > вступить

  • 2 вступить

    323b Г сов.несов.
    вступать во что, на что
    1. sisse v peale astuma, sisse tulema, sisse sõitma (ratsa); войска \вступитьли в город sõjavägi saabus v marssis linna;
    2. (liikmeks) astuma; \вступитьть в партию parteisse astuma, \вступитьть в колхоз kolhoosi astuma;
    3. mida alustama, millesse astuma; \вступитьть в переговоры läbirääkimisi alustama v pidama hakkama, \вступитьть в бой lahingut pidama hakkama, lahingusse astuma, \вступитьть в брак abielluma, abiellu astuma, \вступитьть на престол troonile astuma, \вступитьть в спор vaidlusse sekkuma; ‚
    \вступитьть v
    `тупать в права õigustesse astuma;
    \вступитьть v
    в силу jõustuma;
    \вступитьли v
    вступали в строй (новые заводы) uued tehased läksid käiku

    Русско-эстонский новый словарь > вступить

  • 3 вступить в брак

    v
    gener. abielluma

    Русско-эстонский универсальный словарь > вступить в брак

  • 4 вступить в разговор

    Русско-эстонский универсальный словарь > вступить в разговор

  • 5 намерение вступить в брак

    Русско-эстонский универсальный словарь > намерение вступить в брак

  • 6 обещание вступить в брак

    Русско-эстонский универсальный словарь > обещание вступить в брак

  • 7 согласие вступить в брак

    Русско-эстонский универсальный словарь > согласие вступить в брак

  • 8 брак

    18 С м. неод. abielu; групповой \брак etn. rühmaabielu, парный \брак etn. paarabielu, церковный \брак kiriklik abielu, гражданский \брак tsiviilabielu, неравный \брак ebavõrdne abielu, \брак по любви armastusabielu, \брак по расчёту mõistusabielu, вступить в \брак abielluma, abiellu astuma, заключить \брак abielu sõlmima, состоять в \браке abielus olema, расторгнуть \брак abielu lahutama, расторжение \брака abielulahutus, свидетельство о \браке abielutunnistus, рождённый вне \брака vallas-, väljaspool abielu sündinud

    Русско-эстонский новый словарь > брак

  • 9 вступать

    169b Г несов.сов.

    Русско-эстонский новый словарь > вступать

  • 10 добровольно

    Н vabatahtlikult; \добровольно вступить в армию vabatahtlikult sõjaväkke minema v armeesse astuma

    Русско-эстонский новый словарь > добровольно

  • 11 единоборство

    94 С с. неод. с кем kõrgst. kahevõitlus; ühevõitlus (üksi millegi v. kellegi vastu); вступить в \единоборство mees mehe vastu välja astuma

    Русско-эстонский новый словарь > единоборство

  • 12 игра

    53 С ж. неод.
    1. mäng (ka ülek.); детская \играа lastemäng, спортивная \играа sportmäng, военная \играа sõjamäng, настольная \играа lauamäng, олимпийские игры olümpiamängud, опасная \играа ohtlik mäng, \играа в мяч pallimäng, \играа в карты kaardimäng, вступить в \играу mängu tulema v lülituma, выйти из \играы mängust lahkuma, (состояние) вне \играы sport suluseis;
    2. (без мн. ч.) mäng(imine), mänglus, mänglemine; helklus; \играа на скрипке viiulimäng, \играа в куклы nukkudega mängimine, \играа в прятки peitusmäng, peitus, \играа в кошки-мышки pimesikumäng, pimesikk, \играа красок värvide mäng, \играа слов sõnamäng (ülek.), \играа фантазии v воображения kujutlusmäng, \играа судьбы saatuse mäng, \играа солнечных бликов päikeselaikude mäng v helklemine, биржевая \играа börsil mängimine v börsispekulatsioon; ‚
    \играа природы looduse ime, looduse temp v vemp;
    \играа с огнём tulega mängimine;
    \играа не стоит свеч asi pole vaeva väärt, (asi) ei tasu vaeva v ei tasu end ära

    Русско-эстонский новый словарь > игра

  • 13 партия

    89 С ж. неод.
    1. pol. partei, erakond; политическая \партияя partei, коммунистическая \партияя kommunistlik partei, член \партияи partei liige, вступить в \партияю parteisse astuma, состоять в \партияи parteis olema, принять в \партияю кого keda parteisse vastu võtma;
    2. rühm, grupp, salk; geol. töökond; литературная \партияя kirjanduslik rühm(itus), разбиться на \партияи rühmadesse v gruppidesse jagunema

    Русско-эстонский новый словарь > партия

  • 14 право

    96 С с. неод.
    1. õigus (ka jur.); государственное \правоо riigiõigus, гражданское \правоо (1) kodanikuõigus, (2) jur. tsiviilõigus, уголовное \правоо kriminaalõigus, международное \правоо rahvusvaheline õigus, морское \правоо mereõigus, избирательное \правоо valimisõigus, \правоо голоса hääleõigus, \правоо владения valdamisõigus, \правоо вето vetoõigus, \правоо на жилище eluasemeõigus, elamuõigus, \правоо на изобретение leiutisõigus, õigus leiutisele, \правоо на открытие avastisõigus, avastusõigus, \правоо на материальное обеспечение в старости õigus ainelisele kindlustatusele vanaduses, \правоо на образование õigus haridusele, \правоо на отдых õigus puhkusele, \правоо (нации) на самоопределение (rahvuse) enesemääramisõigus, \правоо на труд õigus tööle, \правоо на иск hagemisõigus, \правоо обжалования edasikaebamisõigus, \правоо подписи allkirjaõigus, \правоо собственности omandiõigus, omandusõigus, \правоо убежища varjupaigaõigus, asüüliõigus, \правоо пользования kasutamisõigus, kasutusõigus, \правоа человека inimõigused, \правоа и обязанности граждан kodanike õigused ja kohustused, по какому \правоу? mis õigusega? по \правоу täie õigusega, seaduse järgi, на равных \правоах võrdõiguslikel alustel, на \правоах кого kelle õigustes v kohustustes, восстановить в \правоах õigusi ennistama, вступить в свои \правоа (1) ametisse astuma, (2) ülek. oma õigustesse astuma, весна вступила в свои \правоа kevad on oma õigustesse astunud v täies hoos, кто вам дал \правоо так говорить? mis õigusega te nii räägite? крепостное \правоо aj. pärisorjus, pärisorjuslik ühiskonnakord;
    2. права мн. ч. (juhi)luba, load; водительские \правоа juhiluba, -load

    Русско-эстонский новый словарь > право

  • 15 ряд

    3 С м. неод. ( с Ч два, три, четыре ряда)
    1. (предл. п. ед. ч. в ряду) rida (ka mat, keem., ehit.), rivi, rodu; \ряд домов majaderida, стулья в два \ряда kaks rida toole, в первом \ряду (1) esimeses reas, (2) ülek. esirinnas, первый \ряд партера põranda v parteri esimene rida, неполный \ряд poolik rida (rivis), полный ряд täisrida (rivis), \ряд движения sõidurida, располагать в \ряд reastama, rivistama, бесконечный \ряд mat. lõpmatu rida, сходящийся \ряд mat. koonduv rida, прокладный \ряд ehit. vaherida, vahekiht, side(kivi)rida, side(kivi)kiht, шпунтовый \ряд ehit. sulundsein, punnsein, радиоактивный \ряд keem. radioaktiivne rida, урановый \ряд keem. uraanirida, гласный переднего \ряда lgv. eesvokaal, построиться в \ряды ritta võtma, reastuma, rivistuma, идти \рядами reas sammuma, в \ряду кого-чего kelle-mille hulgas v seas;
    2. (предл. п. ед. ч. в ряде) rida; целый \ряд причин hulk põhjusi, в течение \ряда дней mitme päeva jooksul, в \ряде случаев real juhtumeil, mõnel juhul, mõningatel juhtudel;
    3. \ряды мн. ч. read; в \рядах армии sõjaväes, вступить в \ряды партии partei ridadesse v parteisse astuma, сомкнуть \ряды ridu koondama, \ряды вздвой! read kahte!;
    4. (предл. п. ед. ч. в ряду) (turu)lett, letirida; рыбный \ряд kalalett;
    5. (предл. п. ед. ч. в ряде) madalk. (juukse)lahk; ‚
    из \ряда вон выходящий erakordne, ainulaadne, harukordne;
    поставить в один \ряд кого-что с кем-чем ühte ritta panema, ühele pulgale seadma v panema

    Русско-эстонский новый словарь > ряд

  • 16 сила

    51 С ж. неод.
    1. jõud (ka ülek.), jaks, ramm, tugevus, jõulisus; мускульная \силаа lihasejõud, физическая \силаа kehaline v füüsiline jõud, рабочая \силаа tööjõud, творческая \силаа loomejõud, действующая \силаа mõjur, ajend, toimejõud, центробежная \силаа füüs. tsentrifugaaljõud, kesktõukejõud, центростремительная \силаа füüs. tsentripetaaljõud, kesktõmbejõud, лошадиная \силаа füüs. hobujõud (võimsusühik), тяговая \силаа, \силаа тяги veojõud, живая \силаа sõj. elavjõud, убойная \силаа tappejõud, surmav jõud (relval), \силаа рук kätejõud, \силаа ума vaimujõud, \силаа воли tahtejõud, tahe, \силаа привычки harjumuse jõud, \силаа взрыва lõhkejõud, \силаа тяжести raskusjõud, \силаа трения füüs. hõõrdejõud, \силаа притяжения füüs. külgetõmbejõud, \силаа ветра tuule tugevus, \силаа звука füüs. heliintensiivsus, helitugevus, \силаа света füüs. valgustugevus, \силаа тока el. voolutugevus, единица \силаы jõuühik, напрягать все свои \силаы kogu jõudu rakendama, kõigest jõust pingutama, ponnistama, отдать все \силаы kogu jõudu andma, применять \силау, прибегать к \силае, пускать в ход \силау jõudu tarvitama, помериться \силаами jõudu katsuma, пробовать (свои) \силаы (oma) jõudu proovima, взять \силаой jõuga võtma, с \силаой нажать на кнопку täie jõuga v täiest jõust nupule vajutama, постановление имеет \силау закона määrusel v otsusel on seaduse jõud, закон потерял \силау seadus on kehtetuks muutunud v oma jõu kaotanud, он лишился сил tal on jõud otsas, упадок сил jõuvarude kahanemine, общими \силаами ühisel jõul, своими \силаами omal jõul, с сокрушительной \силаой hävitava v purustava jõuga;
    2. \силаы мн. ч. jõud (mitm.), vägi, väed; вооружённые \силаы sõj. relvajõud, объединённые вооружённые \силаы sõj. ühendrelvajõud, военно-воздушные \силаы sõj. õhujõud, lennuvägi, военно-морские \силаы sõj. merejõud, merevägi, вражеские \силаы vaenlasvägi, vaenlasväed, vaenuvägi, vaenuväed, превосходящие \силаы ülekaalukad jõud (ka sõj.), главные \силаы peajõud (ka sõj.), ядерные \силаы sõj. tuumalöögijõud, прогрессивные \силаы edumeelsed jõud, progressijõud, \силаы мира и демократии rahu- ja demokraatiajõud, движущие \силаы истории ajaloo liikumapanevad jõud, производительные \силаы maj. tootlikud jõud, перейти в наступление крупными \силаами suurte jõududega pealetungile minema, борьба с \силаами агрессии võitlus agressioonijõududega v agressioonijõudude vastu, соотношение классовых сил klassijõudude vahekord; ‚
    выбиться из сил (1) end surmani väsinuks rassima, väsimusest nõrkema, surmani väsinud olema, kellel on võhm väljas, (2) kõigest väest püüdma, (kas või) nahast välja pugema;
    войти в \силау (1) jõustuma, (2) meheikka jõudma;
    в полную \силау täies jõus;
    сил нет kõnek. (1) (enam) ei jaksa (kannatada), (2) surmani (ära tüütama);
    по мере сил jõudumööda;
    по \силае возможности kõnek. võimalust mööda;
    по \силае, под \силау jõukohane;
    не под \силау üle jõu käiv;
    через \силау kõnek. suure vaevaga, pingutades;
    в \силаах (1) jaksama, kuni jõudu on, (2) võimuses olema (näit. mõjutada, aidata);
    изо всех сил, изо всей \силаы, что есть сил kõigest jõust v väest;
    от \силаы kõnek. napilt, vaevalt, kasinasti, kõige rohkem (näit. meeter, üks kilogramm);
    в \силау чего mis põhjusel;
    собраться с \силаами jõudu kokku võtma;
    в \силае (1) jõus, kehtiv, (2) täies elujõus;
    вступить в \силау jõustuma

    Русско-эстонский новый словарь > сила

  • 17 сношение

    115 С с. неод.
    1. (обычно мн. ч.) suhe, suhtlemine, suhtlus, läbikäimine, lävimine, vahekord; дипломатические \сношениея diplomaatilised suhted, торговые \сношениея kaubandussuhted, деловые \сношениея ametisuhted, поддерживать v иметь \сношениея suhtlema, lävima, suhteid omama, вступить в \сношениея suhtlema v lävima hakkama, suhteid looma, прервать \сношениея с кем kellega suhteid v läbikäimist katkestama;
    2. suguühe, suguline vahekord; половое \сношениее suguühe, suguline vahekord

    Русско-эстонский новый словарь > сношение

  • 18 спор

    1 С м. неод.
    1. vaidlus (ka jur.), väitlus; maadejagamine (kõnek.), nägelus; ожесточённый \спор äge vaidlus, \спор по вопросу новизны pat. uudsusvaidlus, \спор о нарушении права õigusrikkumise vaidlus, \спор о подлоге jur. võltsevaidlus, вступить в \спор vaidlema hakkama, вести \спор vaidlema, завязался \спор sugenes v tekkis vaidlus, затеять \спор nägelema v vaidlema hakkama, \спору v \спора нет вводн. сл. kõnek. pole kahtlust, вне \спора väljaspool kahtlust;
    2. kõnek. kihlvedu; делать что на \спор kihlveo peale mida tegema;
    3. ülek. liter. võitlus, heitlus; võistlus

    Русско-эстонский новый словарь > спор

  • 19 строй

    С м. неод.
    1. 44 (предл. п. ед. ч. в \стройю, о \стройе) rivi, (rivi)kord (ka sõj.); развёрнутый \стройй joonrivi, разомкнутый \стройй harvrivi, сомкнутый \стройй koondrivi, расчленённый \стройй lahkrivi, походный \стройй rännakurivi, в конном \стройю ratsarivis, в пешем \стройю jalgsirivis, встать в \стройй rivvi astuma, стоять в \стройю rivis olema v seisma, объявить приказ перед \стройем rivi ees käskkirja ette lugema, идти \стройем rivis minema v käima, вывести из \стройя (1) rivi ette tooma, (2) ülek. rivist välja lööma, выйти из \стройя (1) rivist välja astuma, (2) ülek. rivist välja langema, остаться в \стройю rivvi jääma (ka ülek.), ввести в \стройй käiku andma v laskma, вступить в \стройй käiku minema, прогнать сквозь \стройй aj. läbi kadalipu ajama (ka ülek.);
    2. 41 kord; общественный \стройй ühiskonnakord, ühiskondlik kord, социалистический \стройй sotsialistlik kord, буржуазный \стройй kodanlik kord;
    3. 41 чего (üles)ehitus, struktuur, laad, viis; грамматический \стройй языка keele grammatiline ehitus v struktuur, метрический \стройй стиха meetriline värsiehitus, \стройй мышления mõttelaad, mõtlemisviis, \стройй жизни elulaad;
    4. 41 kooskõla, harmoonia (ka muus.), üksmeel

    Русско-эстонский новый словарь > строй

  • 20 трон

    1 С м. неод. troon, aujärg (van.); быть v находиться на \троне troonil v aujärjel olema, valitsema, взойти v вступить на \трон, занять \трон troonile astuma, valitsema hakkama

    Русско-эстонский новый словарь > трон

См. также в других словарях:

  • ВСТУПИТЬ — ВСТУПИТЬ, вступлю, вступишь, совер. (к вступать), во что. 1. Войти куда нибудь. Войска вступили в город. || Вмешаться, ввязаться, принять участие в чем нибудь. Я вступил в общий разговор. 2. Поступить, зачислиться куда нибудь. Вступить в партию.… …   Толковый словарь Ушакова

  • вступить — войти, зайти, завернуть, забраться, проникнуть. Ant. выйти Словарь русских синонимов. вступить 1. стать членом чего 2. см. войти. 3. см. ступить …   Словарь синонимов

  • вступить —   Вступить в свои права (книжн.) перен. проявиться во всей своей силе.     Весна скоро вступит в свои права.   Вступить в (законную) силу стать законным, действенным.     Закон вступил в силу. Приговор суда вступил в силу …   Фразеологический словарь русского языка

  • ВСТУПИТЬ — ВСТУПИТЬ, уплю, упишь; совер. 1. во что. Войти, въехать куда н. В. в крепость. 2. на что. Ступить, поднимаясь. В. на лестницу. В. на престол, на трон (перен.: начать царствовать). 3. во что. Стать членом, участником чего н. В. в профсоюз. В. в… …   Толковый словарь Ожегова

  • вступить в половую связь — пропихнуться, факнуться, вступить в интимную связь, шарахнуться, чебурахнуться, трахнуться, оформить, чпокнуться, стебануться, чпокнуть, забить сваю, впердонить, телебумкнуть, пихнуться, переспать, натянуть, вступить в половой акт, попялиться,… …   Словарь синонимов

  • вступить в брак — См …   Словарь синонимов

  • вступить в возраст — повзрослеть, вступить в лета, войти в возраст, созреть, заматереть, вступить в года, вырости, заневеститься, опериться, войти в года, возмужать, войти в лета, войти в разум, стать взрослым Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • вступить в конфликт — столкнуться, поссориться, прийти в столкновение, вступить в противоречие, схлестнуться, повздорить, коротнуться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • вступить в свои права — См …   Словарь синонимов

  • вступить в союз — вступить в блок, организоваться, создать союз, организовать союз, образовать союз, объединиться, сорганизоваться, сгруппироваться, блокироваться, кооперироваться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • вступить на престол — воцариться, венчаться на царство, короноваться Словарь русских синонимов. вступить на престол / о царе: воцариться ) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»