-
1 вставать
[vstavát'] v.i. impf. (встаю, встаёшь; pf. встать - встану, встанешь)1.1) alzarsi, levarsi in piedi2) guarire"Она слегла и уже не встала" (А. Пушкин) — "Si ammalò e morì" (A. Puškin)
3) (fig.) schierarsiвставать на защиту + gen. — prendere le difese di qd
4) levarsi5) (fig.) (перед + strum.) sorgere6) poggiare un piede (i piedi) su qc., salire7) fermarsi, smettere di funzionare"Барка жизни встала" (А. Блок) — "La barca della vita si fermò" (A. Blok)
8) costare9) entrarci, starci2.◆встать горой за + acc. — difendere a spada tratta
встать поперёк дороги + dat. — ostacolare il cammino a qd
встать поперёк горла + dat. — essere d'inciampo a qd
встать на чью-л. сторону — schierarsi con qd
вставать в позу + gen. — atteggiarsi a
-
2 вставать
-
3 вставать дыбом
vgener. arricciarsi (о волосах), rizzarsi -
4 вставать на абонементное обслуживание
Universale dizionario russo-italiano > вставать на абонементное обслуживание
-
5 вставать на дыбы
vgener. impennarsi (о лошади), inalberarsi (о лошади) -
6 вставать на рассвете
vgener. levarsi a bruzzolo -
7 вставать рано
vgener. alzarsi presto -
8 вставать с петухами
vgener. alzarsi al canto del gallo, alzarsi coi polli -
9 не вставать с постели
prepos.gener. essere in un fondo di lettoUniversale dizionario russo-italiano > не вставать с постели
-
10 нечего спать, пора вставать
advgener. basta dormire, e ora di alzarsiUniversale dizionario russo-italiano > нечего спать, пора вставать
-
11 рано вставать
advgener. alzarsi a mattutino, alzarsi di buon mattino -
12 рано вставать и поздно возвращаться
Universale dizionario russo-italiano > рано вставать и поздно возвращаться
-
13 грудь
1) ( верхняя часть туловища) petto м.2) ( женская) seno м., petto м., poppa ж.кормить грудью — dare la poppa, allattare
* * *ж.1) petto m, torace mдышать полной грудью тж. перен. — respirare a pieni polmoni
вставать / стоять грудью за кого-что-л. тж. перен. высок. — farsi scudo in difesa di qd, qc
2) ( женщины) seno m, petto m; poppa разг.пышная грудь — seno prosperoso / abbondante
кормить грудью — allattare vt
она кормила грудью ребёнка — teneva / aveva al petto un bambino
отнять от груди — slattare vt, svezzare vt
••грудью идти, рваться грудью на... — affrontare di petto qc
* * *n1) gener. petto, (женская) seno3) anat. torace -
14 петух
( птица) gallo м.••* * *м.1) galloкрасный петух — incendio m doloso
2) жарг. omossessuale maschile passivo••* * *ngener. gallo, pollo -
15 привыкнуть
1) ( получить привычку) abituarsi, prendere l'abitudine2) ( освоиться) ambientarsi* * *сов. - привы́кнуть, несов. - привыка́тьк + Дabituarsi, avvezzarsi, assuefarsi, far [prendere] l'abitudine (a qc); fare il callo a qc; prendere consuetudineпривы́кнуть курить — prendere l'abitudine di fumare
он не мог к этому привы́кнуть — non poteva abituarvisi
я не привы́к к... — non sono abituato a...
ему не привы́кнуть (стать) — ci ha fatto il callo
* * *vgener. (a q.c.) farsi (ê+D), dimesticarsi (con qd) (K+D), essere abituato, far l'abito a (q.c.) (к чему-л.), far l'osso a (q.c.) (к чему-л.), far la bocca a (q.c.) (к чему-л.), far la mano a (qd) (к чему-л.), farci la pelle (к чему-л.), fare il callo, fare l'occhio a (q.c.) (к чему-л.), pigliare l'assuefazione (a, di q.c.) (ê+D), prendere l'assuefazione (a, di q.c.) (ê+D) -
16 рано
1.1) ( в раннее время суток) presto, di buon'ora••2) ( преждевременно) presto, precocemente, prematuramente2. предик.1) ( о раннем времени) è presto2) ( преждевременно) è presto, è prematuro* * *1) нар. ( в самом начале) presto, di buon oraра́но утром — di prima mattina, il mattino presto, di buon mattino
ра́но или поздно — presto o tardi, prima o poi
2) нар. ( преждевременно) prematuramente, prima del tempo, innanzi tempo, troppo prestoслишком ра́но — troppo presto
он ра́но умер — è morto giovane
3) сказ. безл. ( о раннем времени) prestoещё ра́но — è ancora presto
ему ещё ра́но... — non ha l'età per...
4) сказ. безл. ( о ещё не наступившем сроке) e presto / prematuroещё ра́но говорить об этом — è ancora presto / prematuro parlarne
••ра́но пташечка запела, как бы кошечка не съела — è presto cantar vittoria
* * *advgener. presto, di buon'ora (утром), per tempo, sollecito -
17 учесть
1) ( произвести учёт) inventariare, fare l'inventario2) ( подсчитать) contabilizzare3) ( принять во внимание) tener conto, prendere in considerazione, tenere presenteучтите, что нужно вставать очень рано — tenga presente che bisogna alzarsi molto presto
4) ( вексель) scontare* * *сов.1) inventariare vt, far l'inventario ( di qc); fare il computo; contabilizzare vt; computare vtуче́сть имущество — inventariare i beni
2) ( принять во внимание) prendere in considerazione, tener conto (di)уче́сть опыт прошлого — tener conto della esperienza del passato
нужно уче́сть, что... — è da tenere presente che...; bisogna considerare che...
уче́сть вексель — scontare una cambiale
* * *v1) gener. prender in considerazione2) fin. scontare -
18 заспать
[zaspát'] v.t. pf. (засплю, заспишь) (colloq.)2) заспаться dormire fino a tardiты что-то сегодня заспался, пора вставать! — cosa stai lì a poltrire, è ora di alzarsi!
-
19 неохота
[neochóta]1) f. malavoglia2) pred. nomin.: -
20 петух
- 1
- 2
См. также в других словарях:
вставать — См … Словарь синонимов
ВСТАВАТЬ — ВСТАВАТЬ, встаю, встаёшь; вставая, повел. вставай, несовер. 1. несовер. к встать. 2. Быть в состоянии встать (о выздоравливающем больном, о младенце). Он уже встает. Он начинает вставать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВСТАВАТЬ — или восставать, воставать; встать или восстать, подыматься стоймя, становиться, переходить из сидячого или лежачого положения в стоячее; воздыматься, перейти от покоя к движению; | просыпаться, пробуждаться; воскресать, оживать, возрождаться; |… … Толковый словарь Даля
вставать — ВСТАВАТЬ/ВСТАТЬ ВСТАВАТЬ/ВСТАТЬ, подниматься/подняться, восставать/восстать … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
вставать — ВСТАТЬ, ану, анешь; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
вставать — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я встаю, ты встаёшь, он/она/оно встаёт, мы встаём, вы встаёте, они встают, вставай, вставайте, вставал, вставала, вставало, вставали, встающий, встававший, вставая; св. встать 1. Когда человек, который… … Толковый словарь Дмитриева
вставать во фрунт — становиться во фронт, становиться во фрунт, вставать навытяжку, вставать во фронт, вытягиваться в струнку, вытягиваться, становиться навытяжку Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
вставать на колени — вставать на колено, почитать, подчиняться, преклонять колено, преклонять голову, преклонять колени Словарь русских синонимов. вставать на колени преклонять колени (высок.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский… … Словарь синонимов
Вставать на смертный бой — Из песни для хора, написанной композитором Сергеем Прокофьевым на слова советского поэта Владимира Александровича Луговского (1901 1957) для кинофильма «Александр Невский» (1938) режиссера Сергея Эйзенштейна (1898 1948): Вставайте, люди русские,… … Словарь крылатых слов и выражений
вставать на постой — селиться, вставать на квартиру, вселяться, расквартировываться, размещаться, находить пристанище, помещаться, обосновываться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Вставать на крыло — ВСТАВАТЬ НА КРЫЛО. ВСТАТЬ НА КРЫЛО. 1. Начинать летать. О птенцах. И кажется, под осенним небом встают на крыло торопливые птицы (Е. Дворников. Найдёшь в одном цветке). А разве нельзя было попытаться отыскать во ржах гнездо дудока, поставив рядом … Фразеологический словарь русского литературного языка