Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

вследствие+того(,)+что

  • 21 dadurch

    1) через него [неё, них] (через что-л.)
    2) этим, тем

    er gefiel mir dadurch, daß... — он мне понравился тем, что...

    3) вследствие этого; тем самым; от [из-за] этого

    dadurch, daß... — благодаря тому. что...; вследствие того, что..

    Современный немецко-русский словарь общей лексики > dadurch

  • 22 due to

    English-Russian base dictionary > due to

  • 23 under the pretext of that

    due to the fact that — вследствие того; что

    for the reason that … — так как, потому что

    it is a truism that … — общеизвестно, что …

    on the grounds that — на том основании, что

    English-Russian base dictionary > under the pretext of that

  • 24 structural lag

    структурный лаг; дисбаланс между увеличивающимся количеством вполне здоровых людей в работоспособном возрасте и доступностью для них значимых социальных ролей (несоответствие возникает вследствие того>перемены в жизни конкретных людей и изменения в социальных структурах не происходят синхронно: социальные структуры не успевают адаптироваться к представителям новых когорт, <<которые по характеристикам отличаются от своих предшественников).
    * * *
    структурный лаг; дисбаланс между увеличивающимся количеством вполне здоровых людей в работоспособном возрасте и доступностью для них значимых социальных ролей (несоответствие возникает вследствие того, что перемены в жизни конкретных людей и изменения в социальных структурах не происходят синхронно: социальные структуры не успевают адаптироваться к представителям новых когорт, которые по характеристикам отличаются от своих предшественников).

    Англо-русский словарь по социологии > structural lag

  • 25 puesto

    1.
    p. irr. de poner
    2. adj
    (с нареч. bien, mal) (хорошо, плохо) одетый
    3. m
    2) место (на рынке); лоток, ларёк
    3) должность; служба; место работы
    5) место, предназначенное для случки лошадей
    6) положение, состояние ( чего-либо)
    8) воен. пост; пункт
    ••
    puesto que conj — так как; ввиду того, что, в связи с тем, что...; вследствие того, что...
    estar en ( guardar, mantener) su puesto — не зарываться, знать своё место

    БИРС > puesto

  • 26 due to the fact that

    2) Полинезийское выражение: ввиду того, что (нет возможности выбрать общую лексику. как только починят, поменяю метку.)

    Универсальный англо-русский словарь > due to the fact that

  • 27 debido a que

    прил.
    общ. в связи с тем, что..., ввиду того, что, вследствие того, что

    Испанско-русский универсальный словарь > debido a que

  • 28 puesto

    1.
    p. irr. de poner
    2. adj
    (с нареч. bien, mal) (хорошо, плохо) одетый
    3. m
    2) место (на рынке); лоток, ларёк
    3) должность; служба; место работы
    5) место, предназначенное для случки лошадей
    6) положение, состояние ( чего-либо)
    7) Ю. Ам. хижина, ранчо ( скотовода)
    8) воен. пост; пункт
    ••

    puesto que conj — так как; ввиду того, что, в связи с тем, что...; вследствие того, что...

    estar en (guardar, mantener) su puesto — не зарываться, знать своё место

    Universal diccionario español-ruso > puesto

  • 29 that

    1. cj что, так как; потому что

    if I complain it is that I want you to do better in future — если я и жалуюсь, то потому, что хочу, чтобы вы поступали лучше в будущем

    to state authoritatively that … — авторитетно заявить, что …

    the theory prevails that … — существует теория о том, что …

    the story goes that he was murdered — говорят, что его убили

    it is my considered opinion that … — я твёрдо убеждён, что …

    I happen to know that … — мне случайно стало известно, что …

    2. cj чтобы

    never a month goes by that he does not write to us — не проходит и месяца, чтобы он не написал нам

    due to the fact that — вследствие того; что

    for the reason that … — так как, потому что

    it is a truism that … — общеизвестно, что …

    on the grounds that — на том основании, что

    the court held that … — суд признал, что …

    Синонимический ряд:
    1. another (adj.) another; particular; this
    2. such (adj.) such
    3. the one (noun) the one; this one; which; who

    English-Russian base dictionary > that

  • 30 азбаски

    союз так как, потому что
    вследствие того что
    поскольку
    ввиду того что, ибо

    Таджикско-русский словарь > азбаски

  • 31 due to

    ['djuːtuː]
    1) Общая лексика: благодаря (AD), в результате, вследствие, из-за, с учётом, на почве, в связи с, за счёт
    2) Разговорное выражение: исходя из
    5) Вычислительная техника: вследствие того, что
    6) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: в силу, связано с
    7) Таможенная деятельность: в зависимости от (в инвойсе)
    8) Робототехника: обусловленный

    Универсальный англо-русский словарь > due to

  • 32 stock-out costs

    1. потери вследствие дефицита запасов

     

    потери вследствие дефицита запасов
    Маржинальная прибыль или другая мера прибыли, упущенная вследствие того, что у продавца для выполнения заказа клиента не хватило запасов. Также могут быть вызваны задержкой в выполнении заказа.
    [ http://www.lexikon.ru/dict/uprav/index.html]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > stock-out costs

  • 33 Бога воля

     ♦ ( ENG God, will of)
     (лат. voluntas Dei)
       Божье благоволение в выражении Божественных замыслов. Много разграничений было проведено среди разных сторон "Божьей воли", так как она по-разному воспринимается и описывается. В конечном счете Бог - то, что Он желает, вследствие того, что Бог трудится над исполнением того, чего желает.

    Westminster dictionary of theological terms > Бога воля

  • 34 in the effect that

    в том смысле; что; с тем; чтобы; так

    due to the fact that — вследствие того; что

    for the reason that … — так как, потому что

    it is a truism that … — общеизвестно, что …

    on the grounds that — на том основании, что

    English-Russian base dictionary > in the effect that

  • 35 reasoning from this fact

    English-Russian base dictionary > reasoning from this fact

  • 36 causa

    1) причина, а) вообще причина чего-нибудь causam praestare, praebere mortis (1. 7. § 6. 1. 51. pr. D. 9, 2. 1. 4 § 1. 1. 15. pr. D. 48, 8), causam praestare discidii (1. 12 § 13. D. 38, 5); (Gai. I. 18. 74. 29. 32. 38. 41. 66. III. 5, erroris causae probatio, I. 67. 75. 87. II. 142);

    b) как причина действия человека (мотив - цель); (1. 1 § 2. D. 43, 17. 1. 1 § 5 D. 3, 1. 1. 51. pr. D. 3, 3), именно = justa causa, достаточный повод (Gai. I. 53. supra modum et sine causa in servos suos saevire, sine causa servum suum occidere); § 4-6 I. 1, 6. 1. 9. § 1 D. 26, 8. 1. 9. 11. 15. § 2-4. 1. 16. 25. D. 40, 2); (1. 15 § 2. D. 1, 7), часто также c прибавлением justa causa, напр. justae causae, cur judicium arripere nolit (1. 45 pr. D 3, 3); (1. 17. § 3 D. 22, 1); (1. 30 § 2 D. 3, 5. 1. 36. D. 40, 5); (1. 3 D. 4, 1); 1. 25 pr. D. 22, 3);

    c) главное побуждение, которое вызывает какое-нибудь действие, оказывание услуг, предоставление кому-нб. имущественных выгод: иногда обоз. юридический акт, который содержит в себе эту причину; также повод, побуждающий делать завещательные или дарственные распоряжения в пользу третьих лиц (§ 31 J. 2, 20. 1. 17 § 2. 3. 1. 72 § 6 D. 35, l). - justa causa, причина, оправданная уважительными обстоятельствами, j. c. erroris = с. justi erroris, j. с. traditionis, pollicitationis etc. (1. 25. pr. D. 22, 3. 1. 31 pr. D. 41, 1. 1. 1 § 1 D. 50, 12), causa in praeteritum confertur (1. 12 D. 35, 1), (1. 194 D. 50, 16), dotis causa perpetua est (1. 1 D. 23, 3). - a) causa possessionis обознач. законное основание владения т. е. владелец должен доказать титул, на основании которого он владеет (1. 3 § 4. 19. 1. 19 § 1 D. 41, 2), sive vera sit, sive falsa (1. 5 D. 6, 2), causae acquirendi (1. 3 § 21 eod 1. 36 D. 41, 1), lucrativa causa (1. 82 pr. D. 30. 1. 19 D. 44, 7). - b) при обязательных отношениях саusa (civilis) есть внешний признак, доставляющий доказательство, что стороны действительно приняли на себя обязательство (pr. J. 1, 21), causa, ex qua certum petatur (1. 9 pr. D. 12, 1. ср. 1. 18 D. 46, 4. 1. 11 D. 50, 16), ex causa emtionis in creditum labire, обязательство, вытекающее из договора купли-продажи, превратить в обязательство из займа (1. 3 § 3 D. 14, 6);

    causa debendi, законное основание долга (1. 49 § 2 D. 15, 1). Иногда causa обоз. источник обязательств, obl. nascuntur ex variis causarum figuris (1. 1 pr. D. 44, 7). - г) в учении о кондикциях обозн. causa побудительную причину предоставления кому-нб. имущественную выгоду, в том смысле, что то, что было дано без основания, можно требовать назад (tit. D. 12, 7. D. 12, 4. D. 12, 5).

    2) заковное основание свойства, особенности предмета, causa actionis, 1. 27 D. 44, 2., ex с. adjecta petere, 1. 11 § 2. eod., c. conditionis, 1. 96 § 4 13. 46, 3., ex noxali c. agere, D. 2, 9. 3) causa после родительн. пад. обоз. цель юриди-ческого акта, напр. conditionis implendae causa dare, 1. 30 § 7 D. 35, 2, donandi, credendi, contrahendi causa, 1. 20 D. 12, 1. 1. 65 § 4 D. 36, 1. 1. 25 § 1 D. 44, 7. 1. 49 D. 46, 3. 4) дело, in publicis causis filius fam. loco patrisfam. habetur (1. 9 D. 1, 6), certarum rerum vel causarum testamento tulor dari non potest (1. 12 D. 26, 2);

    causam perorare (Gai. IV. 15).

    5) спор, процесс: causam agere (см. s. 9), audire (см. s. 5a);

    causae suae adesse (1. 69 D. 3, 3);

    causam suam prodere (1. 4 § 4 D. 3, 2);

    de causis cognoscere (1. 10 D. 1, 18);

    causae cognitio (см.); (1. 1 § 3 D. 3, 6);

    c. existimationis (1. 103 D. 50, 16. 1. 104 D. 50, 17);

    bona, mala c. (1. 63 § 2 D. 21, 2. 1. 30 D. 34, 3);

    nova instrumenta causae suae reperire (1. 27 D. 44, 2);

    eandem c. facit origo petitionis (1. 11 § 4 eod.);

    causa cadere (см. s. 2);

    causam perdere (1. 63 § 2. D. 21, 2);

    causam dicere, защищаться (1. 25 § 1 D. 29, 5);

    causas dicere, orare, вести дела (1. 1. 2 § 43 D. 1, 2); отсюда causidicus, адвокат (1. 6 C. 2, 6), causidicina, должность адвоката (1. 188 C. Th. 12, 1).

    6) положение, отношение: ип pristinam c. reverti (l. 6 pr. D. 1, 8);

    pristinam c. restituere, praeteritam c. sarcire (1. 1 § 31. 1. 3 § 17. D. 43, 16), in eandem c. restituere (1, 9 § 1. eod.);

    in eandem c. exhibere, sistere (1. 1 pr. § 1. D. 2, 9);

    in causa redhibitionis s. in ea c. esse, ut redhiberi debeat (1. 10 § 21. 33 pr. D. 21, 1);

    causa melior - deterior (1. 5 D. 2, 9. 1. 27 § 3 D. 2, 14. 1. 87 D. 50, 17), melior est c. possidentis (1. 126 § 2. 1. 128 pr. eod.);

    emtoris c. eadem esse debet, quae fuit auctoris (1. 156 § 3 eod.);

    c. servilis (1. 3 § 1 D. 4, 5), statuliberi (1. 2 pr. D. 40, 7), de alterius causa et facto non scire, de facti causa errare (1. 3 pr. D. 22, 6. 1. 10 D. 26, 5);

    in c. caduci esse (см. caducus s. 2).

    7) особ. юридическое отношение, c. proprietatis (1, 30 § 2 D. 41, 1);

    c. bonorum, обозначая собственность (1. 52 § 1 D. 45, 1);

    extra c. bonorum defuncti computari (1. 68 D. 31); (1. 52. D. 41, 2);

    o. hereditaria, наследственное отношение (1. 5 § 5 D. 36, 4), c. legati (1. 11 § 3. 1. 91 § 2 D. 30), obligationis, обязательное (1. 20 D. 24, 1);

    debiti, долговое (1. 7 pr. D. 12, 4);

    naturalium obligationum (1. 40 pr. D. 36, 1);

    e. naturalis = obligatio nat. (1. 3 § 7 D. 2, 2);

    in totam c. spondere, ручаться за все долги (1. 91 § 4 D. 45, 1); ип оmnem с. acceptus fidejussor (1. 56 § 2 D. 46, 1); ип оmnem с. conductionis se obligare (1. 54 pr. D. 19, 2);

    in omnem c. emti fidem adstringere (1. 5 C. 4, 54);

    omnis c. adversus rerum et fidejassorem dissoluta (1. 7 § 1 D. 2, 15);

    in duriorem s. leviorem c. adhiberi, accipi, о поручителях, которые обязываются к долгу большому или меньшему, против обязательства главного должника (1. 8 § 7. 1. 34 D. 46, 1);

    ex c. fidejussionis s. accessionis liberari (1. 5 D. 46, 1. 1. 95 § 3 D. 46, 3), (1. 4 § 1. D. 22, 1); in causam pignoris cadere (см. cadere s. 4);

    pignoris c. perimitur (1. 1 § 2 D. 20, 1);

    totius pignoris, pignorum c. (1. 6 pr. 1. 13 D. 20, 4);

    pignoris causam habere, иметь право залога (1. 4 D. 42, 6);

    indivisa pignoris causa (1. 55 D. 21, 2);

    privilegia causae, связанные с юридическим отношением, против. priy. personae, личные преимущества (1. 196 D. 50, 17);

    causae magis, quam personae beneficium praestare (1. 29 D. 42 1), non causae, sed personae succurrere (1. 42, D. 26, 7).

    8) юридические свойства предмета, со всеми правами, обязанностями, доходами и убытками, tota causa fundi (1. 30 § 3 D. 32);

    fundus cum sua causa transit (1. 18 § 2 D. 13, 7); (1. 67 D. 18, 1. 1. 2 pr. 1. 36 D. 40, 7); если говорится о restitutio, exhibitio или praestatio omnis causae, то под causa разумеется совокупность всех доходов, которые потерял истец вследствие того, что не владел вещью (потерянная прибыль) (1. 31 pr. D. 12, 1. 1. 12 pr. D. 4, 2. 1. 20. D. 6, 1. 1. 9 § 7 D. 10, 4. 1. 1 § 24 D. 16, 3. 1. 8 § 6 D. 43, 26. 1. 35. 246 § 1 D. 50, 16);

    causam s. omnem c. praestare (1. 17 § 1 D. 6, 1. 1. 2. 3 § 1. 1. 8 D. 22, 7);

    rei causam exhibere (§ 3 J. 4, 17).

    9) сущность, значение, понятие: c. juris honorarii (1. 95 § 3 D. 46, juris et voluntatis (1. 77 § 12 D. 31), contractus (1. 8 pr. D. 17, 1). in causam fideicomm. et codicillorum vim prioris testam. convertere (1. 19 pr. D. 29, 1);

    ad causam testamenti pertinere videtur id, quodcumque quasi ad testam. factum sit (1. 2 § 2 D. 29, 3. 1. 1 § 2. 6 D. 43, 5);

    omissa causa testamenti ab intest. hereditatem possidere (tit. D. 29, 4).

    10) случай, de quibus causis scriptis legibus non utimur etc. (1. 32 pr. D. 1, 3);

    in causa jus positum est (1. 52 § 2 D. 9; 2);

    alia c. est si etc. (1. 29 D. 41, 2. 1. 12 § 3 D. 46, 3);

    ex causa (смотря по обстоятельствам) succurrere (1. 11 pr. D. 44, 2).

    11) вид, способ, quatuor c. obligationum (1. 44 pr. 1). 44, 7 и, quatuor c. exsecutione obligationis (1. 85 pr. D. 45, 1);

    c. faciendi (1. 218 D. 50, 16).

    12) определение (1. 1 § 6 D. 7, 9).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > causa

  • 37 систематическая ошибка

     Систематическая ошибка
      Систематическая ошибка измерения - это ошибка (погрешность) всегда только преувеличивающая или всегда только преуменьшающая результат измерения, стабильно, устойчиво искажающая его истинные значения. Систематическая ошибка вызывается определенными причинами, связанными исключительно с процедурой измерения. Эти причины систематически влияют на результаты измерения и изменяют их в одном направлении. Например, в эпоху использования плёнки для фотографирования неба, независимый наблюдатель определённо пришёл бы к выводу, что количество голубых галактик явно больше, чем количество красных. Не потому, что голубые галактики более распространены, но лишь вследствие того, что большинство плёнок более чувствительны к голубой части спектра. Тот же независимый наблюдатель сделал бы прямо противоположный вывод сейчас, в эпоху цифровой фотографии, потому что матрицы цифровых фотоаппаратов более чувствительны к красной части спектра.

    Англо-русский словарь по нанотехнологиям > систематическая ошибка

  • 38 systematic error

     Систематическая ошибка
      Систематическая ошибка измерения - это ошибка (погрешность) всегда только преувеличивающая или всегда только преуменьшающая результат измерения, стабильно, устойчиво искажающая его истинные значения. Систематическая ошибка вызывается определенными причинами, связанными исключительно с процедурой измерения. Эти причины систематически влияют на результаты измерения и изменяют их в одном направлении. Например, в эпоху использования плёнки для фотографирования неба, независимый наблюдатель определённо пришёл бы к выводу, что количество голубых галактик явно больше, чем количество красных. Не потому, что голубые галактики более распространены, но лишь вследствие того, что большинство плёнок более чувствительны к голубой части спектра. Тот же независимый наблюдатель сделал бы прямо противоположный вывод сейчас, в эпоху цифровой фотографии, потому что матрицы цифровых фотоаппаратов более чувствительны к красной части спектра.

    Англо-русский словарь по нанотехнологиям > systematic error

  • 39 producer surplus

    1. излишек производителя

     

    излишек производителя
    Разница между рыночной ценой товара и предельными издержками его производства. Для рынка в целом И.п. измеряется площадью между уровнем цены товара и кривой рыночного предложения. (При условии, что производитель не в состоянии влиять на рыночную цену и принимает ее как данность).
    [ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]

    излишек производителя
    Сумма по всем единицам продукции разницы между рыночной ценой товара и предельными издержками производства, то есть дополнительный доход владельца факторов производства, возникающий вследствие того, что рыночная цена на продукцию оказалась выше той, по которой производитель готов был ее продавать. Для рынка в целом И.п. измеряется площадью треугольника над линией предложения вплоть до рыночной цены товара (предполагается, что каждая фирма является «прайстейкером», то есть не в состоянии влиять на цену, а принимает ее как данное, — и потому здесь линия цены — горизонтальная. См. рис. И.3).Поскольку эта часть дохода продавца товара или услуги связана с тем, что цены в краткосрочном периоде не являются равновесными, И.п. называют квази-рентой. Тогда как излишек потребителя достигает максимуама в условиях совершенной конкуренции, излишек производителя растет с ростом монополизации рынка.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > producer surplus

  • 40 producer's surplus

    1. излишек производителя

     

    излишек производителя
    Разница между рыночной ценой товара и предельными издержками его производства. Для рынка в целом И.п. измеряется площадью между уровнем цены товара и кривой рыночного предложения. (При условии, что производитель не в состоянии влиять на рыночную цену и принимает ее как данность).
    [ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]

    излишек производителя
    Сумма по всем единицам продукции разницы между рыночной ценой товара и предельными издержками производства, то есть дополнительный доход владельца факторов производства, возникающий вследствие того, что рыночная цена на продукцию оказалась выше той, по которой производитель готов был ее продавать. Для рынка в целом И.п. измеряется площадью треугольника над линией предложения вплоть до рыночной цены товара (предполагается, что каждая фирма является «прайстейкером», то есть не в состоянии влиять на цену, а принимает ее как данное, — и потому здесь линия цены — горизонтальная. См. рис. И.3).Поскольку эта часть дохода продавца товара или услуги связана с тем, что цены в краткосрочном периоде не являются равновесными, И.п. называют квази-рентой. Тогда как излишек потребителя достигает максимуама в условиях совершенной конкуренции, излишек производителя растет с ростом монополизации рынка.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > producer's surplus

См. также в других словарях:

  • вследствие того, что — См …   Словарь синонимов

  • вследствие того что — потому, потому как, в силу того что, затем что, потому что, благодаря тому что, оттого что Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Вследствие Того Что — союз Употребляется при присоединении придаточной части сложноподчиненного предложения (содержащей непосредственную причину действия главной части), соответствуя по значению сл.: потому что, по причине того что, в связи с тем что. Толковый словарь …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Вследствие того что — ВСЛЕДСТВИЕ чего, предлог с род. п. По причине чего н., из за чего н., являясь результатом, следствием чего н. Отставание в. болезни. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • вследствие того(,) что — союз Синтаксические конструкции, начинающиеся с союза «вследствие того, что», выделяются знаками препинания (запятыми). При этом первый знак препинания обычно ставится между частями союза (перед словом «что»). Вторая любовь моя к ней уже давно… …   Словарь-справочник по пунктуации

  • вследствие того что — всле/дствие того что, союз …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • вследствие того что — союз …   Орфографический словарь русского языка

  • ввиду того что — см. ввиду; союз. По причине того что, вследствие того что …   Словарь многих выражений

  • в силу того, что — См …   Словарь синонимов

  • в силу того что — потому что, благодаря тому что, вследствие того что, затем что, потому, оттого что, потому как Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • в результате того что — см. результат; в зн. союза. Вследствие того что, из за того что. Опоздали на поезд в результате того, что не рассчитали время …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»