Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

вращать(ся)

  • 1 вращать

    Русско-испанский автотранспортный словарь > вращать

  • 2 вращать

    вращ||а́ть
    turni;
    \вращатьа́ться 1. turniĝi, sin turni;
    \вращатьа́ться вокру́г свое́й оси́ rotacii;
    2. (в обществе) vizitadi, interrilati;
    \вращатье́ние turn(iĝ)o, rotacio.
    * * *
    несов., вин. п.
    girar vt, hacer girar

    враща́ть колесо́ — girar (dar vueltas) la rueda

    ••

    враща́ть глаза́ми (белка́ми) — hacer bailar los ojos

    * * *
    несов., вин. п.
    girar vt, hacer girar

    враща́ть колесо́ — girar (dar vueltas) la rueda

    ••

    враща́ть глаза́ми (белка́ми) — hacer bailar los ojos

    * * *
    v
    1) gener. hacer girar, torcer
    2) eng. dar vuelta, girar, rodar

    Diccionario universal ruso-español > вращать

  • 3 вращать в обратном направлении

    v
    eng. desvirar (напр., барабан лебёдки)

    Diccionario universal ruso-español > вращать в обратном направлении

  • 4 вращать глазами

    Diccionario universal ruso-español > вращать глазами

  • 5 вращать колесо

    Diccionario universal ruso-español > вращать колесо

  • 6 вращать коленчатый вал на 270° по часовой стрелке

    Русско-испанский автотранспортный словарь > вращать коленчатый вал на 270° по часовой стрелке

  • 7 поворачивать, вращать, заворачивать

    v
    gener. torqear

    Diccionario universal ruso-español > поворачивать, вращать, заворачивать

  • 8 крутить

    крути́ть
    1. (вращать) turni;
    2. (свёртывать) tordi;
    \крутиться turniĝi, tordiĝi.
    * * *
    несов.
    1) вин. п., твор. п. (вертеть, вращать) girar vi

    крути́ть голово́й — mover (volver) la cabeza

    крути́ть колесо́ — girar (dar vueltas) la rueda

    2) ( свивать) torcer (непр.) vt, retorcer (непр.) vt; enrollar vt ( свёртывать)

    крути́ть шёлк — retorcer el hilo de seda

    крути́ть папиро́су — liar un cigarrillo

    крути́ть усы́ — retorcerse los bigotes

    3) вин. п. (о ветре, буре) remolinar vi, arremolinar vt

    ве́тер кру́тит снег — el viento remolina la nieve, el viento levanta remolinos de nieve

    4) твор. п., перен. ( распоряжаться кем-либо) manejar a alguien a su gusto, hacer de alguien lo que uno quiere
    5) прост. ( хитрить) andar con rodeos (por las ramas)
    6) прост.

    крути́ть (любо́вь, рома́н) с ке́м-либо — tener amores (con), andar en amoríos (con); arrastrar el ala

    ••

    крути́ть го́лову ( кому-либо) — poner la cabeza como una olla de grillo (a)

    крути́ть но́сом — no dar su brazo a torcer

    * * *
    несов.
    1) вин. п., твор. п. (вертеть, вращать) girar vi

    крути́ть голово́й — mover (volver) la cabeza

    крути́ть колесо́ — girar (dar vueltas) la rueda

    2) ( свивать) torcer (непр.) vt, retorcer (непр.) vt; enrollar vt ( свёртывать)

    крути́ть шёлк — retorcer el hilo de seda

    крути́ть папиро́су — liar un cigarrillo

    крути́ть усы́ — retorcerse los bigotes

    3) вин. п. (о ветре, буре) remolinar vi, arremolinar vt

    ве́тер кру́тит снег — el viento remolina la nieve, el viento levanta remolinos de nieve

    4) твор. п., перен. ( распоряжаться кем-либо) manejar a alguien a su gusto, hacer de alguien lo que uno quiere
    5) прост. ( хитрить) andar con rodeos (por las ramas)
    6) прост.

    крути́ть (любо́вь, рома́н) с ке́м-либо — tener amores (con), andar en amoríos (con); arrastrar el ala

    ••

    крути́ть го́лову ( кому-либо) — poner la cabeza como una olla de grillo (a)

    крути́ть но́сом — no dar su brazo a torcer

    * * *
    v
    1) gener. (вертеть, вращать) girar, (î âåáðå, áóðå) remolinar, andar en amorìos (con), arrastrar el ala (любовь, роман, с кем-л.), arremolinar, contorcer, enrollar (свёртывать), retorcer, tener amores (con), remolinear, revirar, torcer
    2) liter. (ðàñïîðà¿àáüñà êåì-ë.) manejar a alguien a su gusto, hacer de alguien lo que uno quiere

    Diccionario universal ruso-español > крутить

  • 9 вертеть

    верте́ть
    turni;
    \вертеться turniĝi;
    ♦ \вертеться на языке́ esti sur pinto de la lango.
    * * *
    несов.
    1) ( вращать) voltear vt; dar vueltas, hacer girar
    2) вин. п., твор. п., разг. dar vueltas

    верте́ть что́-либо в рука́х — manejar entre los dedos

    3) перен. разг. ( кем-либо) manejar vt, mangonear vt; hacer lo que se quiere (con)
    * * *
    несов.
    1) ( вращать) voltear vt; dar vueltas, hacer girar
    2) вин. п., твор. п., разг. dar vueltas

    верте́ть что́-либо в рука́х — manejar entre los dedos

    3) перен. разг. ( кем-либо) manejar vt, mangonear vt; hacer lo que se quiere (con)
    * * *
    v
    1) gener. (беспокойно поворачиваться) dar vueltas, (âðà¡àáüñà) girar, andar con rodeos, andarse por las ramas, hacer girar, moverse, remolinar, revolver, rodear (что-л.), torcer, traquetear, voltear, voltejear
    2) colloq. (возвращаться к тому же - о разговоре и т. п.) girar, (постоянно где-л. находиться, мешать) estar metido (en alguna parte), dar vueltas
    3) liter. (êåì-ë.) manejar, hacer lo que se quiere (con), mangonear

    Diccionario universal ruso-español > вертеть

  • 10 кружить

    кружи́ть
    1. turni, ĉirkaŭturni, cirkuli;
    2. (описывать круги, кружиться) rondiri;
    3. (плутать) erarvagi, misvagi;
    \кружиться turniĝi, rondiri;
    rotacii;
    у меня́ кру́жи́тся голова́ mia kapo turniĝas;
    mi havas vertiĝon (тж. перен.).
    * * *
    несов.
    1) вин. п. (вращать, вертеть) girar vi, hacer girar
    2) ( описывать круги) dar vueltas, girar vi ( en torno de)
    3) (блуждать, плутать) errar (непр.) vi, vagar vi

    кружи́ть по́ ле́су — errar por el bosque

    4) (о метели, вьюге) arremolinarse, remolinarse

    мете́ль кружи́т — la ventisca se arremolina

    ••

    кружи́ть го́лову ( кому-либо) — marear la cabeza (a), sacar de quicio (a)

    * * *
    несов.
    1) вин. п. (вращать, вертеть) girar vi, hacer girar
    2) ( описывать круги) dar vueltas, girar vi ( en torno de)
    3) (блуждать, плутать) errar (непр.) vi, vagar vi

    кружи́ть по́ ле́су — errar por el bosque

    4) (о метели, вьюге) arremolinarse, remolinarse

    мете́ль кружи́т — la ventisca se arremolina

    ••

    кружи́ть го́лову ( кому-либо) — marear la cabeza (a), sacar de quicio (a)

    * * *
    v
    1) gener. (блуждать, плутать) errar, (î ìåáåëè, âüóãå) arremolinarse, (îïèñúâàáü êðóãè) dar vueltas, girar (en torno de), hacer girar, remolinarse, vagar, merodear
    3) milit. rodear

    Diccionario universal ruso-español > кружить

  • 11 завертеть

    I сов., вин. п., разг.
    (увлечь, вскружить голову) hacer perder la cabeza
    II сов., вин. п.
    ( начать вертеть) empezar a voltear (a dar vueltas)
    * * *
    I
    ( начать вращать) se mettre à tourner ( или à tournoyer), commencer à tourner ( или à tournoyer)
    II
    (увлечь, вскружить голову) разг. tourner la tête à qn

    Diccionario universal ruso-español > завертеть

  • 12 кружить

    кружи́ть
    1. turni, ĉirkaŭturni, cirkuli;
    2. (описывать круги, кружиться) rondiri;
    3. (плутать) erarvagi, misvagi;
    \кружиться turniĝi, rondiri;
    rotacii;
    у меня́ кру́жи́тся голова́ mia kapo turniĝas;
    mi havas vertiĝon (тж. перен.).
    * * *
    несов.
    1) вин. п. (вращать, вертеть) girar vi, hacer girar
    2) ( описывать круги) dar vueltas, girar vi ( en torno de)
    3) (блуждать, плутать) errar (непр.) vi, vagar vi

    кружи́ть по́ ле́су — errar por el bosque

    4) (о метели, вьюге) arremolinarse, remolinarse

    мете́ль кружи́т — la ventisca se arremolina

    ••

    кружи́ть го́лову ( кому-либо) — marear la cabeza (a), sacar de quicio (a)

    * * *
    1) ( кого-либо) faire tourner qn
    2) ( описывать круги) tourner vi en cercle
    3) ( плутать) faire des détours, tourner vi
    ••

    кружи́ть кому́-либо го́лову разг.tourner la tête à qn

    Diccionario universal ruso-español > кружить

См. также в других словарях:

  • вращать — См. обращать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. вращать вертеть, крутить, накручивать, ворочать, обращать, поворачивать Словарь русских синони …   Словарь синонимов

  • ВРАЩАТЬ — ВРАЩАТЬ, вращаю, вращаешь, несовер., что (книжн.). Вертеть, заставлять что нибудь двигаться вокруг своей оси. Вращать мельничный жорнов. ❖ Вращать главами (книжн.) о беспокойных движениях глаз при сильном аффекте. Сумасшедший дико вращает глазами …   Толковый словарь Ушакова

  • ВРАЩАТЬ — ВРАЩАТЬ, вращательный, см. вратить, врата. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ВРАЩАТЬ — ВРАЩАТЬ, аю, аешь; несовер., что и чем. Заставлять двигаться по окружности, вертеть. В. колесо. В. глазами (напряжённо двигать глазами). | сущ. вращение, я, ср. | прил. вращательный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова.… …   Толковый словарь Ожегова

  • вращать —   Вращать глазами (книжн.) о беспокойных движениях глаз при сильном аффекте.     Сумасшедший дико вращает глазами …   Фразеологический словарь русского языка

  • вращать — — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=4111] Тематики защита информации EN rotate …   Справочник технического переводчика

  • вращать — • бешено вращать …   Словарь русской идиоматики

  • вращать алфавит на 13 позиций — Простейший шифр, который заменяет каждую букву английского алфавита на другую, расположенную в нем через 13 позиций. [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=4112] Тематики защита информации EN rotate alphabet 13 placesrot13 …   Справочник технического переводчика

  • вращать буровое долото без подачи — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN drill off …   Справочник технического переводчика

  • вращать в обратную сторону — отвинчивать — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы отвинчивать EN turn back …   Справочник технического переводчика

  • Вращать белками — Прост. Экспрес. То же, что Вращать глазами. При первой же попытке стать на ноги, плотник погружается с головой и пускает пузыри. Говорил же, что глубоко! говорит он, сердито вращая белками (Чехов. Налим). Безрукий смотрел на него, страшно оскалив …   Фразеологический словарь русского литературного языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»