Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

впрячь

  • 21 Joch

    Joch n -(e)s, -e ярмо́; хому́т
    im Joche sein перен. тяну́ть ля́мку
    die Ochsen ins Joch spannen впрячь воло́в
    j-n (tüchtig) ins Joch spannen перен. запря́чь кого́-л. в рабо́ту, взвали́ть на кого́-л. рабо́ту
    Joch n -(e)s, -e ярмо́, и́го; гнёт; бре́мя
    das Joch abschütteln [abwerten] сбро́сить и́го (ра́бства)
    j-m ein Joch auferlegen взвали́ть на кого́-л. бре́мя; закабали́ть кого́-л.
    er hat ein schweres Joch zu tragen он несё́т тя́жкое бре́мя
    durchs Joch gehen подверга́ться униже́ниям, унижа́ться
    im [unter dem] Joch под и́гом, в ярме́
    unter einem Joch seufzen изныва́ть [стона́ть] под и́гом
    Joch n -(e)s, -e упря́жка, па́ра (воло́в)
    Joch n -(e)s, -e при ука́з. коли́чества pl = уст. ио́х, ?гер (стари́нная ме́ра пло́щади - 0,55 га)
    Joch n -(e)s, -e коромы́сло
    Joch n -(e)s, - e pl Jöcher седлови́на (горы́), перева́л
    Joch n -(e)s, -e пролё́т (мо́ста́); стр. горизонта́льная (соедини́тельная) ба́лка; горн. вене́ц кре́пи (ша́хтного ствола́)
    Joch n -(e)s, -e (попере́чный) ру́мпель
    Joch n -(e)s, -e гидр. сва́йный куст; бык (мо́ста́)
    Joch n -(e)s, -e . с.-х. кол, шест (для подвя́зывания виногра́да)
    Joch n -(e)s, -e . ярмо́, стани́на (электри́ческой маши́ны); ко́рпус (реле́)
    Joch n -(e)s, -e . эл. систе́ма растя́жек (для попере́чной подве́ски конта́ктной сети́)

    Allgemeines Lexikon > Joch

  • 22 Nacken

    Nacken m -s, = заты́лок, ше́я (со стороны́ спины́), den Stieren das Joch auf den Nacken legen впрячь воло́в в ярмо́
    sie hatten den Feind im Nacken проти́вник пресле́довал их по пята́м
    dem Feind im Nacken sitzen пресле́довать врага́ [проти́вника] по пята́м, наседа́ть на врага́ [на проти́вника]
    j-m in den Nacken schlagen нанести́ кому́-л. преда́тельский уда́р; нанести́ кому́-л. чувстви́тельный уда́р; уни́зить кого́-л.
    den Kopf (stolz) in den Nacken werten (го́рдо) отки́нуть [запроки́нуть] го́лову
    Nacken m -s, = einen steifen Nacken haben быть упря́мым, быть го́рдым
    j-m den Nacken steifen подба́дривать кого́-л.; укрепля́ть чью-л. во́лю к сопротивле́нию; подде́рживать в ком-л. твё́рдость ду́ха
    j-m den Nacken beugen сломи́ть чье-л. сопротивле́ние [упря́мство], покори́ть кого́-л.; согну́ть кого́-л. в бара́ний рог
    den Nacken (unter das Joch) beugen подчини́ться, покори́ться; гнуть спи́ну
    j-m den Nacken ins Joch zwingen покори́ть [поработи́ть] кого́-л.
    j-m den Fuß auf den Nacken stellen [setzen] поработи́ть [подчини́ть] кого́-л.
    ein Mann mit einem unbeugsamen Nacken челове́к непрекло́нного хара́ктера
    Nacken m -s, = о́бу́х (топора́)
    den Schalk [den Schelm] im Nacken haben быть плу́том [прока́зником]
    ihr sitzt der Geiz [die Habsucht] im Nacken она́ скупа́ [жадна́]
    er hat den Spießer im Nacken его́ меща́нская суть [меща́нское нутро́] даё́т себя́ знать [выпира́ет нару́жу]

    Allgemeines Lexikon > Nacken

  • 23 schirren

    etw. Zugtier надева́ть /-де́ть сбру́ю на кого́-н. ein Pferd an < vor> den Wagen schirren закла́дывать /-ложи́ть <впряга́ть/впрячь, запряга́ть/запря́чь> ло́шадь в теле́гу

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > schirren

  • 24 Wagen

    1) vierrädriger Leiter-, Ernte-, Kastenwagen mit Pferden пово́зка, теле́га. Fuhre воз. mit Plane фурго́н. zweirädriger Wagen двуко́лка. Einspänner umg таранта́йка. Transport mit Wagen перево́зка на колёсах. den Wagen lenken < fahren> пра́вить лошадьми́
    2) Handwagen теле́жка
    3) Kinderwagen, Sportwagen, Puppenwagen коля́ска. Demin коля́сочка
    4) Reisewagen für größere Entfernungen таранта́с, дилижа́нс, киби́тка. Kutsche экипа́ж, коля́ска. große, geschlossene каре́та. leichte, meist zweirädrige Equipage шараба́н. Landauer, viersitziger Wagen ландо́ idkl
    5) Teewagen, Servierwagen теле́жка
    6) im Altertum: Kampfwagen колесни́ца jdm. an den Wagen fahren напада́ть <наска́кивать, набра́сываться> на кого́-н. fahr mir nicht an den Wagen! отста́нь !, не пристава́й ко мне ! sich nicht an den Wagen pinkeln lassen a) keinen Anlaß für Vorwürfe bieten не дава́ть дать себя́ ни в чём упрекну́ть b) sich nichts gefallen lassen не дава́ть /- себя́ в оби́ду. sich vor jds. Wagen spannen lassen дава́ть /- впрячь себя́ в чью-н. колесни́цу
    7) Kraftwagen: (авто)маши́на, автомоби́ль. Lastkraftwagen auch грузови́к. Möbelwagen auch фурго́н. der Wagen liegt gut auf der Straße у маши́ны мя́гкий [хк] <пла́вный> ход. der Wagen schafft 150 Kilometer in der Stunde маши́на даёт сто пятьдеся́т киломе́тров в час. den Wagen führen вести́ [indet води́ть ] маши́ну. den Wagen lenken пра́вить маши́ной. im eigenen Wagen на со́бственной <свое́й> маши́не
    8) Eisenbahn-, Straßenbahnwagen ваго́н. klein ваго́нчик. offener Güterwagen mit niedrigen Wänden платфо́рма. Wagen erster [zweiter] Klasse мя́гкий [хк] [жёсткий] ваго́н. Wagen Nummer 10 ваго́н но́мер де́сять, деся́тый ваго́н
    9) Seiten-, Beiwagen коля́ска
    10) Grubenwagen вагоне́тка
    11) Wohnwagen für Bauleute ваго́нчик
    12) v. Schreibmaschine каре́тка
    13) angehängter Wagen, Anhänger прице́п
    14) Astrologie der Große [Kleine] Wagen Больша́я [Ма́лая] Медве́дица

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Wagen

  • 25 Joch

    Joch n -(e)s, -e и =
    1. ярмо́, хому́т
    2. тк. sg ярмо́, и́го, бре́мя, гнёт
    ein schw res Joch tr gen* — нести́ тя́жкое бре́мя

    j-m ein Joch uferlegen — возложи́ть на кого́-л. (тя́жкое) бре́мя

    sich nter ein Joch b ugen — покори́ться тяжё́лой судьбе́, согну́ться под тя́жким бре́менем

    ein Joch auf sich n hmen* — взвали́ть на себя́ бре́мя

    das Joch derhe шутл. — бра́чный яре́м, ≅ хому́т на ше́ю ( о браке)

    das Joch der Sklaveribschütteln [ bwerfen*] высок. — сбро́сить с себя́ ярмо́ ра́бства

    in [nter] dem Joch — под и́гом

    j-n (tǘ chtig ) ins Joch sp nnen — впрячь в рабо́ту кого́-л.

    3. (после числ. pl =) упря́жка, па́ра ( волов)
    4. (после числ. pl =) уст. ио́х, ю́гер ( земельная мера)
    5. седлови́на (горы’), перева́л
    6. коромы́сло
    7. ж.-д. звено́, ре́льсовое [путево́е] звено́
    8. эл. ярмо́
    9. стр. деревя́нная опо́ра (свайная, рамная)
    10. горн. вене́ц кре́пи; брус венца́ кре́пи

    Большой немецко-русский словарь > Joch

  • 26 rankriegen

    ránkriegen vt фам.
    1. впрячь в рабо́ту
    2. взять в оборо́т

    Большой немецко-русский словарь > rankriegen

См. также в других словарях:

  • ВПРЯЧЬ — [ре], впрягу, впряжёшь, впрягут, прош. вр. впряг [рёк], впрягла. совер. к впрягать. «В одну телегу впрячь не можно коня и трепетную лань.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ВПРЯЧЬ — ВПРЯЧЬ, ягу, яжёшь, ягут; яг, ла; ягший; яжённый ( ён, ена); ягши; совер., кого (что) во что. Запрячь (животное) в повозку. В. лошадь в телегу. | несовер. впрягать, аю, аешь. | возвр. впрячься, ягусь, яжёшься, ягутся; ягся, яглась; совер. В. в… …   Толковый словарь Ожегова

  • ВПРЯЧЬ — ВПРЯЧЬ, впрячи., см. впрягать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • впрячь — см. запрячь Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. впрячь гл. сов. • запрячь • заложить …   Словарь синонимов

  • впрячь — впрячь, впрягу, впряжёшь; впряг, впрягла, ло, ли …   Русское словесное ударение

  • Впрячь — сов. перех. см. впрягать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • впрячь — прягу, пряжёшь, прягут; впряг, ла, ло; впряжённый; жён, жена, жено; св. 1. кого что во что. Запрячь в повозку, экипаж и т.п. В. шестёрку лошадей. 2. кого. Разг. Заставить работать много, интенсивно. Тебя уже впрягли? ◁ Впрягать, аю, аешь; нсв.… …   Энциклопедический словарь

  • впрячь — (произношение [впречь] устаревает), впрягу, впряжёт (неправильно впрягёт), впрягут; прич. впрягший (произношение [впрегший] устаревает); дееприч. впрягши (произношение [впрёгши] устаревает) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • впрячь — прягу/, пряжёшь, прягу/т; впряг, ла/, ло/; впряжённый; жён, жена/, жено/; св. см. тж. впрягать, впрягаться 1) кого что во что Запрячь в повозку, экипаж и т.п. Впрячь шестёрку лошадей. 2) кого …   Словарь многих выражений

  • впрячь — впрягу, впряжёшь, впрягут; прош. впряг, ла, ло; прич. страд. прош. впряжённый, жён, жена, жено; сов., перех. (несов. впрягать). Запрячь в повозку, экипаж и т. п. Шесть лошадей в него [возок] впрягли, Фонарь внутри его зажгли. Н. Некрасов, Русские …   Малый академический словарь

  • впрячь — впрячь, впрягу, впряжём, впряжёшь, впряжёте, впряжёт, впрягут, впряг, впрягла, впрягло, впрягли, впряги, впрягите, впрягший, впрягшая, впрягшее, впрягшие, впрягшего, впрягшей, впрягшего, впрягших, впрягшему, впрягшей, впрягшему, впрягшим,… …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»