-
1 ВПИВАТЬСЯ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ВПИВАТЬСЯ
-
2 впиваться
(в кого-л./во что-л.)несовер. - впиваться; совер. - впиться1) ( вонзаться)stick (into) (о чем-л. остром); sink (into), dig (into) (зубами, когтями и т.п.); bite (into) (о пиявке)- впиваться когтями2) (взором, взглядом)fix one's eyes (on); fix with one's eyes; fasten one's eyes (upon); glue one's eyes (on) -
3 впиваться
1) General subject: cling to, fix (your eyes on somebody), imbibe, leech (в кого-л.), seize, skewer, stick (вонзаться - stick into), suck in, dig (its fangs into - впиваться зубами - dig one's teeth (into) - впиваться когтями - dig its claws (into)), sink (its teeth into), pierce, bite2) Oil: hook in3) Makarov: dig in (об инструменте и т. п.), dig into (об инструменте и т. п.) -
4 впиваться
впиться (в вн.)1. ( вонзаться) stick* (into), pierce (d.); ( о пиявке) bite* (into); ( вонзать жало) drive* its sting (into); ( о змее) dig* its fangs (into)впиваться зубами — dig* one's teeth (into)
впиваться когтями — dig* its claws (into)
2. (взором, взглядом, глазами) fix one's eyes (on), fix with one's eyes (d.), fasten one's eyes (upon); glue one's eyes (to) разг. -
5 впиваться
dig глагол: -
6 впиваться
несовер. - впиваться; совер. - впиться (в кого-л./что-л.)
1) (вонзаться)
stick (into) (о чем-л. остром); sink (into), dig (into) (зубами, когтями и т.п.); bite (into) (о пиявке)
2) (взором, взглядом)
fix one's eyes (on); fix with one's eyes; fasten one's eyes (upon); glue one's eyes (on)* * ** * *(вонзаться) stick (into) (о чем-л. остром) -
7 впиваться
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > впиваться
-
8 впиваться
несов. - впива́ться, сов. - впи́ться; (в вн.)1) ( вонзаться) stick (into), pierce (d); ( о пиявке) bite (into); ( вонзать жало) drive its sting (into); ( о змее) dig its fangs (into)впива́ться зуба́ми — dig one's teeth (into)
впива́ться когтя́ми — dig its claws (into)
2) (взором, взглядом, глазами) fix one's eyes (on), fix (d) with one's eyes, fasten one's eyes (upon); glue one's eyes (to) разг.он впи́лся в неё глаза́ми — he couldn't take his eyes off her
-
9 впиваться
cling to; seize; stick; fixСинонимический ряд:втыкаться (глаг.) вонзаться; втыкаться -
10 впиваться взглядом
[VP; subj: human]=====⇒ to gaze steadily at s.o. or sth. without taking one's eyes off him or it:- X fixed his eyes < gaze> on Y;- X's eyes were < X had his eyes> glued to <on> Y;- [in limited contexts] X devoured Y with X's eyes.♦ Я жадно впивалась взглядом в каждую дверь, точно можно было через её толщу увидать томящихся в камерах людей (Гинзбург 1). I stared hard at each door, as though I could see right through to the people inside (1b).♦ Тётушка Хрисула впивалась в них глазами, и они под её взглядом как-то замирали... (Искандер 5). Auntie Chrysoula fixed her eyes on them, and under her gaze they stood rooted to the spot... (5a).♦ Раскольников так и впился в него [Лебезятникова] глазами, как бы подхватывая и взвешивая каждое слово (Достоевский 3). Raskolnikov riveted his eyes on him [Lebezyatnikov], as if snatching at every word and weighing it (3a).♦ По тому, как полковой командир салютовал главнокомандующему, впиваясь в него глазами... видно было, что он исполнял свои обязанности подчинённого ещё с большим наслаждением, чем обязанности начальника (Толстой 4). From the manner in which the regimental commander saluted Kutuzov...with his eyes glued on him...it was clear that his duties as a subordinate were executed with even greater delight than his duties as a commanding officer (4a).♦ [Телятев:]...Он [Васильков] стоит поодаль, так и впился глазами [в Лидию] (Островский 4). [Т.:]... There he [Vassilkov] was, some distance away, simply devouring Lydia with his eyes (4b).Большой русско-английский фразеологический словарь > впиваться взглядом
-
11 впиваться глазами
[VP; subj: human]=====⇒ to gaze steadily at s.o. or sth. without taking one's eyes off him or it:- X fixed his eyes < gaze> on Y;- X's eyes were < X had his eyes> glued to <on> Y;- [in limited contexts] X devoured Y with X's eyes.♦ Я жадно впивалась взглядом в каждую дверь, точно можно было через её толщу увидать томящихся в камерах людей (Гинзбург 1). I stared hard at each door, as though I could see right through to the people inside (1b).♦ Тётушка Хрисула впивалась в них глазами, и они под её взглядом как-то замирали... (Искандер 5). Auntie Chrysoula fixed her eyes on them, and under her gaze they stood rooted to the spot... (5a).♦ Раскольников так и впился в него [Лебезятникова] глазами, как бы подхватывая и взвешивая каждое слово (Достоевский 3). Raskolnikov riveted his eyes on him [Lebezyatnikov], as if snatching at every word and weighing it (3a).♦ По тому, как полковой командир салютовал главнокомандующему, впиваясь в него глазами... видно было, что он исполнял свои обязанности подчинённого ещё с большим наслаждением, чем обязанности начальника (Толстой 4). From the manner in which the regimental commander saluted Kutuzov...with his eyes glued on him...it was clear that his duties as a subordinate were executed with even greater delight than his duties as a commanding officer (4a).♦ [Телятев:]...Он [Васильков] стоит поодаль, так и впился глазами [в Лидию] (Островский 4). [Т.:]... There he [Vassilkov] was, some distance away, simply devouring Lydia with his eyes (4b).Большой русско-английский фразеологический словарь > впиваться глазами
-
12 впиваться взглядом
General subject: rivet eyes on (во что-л.), look eagerlyУниверсальный русско-английский словарь > впиваться взглядом
-
13 впиваться глазами
General subject: look eagerly -
14 впиваться зубами
General subject: tuck (во что-л.) -
15 впиваться зубами
Русско-английский словарь по общей лексике > впиваться зубами
-
16 впиваться когтями
Русско-английский словарь по общей лексике > впиваться когтями
-
17 впиваться зубами
-
18 впиваться когтями
Русско-английский синонимический словарь > впиваться когтями
-
19 впиваться глазами
(в кого, во что)fix (fasten) one's eyes on (upon) smb., smth.; devour smb. with one's eyesВсё затихло, когда раздались первые слова знаменитого оратора. Вся зала впилась в него глазами. (Ф. Достоевский, Братья Карамазовы) — All was hushed as the first words of the famous orator rang out. The eyes of the audience were fastened upon him.
Я так и впился в неё глазами. Как она была хороша! (И. Тургенев, Три встречи) — I literally devoured her with my eyes. How lovely she was!
Русско-английский фразеологический словарь > впиваться глазами
-
20 ВЗГЛЯДОМ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ВЗГЛЯДОМ
- 1
- 2
См. также в других словарях:
впиваться — 1. присасываться к чему 2. см. втыкаться Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. впиваться гл. несов … Словарь синонимов
ВПИВАТЬСЯ — ВПИВАТЬСЯ, впиваюсь, впиваешься, несовер. 1. несовер. к впиться1. 2. страд. к впивать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВПИВАТЬСЯ — см. впиться. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
впиваться — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN hook in … Справочник технического переводчика
Впиваться глазами — в кого, во что. ВПИТЬСЯ ГЛАЗАМИ в кого, во что. Экспрес. Пристально смотреть на кого либо, на что либо. Потом выстрелил и Павел, впившись, кажется, всеми глазами в цель; но тоже не попал (Писемский. Люди сороковых годов). Все, затаивши дух,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
впиваться взором — впиться глазами (впиваться взором) (иноск.) пристально вглядеться, усиленно смотреть Ср. Жадно лазутчик впился глазами в мутный свет, окинувший потайное подземелье. Даль. Подполье. Картины русского быта. 7. Ср. Русский барин охотник, подъезжая к… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Впиваться — I несов. неперех. 1. Вонзая в кого либо жало или зубы, крепко присасываться, чтобы сосать чью либо кровь (о насекомых и некоторых животных). 2. Втыкаясь острием, проникать в толщу чего либо; вонзаться (об острых, колющих предметах). отт. разг.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Впиваться — I несов. неперех. 1. Вонзая в кого либо жало или зубы, крепко присасываться, чтобы сосать чью либо кровь (о насекомых и некоторых животных). 2. Втыкаясь острием, проникать в толщу чего либо; вонзаться (об острых, колющих предметах). отт. разг.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
впиваться — впиваться, впиваюсь, впиваемся, впиваешься, впиваетесь, впивается, впиваются, впиваясь, впивался, впивалась, впивалось, впивались, впивайся, впивайтесь, впивающийся, впивающаяся, впивающееся, впивающиеся, впивающегося, впивающейся, впивающегося,… … Формы слов
впиваться — впив аться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
впиваться — (I)‚ впива/юсь‚ ва/ешься‚ ва/ются … Орфографический словарь русского языка