Перевод: с украинского на все языки

со всех языков на украинский

впереди

  • 1 поперед

    I
    ( только попереду) нар. (в определении места, времени) впереди́; ( на переднем плане) спе́реди
    II нар.
    ( в прошлом) пре́жде, ра́ньше
    III нар.
    ( до какого-нибудь момента) снача́ла, спервонача́ла, пре́жде, ра́ньше, сперва́, вперёд; (заранее, заблаговременно) предвари́тельно
    IV предл.
    (с род. п. - поперед) пе́ред, пе́редо, пред, пре́до; (при указании на некоторое расстояние от кого-нибудь, чего-нибудь) впереди́; ( при указании на нахождение на переднем плане) спе́реди

    Українсько-російський словник > поперед

  • 2 попереді

    I только попереду; нар.
    (в определении места, времени) впереди́; ( на переднем плане) спе́реди
    II нар.
    ( в прошлом) пре́жде, ра́ньше
    III нар.
    ( до какого-нибудь момента) снача́ла, спервонача́ла, пре́жде, ра́ньше, сперва́, вперёд; (заранее, заблаговременно) предвари́тельно
    IV предл.
    (с род. п. - поперед) пе́ред, пе́редо, пред, пре́до; (при указании на некоторое расстояние от кого-нибудь, чего-нибудь) впереди́; ( при указании на нахождение на переднем плане) спе́реди

    Українсько-російський словник > попереді

  • 3 уперед

    нар.
    1) ( куда) вперёд
    2) (в значении предл.) вперёд

    диви́тися упере́д се́бе — смотре́ть вперёд; смотре́ть пе́ред собо́й

    3) впереди́
    4) (в значении предл.) впереди́
    5) ( с временным значением - когда) ра́ньше, пре́жде; ( в первый момент) снача́ла, сперва́
    6) ( на будущее) вперёд; впредь

    Українсько-російський словник > уперед

  • 4 бути

    наст. вр.
    1) быть; ( в наличии) име́ться; (происходить, совершаться) име́ть ме́сто, предстоя́ть ( только в будущем), (кем-нибудь, чем-нибудь) явля́ться, составля́ть, представля́ть, служи́ть, (в буд. и прош. вр.) послужи́ть (чем); (заключаться; находиться на службе в качестве кого-нибудь) состоя́ть; ( находиться в чём-нибудь) содержа́ться; (в каком-нибудь положении, состоянии) оказываться; ( о человеке - находиться в данное время где-нибудь) прису́тствовать; ( жить) обрета́ться, (только в буд. и прош. вр.) пребы́ть
    2) (в составе сложных глагольных форм: в формах буд. вр. глаголов несоверш. вида: бу́ду, бу́деш... бу́дуть - бу́ду, бу́дешь... бу́дут; в формах давнопрошедшего вр.: був, була́, було́, були́ - опускается; в формах, обозначающих прерванное действие: був, була́, було́, були́ - бы́ло)

    бу́ти в по́буті — име́ться в быту́, бытова́ть

    бу́ти ви́дним — быть ви́дным; ( неизбежно вытекать из чего-нибудь) я́вствовать

    бу́ти ду́же відо́мим — быть очень (широко́) изве́стным, по́льзоваться большо́й (широ́кой) изве́стностью

    бу́ти ду́же засму́ченим — быть о́чень огорчённым, расстро́иться; разогорчи́ться

    бу́ти на чолі́ — быть во главе́, возглавля́ть; предводи́тельствовать

    бу́ти насторо́жі (обере́жним) — быть насторо́же; гляде́ть (смотре́ть) в о́ба

    бу́ти насторо́жі з ким — держа́ть у́хо востро́ с кем

    бу́ти пе́вним — быть уве́ренным; пита́ть уве́ренность

    бу́ти підпорядко́ваним (підря́дним) — подчиня́ться

    бу́ти поді́бним (до ко́го, до чо́го) — быть подо́бным (кому́, чему́); быть похо́жим, походи́ть (на кого́, на что)

    бу́ти пока́раним — быть нака́занным, подве́ргнуться наказа́нию

    бу́ти потрі́бним — быть ну́жным; тре́боваться, соверш. потре́боваться; ( стать нужным) пона́добиться

    бу́ти причи́ною чого́ — быть (служи́ть, соверш. послужи́ть; явля́ться, соверш. яви́ться) причи́ной чего́

    бу́ти спокі́йним — быть споко́йным, сохраня́ть споко́йствие

    бу́ти тягаре́м для ко́го — быть в тя́гость кому́, тяготи́ть кого́

    був собі́ — жи́л-бы́л

    бу́де — ( впереди) бу́дет, предстои́т

    бу́де потрі́бно безл. — бу`дет ну`жно, потре`буется; будь ла`ска; (при обращении к нескольким лицам, а также к одному лицу при обращении на "вы")

    бу`дьте ласка`ві — пожа`луйста; ( в качестве вежливой просьбы) будь добр, бу`дьте добры` (мн. ч.), бу`дьте любе`зны (мн. ч.); сде`лай ми`лость, сде`лайте ми`лость (мн. ч.), сде`лай одолже`ние, сде`лайте одолже`ние (мн. ч.); (с неопр. ф. для выражения беспрекословного приказания) потруди`сь, потруди`тесь (мн. ч.); изво`ль, изво`льте (мн. ч.); соблаговоли`, соблаговоли`те (мн. ч.)

    все, що в кише`ні — всё, что нахо`дится (име`ется) в карма`не, содержи`мое карма`на

    на`че й не було` нічо`го — как бу`дто ничего` и не` было (не случи`лось), как ни в чём не быва`ло

    хай бу`де, що бу`де — пусть бу`дет, что бу`дет; будь, что бу`дет; была` не была`; хоть трава` не расти`

    хоч би там що було` — ( как бы то ни было) во что бы то ни ста`ло

    3) см. було, буде

    Українсько-російський словник > бути

  • 5 далі

    нар.
    1) да́льше; да́лее; пода́льше

    да́лі на схід — да́льше на восто́к; (в стороне, в сторону) восто́чнее

    2) ( после) пото́м, зате́м; (в соединении с союзом "а") там; ( в будущем) вперёд, впереди́, впредь; ( со временем) в дальне́йшем, впосле́дствии

    да́лі бу́де — ( в конце печатного текста) продолже́ние сле́дует

    Українсько-російський словник > далі

  • 6 наперед

    I нар. II
    ( во времени) нар. наперёд, заранее; ( прежде) сначала, сперва; ( на будущее время) вперёд, впредь
    III предл.
    впереди (кого, чего)

    Українсько-російський словник > наперед

  • 7 напереді

    нар.
    впереди, (о лицевой, передней стороны) спереди

    Українсько-російський словник > напереді

  • 8 перед

    I пе́ред
    нар.
    ра́ньше, пре́жде
    II пе́ред
    = пе́реді, пе`редо; предл.
    1) (с твор. п.) пе́ред, пред; (перед местоимением мной и в некоторых других сочетаниях) пе́редо, пре́до; (со словами, указывающими на период времени) [тому́] наза́д
    2) (с род. п.) пе́ред (кем, чем), пред (кем, чем); (перед местоимением мной и в некоторых других сочетаниях) пе́редо (кем, чем), пре́до (кем, чем); впереди́ (кого, чего)
    3) (с вин. п.) (для обозначения направления, на вопрос куда?) к, ( иногда) в
    III пере́д
    (род. -у); сущ.

    Українсько-російський словник > перед

  • 9 переді

    см. перед I; предл.
    1) (с твор. п.) пе́ред, пред; (перед местоимением мной и в некоторых других сочетаниях) пе́редо, пре́до; (со словами, указывающими на период времени) [тому́] наза́д
    2) (с род. п.) пе́ред (кем, чем), пред (кем, чем); (перед местоимением мной и в некоторых других сочетаниях) пе́редо (кем, чем), пре́до (кем, чем); впереди́ (кого, чего)
    3) (с вин. п.) (для обозначения направления, на вопрос куда?) к, ( иногда) в

    Українсько-російський словник > переді

  • 10 передо

    см. перед I; предл.
    1) (с твор. п.) пе́ред, пред; (перед местоимением мной и в некоторых других сочетаниях) пе́редо, пре́до; (со словами, указывающими на период времени) [тому́] наза́д
    2) (с род. п.) пе́ред (кем, чем), пред (кем, чем); (перед местоимением мной и в некоторых других сочетаниях) пе́редо (кем, чем), пре́до (кем, чем); впереди́ (кого, чего)
    3) (с вин. п.) (для обозначения направления, на вопрос куда?) к, ( иногда) в

    Українсько-російський словник > передо

  • 11 передом

    нар. диал.
    1) впереди́
    2) снача́ла; пре́жде, ра́ньше

    Українсько-російський словник > передом

  • 12 передувати

    I = переду́ти
    ( перемещать движением воздуха) передува́ть, переду́ть
    II
    1) (кому, чому) предше́ствовать (кому, чему); (делать раньше другого, быть раньше другого) предваря́ть (кого, что)
    2) идти́ впереди́, предводи́тельствовать; ( превосходить других) быть пе́рвым, пе́рвенствовать

    Українсько-російський словник > передувати

  • 13 посамперед

    нар.
    впереди́ всех

    Українсько-російський словник > посамперед

  • 14 проти

    I = про́тив; предл. с род. п.
    (при указании места: прямо впереди чего-нибудь, кого-нибудь) про́тив; ( при обозначении противоположной стороны) напро́тив; (с оттенком: в непосредственной близости) пе́ред, пе́редо, пред, пре́до; (при наличии оттенка зависимости определяемого явления от обозначаемого предлогом) на; (с оттенком определения предмета или явления, обусловливающего проявление чего-нибудь) при; ( при подчёркивании направленности) к; (при указании на: лицо или явление, по отношению к которому совершается какое-нибудь действие, испытывается какое-нибудь состояние) пе́ред, пе́редо, пред, пре́до; ( в противоречии с чем-нибудь) проти́вно

    про́ти во́лі — (в значений нар.) про́тив во́ли, нево́льно, нево́лей

    стоя́ти про́ти чо́го — стоя́ть про́тив чего́, противостоя́ть чему́; (при указании предмета, явления, лица, для избавления от которого предпринимается или применяется что-нибудь) про́тив, от; (при сравнении, сопоставлении с кем-нибудь, с чем-нибудь) сравни́тельно, по сравне́нию; (при указании на общую основу, на которой выделяется что-нибудь) на фо́не; (при указании на канун чего-нибудь или при обозначении времени, непосредственно перед которым совершается действие, проявляется состояние) под, по́до

    піти́ про́ти но́чі — пойти́ на́ ночь гля́дя

    II нар.
    про́тив
    III
    (в значении предик.) про́тив
    IV в значении сущ.
    про́тив

    Українсько-російський словник > проти

  • 15 спереду

    I нар.
    впереди́; (с лицевой, передней стороны) спе́реди
    II предл.
    спе́реди

    Українсько-російський словник > спереду

  • 16 чоловий

    1) головно́й
    2) лицево́й; ( находящийся впереди) пере́дний, лобово́й

    Українсько-російський словник > чоловий

См. также в других словарях:

  • впереди — впереди …   Орфографический словарь-справочник

  • ВПЕРЕДИ — ВПЕРЕДИ. 1. нареч. На некотором расстоянии перед кем чем нибудь. Он шел впереди, не сливаясь с идущей за ним толпой. Впереди показался лес. 2. нареч. В будущем. Что случится с нами впереди? У тебя еще целая жизнь впереди. 3. в знач. сказуемого.… …   Толковый словарь Ушакова

  • впереди — нар., употр. часто 1. Если кто либо или что либо стоит, находится, движется и т. п. впереди, значит, на некотором расстоянии перед кем либо, чем либо (противоп. сзади, позади). Он не видел лица человека, идущего впереди. | Впереди лес. | Наконец… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Впереди — «Впереди крутой поворот» …   Википедия

  • впереди — впереди/, нареч. и предлог с род. Наречие: Впереди было озеро. У них всё впереди. Предлог: Идти впереди всех. Быть впереди …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • впереди — 1. во главе / идти, находиться: в первых рядах, в авангарде // идти: передом (разг.) // находиться: на первом месте 2. в будущем, в перспективе 3. см. спереди Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык …   Словарь синонимов

  • ВПЕРЕДИ — 1. нареч. На каком н. расстоянии перед кем чем н. Идти в. В. болото. 2. нареч. В будущем. У юноши всё в. 3. нареч. То же, что вперед (в 4 знач.) (разг.). Мои часы в. 4. кого (чего), предл. с род. На расстоянии и с передней стороны от кого чего н …   Толковый словарь Ожегова

  • впереди — I. нареч. 1. На некотором расстоянии перед кем , чем л. (противоп.: сзади, позади). Идти в. В. река. В. показались горы. 2. В будущем. Речь об этом в. В. большие расходы. У нас с тобой всё в. II. предлог. кого чего. Перед кем , чем л. Идти… …   Энциклопедический словарь

  • впереди —     ВПЕРЕДИ, спереди, разг. сниж. спереду …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • впереди — (неправильно впереди) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • впереди —   впереди/   У вас, молодые, всё впереди …   Правописание трудных наречий

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»