Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

вольный

  • 1 robotmentes

    Magyar-orosz szótár > robotmentes

  • 2 szabad

    открытый напр: путь
    * * *
    формы прилагательного: szabadok, szabadot, szabadon
    1) свобо́дный; неза́нятый

    szabad idő — свобо́дное вре́мя с; досу́г м

    szabaddá tenni — освобожда́ть/-боди́ть

    szabaddá tenni magát — освободи́ться

    ma szabad vagyok — я сего́дня свобо́ден

    2) свобо́дный, беспрепя́тственный, разрешённый
    3) в знач. модального слова разрешено́; позво́лено; мо́жно

    szabad megkérdeznem? — мо́жно вас спроси́ть?

    4)

    a szabadban сущ — на откры́том во́здухе; за́ городом

    * * *
    I
    mn. 1. (általában) свободный, вольный; (nyílt) открытый; (akadálytalan) беспрепятственный; (nem tiltott) беззапретный; (nem foglalt) незанятый;

    nem \szabad — несвободный;

    \szabad szerelem — свободная любовь;

    2.

    (nem korlátozott) \szabad akaratából — по доброй воле;

    \szabad áron — по вольным ценам; \szabad élet — свободная жизнь; вольное житьё; kat. \szabad elvonulást enged — разрешить свободное отступление; \szabad folyást enged érzelmeinek — давать/ дать волю/выход своему чувству; \szabad folyást enged könnyeinek — давать/дать волю слезам; \szabad gondolatok v. eszmék — вольные мысли v. идеи; \szabad hely — свободное место; \szabad helyet hagy (pl. szövegben) — оставить свободное место для чего-л.; \szabad kereskedelem — свободная торговля; a \szabad kereskedelem politikája — политика открытых дверей; \szabad kézből elad — продавать/продать из рук в руки; \szabad kezet kap vmiben — получить свободу рук в чём-л.; \szabad kikötő — воль ный порт; вольная/свободная гавань; порто-франко; \szabad konkurrencia — свободная конкуренция; \szabad mozgás — свободное движение; \szabad működési terület — открытое поле деятельности; vasú/ \szabad pálya — открытый путь; \szabad valuta — свободная валюта; a kötél \szabad vége — свободный конец верёвки;

    3. müsz., vegy. свободный;

    \szabad vezeték — воздушный провод;

    4.

    (elfoglaltság nélküli) \szabad idő — свободное время; досуг; biz. досужее время;

    \szabad időben — в свободное время; на досуге; biz. на свободе; ha van egy \szabad órája, jöjjön el hozzám — если у вас есть свободный час, приходите ко мне; \szabad perceiben — в свободные минуты;

    5.

    (független) \szabad állam — свободное/независимое государство;

    \szabad ember
    a) — вольный/свободный человек;
    b) (nőtlen) холостой мужчина;
    \szabad foglalkozás — свободная профессия;
    \szabad foglalkozásúak — лица свободной профессии; tört. \szabad jobbágyok — свободные крепостные; \szabad mint a madár — он — вольная птица v. вольный казак; \szabad nép. — вольный народ; \szabad ország — свободная страна; \szabad sajtó — свободная печать; tört. \szabad szülőktől származó — свободнорождённый; \szabad választás — свободный выбор; \szabad város — вольный город; a gyarmatok sorra \szabaddá válnak — колонии постепенно превратится в свободные страны v. освобождаются Г \szabaddá tesz
    a) освобождать/освободить;
    b) tört. (jobbágyot) давать/дать кому-л. вольную;
    átv. \szabaddá teszi az utat vki számára — расчищать/ расчистить дорогу для кого-л.;
    \szabaddá tétel — освобождение; \szabaddá válik — освобождаться/освободиться;

    6.

    (nyitott, tág) \szabad ég alatt — под открытым небом;

    a \szabad levegőn — на вольном/открытом воздухе; \szabad levegőre — на вольный воздух; \szabad tér — простор; свободное пространство;

    7.

    (megengedett, akadálytalan) \szabad be- és kijárás — беспрепятственный вход и выход;

    \szabad belépés — свободный доступ; \szabad beutazás az országba — свободный въезд в пределы государства; \szabad út — открытая дорога; kat. az út \szabad — дорога очищена от врага; \szabad vita — открытая дискуссия;

    8.

    \szabad szemmel — невооружённым глазом;

    9.

    \szabad fordítás — вольный перевод;

    \szabad vers — вольные/свободные стихи; верлибр;

    10.

    átv. (túlságosan) \szabad szája van — говорить неприличности v. неприличные вещи;

    túl \szabad viselkedés — вольное поведение;

    II
    (állítmányként) 1. (meg van engedve) допускается; это до пустимо; можно;

    itt \szabad dohányozni — здесь можно курить;

    az egyik helyen \szabad, a másikon nem — где можно, а где нельзя; \szabad ? — разрешите? {belépéskor} можно ? \szabad ! (kopogásra adott engedélyező válasz) можно!; \szabad (bejönnöm)? — можно (мне) войти? \szabad kinyitni az ablakot? можно открыть окно ? \szabad megkérdeznem … можно спросить вас …; смею спросить…; \szabad megkérdeznem öntől? — позволительно спросить вас? \szabad-е neki odamenni? можно ли ему пойти туда? gúny. ha \szabad mondanom с позволения сказать; nem \szabad — не допускается; не следует; нельзя; biz. нечего + inf.;

    hiv. не дозволяется;

    nem \szabad! (kopogásnál) — нельзя (входить)!;

    nem \szabad beszélgetni — нечего разговаривать; önnek nem \szabad erről beszélnie — вам не следует об этом говорить; itt nem \szabad dohányozni — здесь курить не полагается; neki nem \szabad dohányoznia — ему нельзя курить; nem \szabad elfelejteni, hogy — … не следует забывать, что…; most nem \szabad hallgatnunk — теперь нельзя молчать; nem \szabad megengedni, hogy — … нельзя допустить, чтобы…; ezt nem \szabad (meg)tenni — этого нельзя делать; egy percet sem \szabad veszíteni — нельзя терять ни минуты; semmit sem \szabad — ничего нельзя;

    2.

    {nem elfoglalt) egész este \szabad vagyok — весь вечер я свободен;

    3.

    (elfoglalható, tárgyról) \szabad ez a szék? — этот стул свободен?

    III
    fn. [\szabadot, \szabadja, \szabadok] 1. (személy) свободный, (nő) свободная;
    2.

    (a természetről) a \szabadba — за город; на волю;

    a \szabadban — на вольном/открытом воздухе; за городом; под открытым небом; в открытом поле; a \szabadban ül — сидеть на воздухе

    Magyar-orosz szótár > szabad

  • 3 fesztelen

    формы: fesztelenek, fesztelent, fesztelenül
    непринуждённый, свобо́дный
    * * *
    1. нестеснительный, непринуждённый, бесцеремонный, свободный, biz. запанибратский, развязный;

    \fesztelen érintkezés — бесцеремонное обращение;

    \fesztelen modor — непринуждённое обращение; непринуждённая манера; \fesztelen társalgás — непринуждённая беседа;

    2. {kissé szabados) вольный;

    \fesztelen viselkedés a nőkkel (szemben) — вольное обращение с женщинами

    Magyar-orosz szótár > fesztelen

  • 4 független

    * * *
    формы: függetlenek, függetlent, függetlenül
    незави́симый
    * * *
    I
    mn. 1. vkitől, vmitől независимый от кого-л., от чего-л.;

    időtől \független — вневременный;

    2. (pol. is) независимый; (önálló) самостойтелный; (szabad) свободный, вольный; (abszolút) безотносительный;

    pol. félig \független — полунезависимый;

    \független állam — суверенное государство;

    3.

    mat. \független változó — независимая переменная;

    II

    fn. [\függetlente, \függetlene, \függetlenek főleg tsz.] pol., rég. \függetlenek — независимые

    Magyar-orosz szótár > független

  • 5 korlátlan

    формы: korlátlanok, korlátlant, korlátlanul
    неограни́ченный
    * * *
    1. (korlátozás nélküli) неограниченный; (szabad) вольный;

    \korlátlan lehetőségek — неограниченные возможности;

    2. (abszolút) неограниченный, безраздельный;

    \korlátlan hatalom — полновластие;

    \korlátlan hatalommal uralkodik — безраздельно господствовать;

    3. ritk. (határtalan) беспредельный

    Magyar-orosz szótár > korlátlan

  • 6 vadász

    * * *
    I vadász
    формы: vadásza, vadászok, vadászt
    охо́тник м, е́герь м
    II vadászni
    формы глагола: vadászik, vadászott, vadásszék/vadásszon
    охо́титься

    vadász erd — охо́титься в лесу́

    * * *
    [\vadászt, \vadásza, \vadászok] 1. охотник, зверолов, зверобой, rég. ловец;

    csalogatóval vadászó \vadász — вабильщик;

    cserkésző \vadász — следопыт; hivatásos \vadász — промысловый охотник; охотник-промысловик; kutyával járó \vadász biz. — собачник; szenvedélyes \vadász — рьяный охотник; vérbeli/született \vadász — прирожденный охотник; \vadászni megy — ехать/идти на охоту;

    2.

    (jelzőként) biz., gúny. \vadász elbeszélések — охотничьи рассказы;

    \vadász nagyotmondások — охотничьи небылицы;

    3.

    tört. \vadász népek — охотничьи народы;

    4. rég. (urasági inas) егерь -дворовый;
    5. kat. егерь, стрелок;

    alpesi \vadász — альпийский стрелок;

    hegyi \vadász — горный стрелок; rég. tábori \vadász — фельдъегерь;

    6. kat., rep. самолёт-истребитель h.;
    7.

    zene. A bűvös \vadász (Weber operája) — Вольный стрелок

    Magyar-orosz szótár > vadász

  • 7 vers

    * * *
    формы: verse, versek, verset
    стихи́ мн; стихотворе́ние с
    * * *
    [\verset, \verse, \versek] 1. (egy verssor) стих, biz. стишок;

    adoniszi \vers — адонический стих;

    alliteráló/betűrímes \vers — аллитерационный стих; döcögős \vers — нескладный/негладкий стих; hangsúlyos \vers — тонический стих; háromütemű \vers — трёхстопный стих; (az ókori verselésben) триметр; időmértékes \vers — метрический стих; négyütemű \vers — четырёхстопный стих; тетраметр; szabad \vers — вольный стих; верлибр; szótagszámláló/szillabikus \vers — силлабический стих; tízenkétszótagú \vers — двенадцатисложный стих;

    2. (költemény) стихотворение; стихи h., tsz.;

    alkalmi \vers — стихи, написанные на случай;

    dicsőítő \vers — панегирик; eredetiség nélküli v. epigon \vers — подражательные стихи; kis \vers biz. — стишок, стихотвореньице; lírai \vers — лирические стихи; nyolcsoros \vers — стихотворение в восемь строчек; rímtelen \vers — белые стихи; rossz \vers — плохие стихи; biz., pejor. стишонки h., tsz.; \versben dicsőít (megénekel) — воспевать/воспеть; \verset ad elő — читать стихи; \vers(ek)et farag — кропать стихи/стишки; стихоплётствовать; \verset ír — писать v. rég. сочинять/сочинить стихи; заниматься сочинением стихов; \verset ütemezve mond (skandál) — скандировать;

    3. vall. (kisebb szövegegység, pl. a Bibliában) стих;

    első fejezet, tizedik \vers — глава первая, стих десятый

    Magyar-orosz szótár > vers

  • 8 bizalmaskodó

    [\bizalmaskodót, \bizalmaskodóbb] фамильярный, развязный, вольный;

    túlságosan \bizalmaskodó — амикошонский;

    \bizalmaskodó viselkedés — вольное поведение

    Magyar-orosz szótár > bizalmaskodó

  • 9 féktelen

    * * *
    необузданный, разнузданный, безудержный, буйный, бесшабашный, бешеный, неугомонный, неукротимый, распойсавшийся, угарный, ярый, biz. невоздержанный, разлихой, nép. разухабистый; (kicsapongó) разгульный; (szabados) вольный;

    \féktelen életmód — вольное житьё;

    \féktelen ember — неугомонный человек; башибузук; nép. забубённая головушка; \féktelen hangulat/jókedv — бесшабашное настроение; \féktelen jellem — бешеный характер; \féktelen kicsapongás — безудержный разгул; \féktelen kizsákmányolás — безудержная эксплуатация; \féktelen orgia — вакханалия; \féktelen szenvedély — буйная/неукротимая страсть; \féktelen vidámság — угарное веселье

    Magyar-orosz szótár > féktelen

  • 10 kemence

    домна техн.
    печь существительное
    * * *
    [\kemence`t, \kemence`je, \kemence`k] (sütő, fűtő, olvasztó) печь; (ércolvasztó) домна; доменная печь;

    acélolvasztó \kemence — сталеплавильная печь;

    aknás \kemence — шахтная печь; búbos \kemence ld. búbos; fémolvasztó \kemence — металлоплавильная печь; foncsorégető \kemence — амальгамная калильная печь; gyűrűs \kemence — кольцевая печь; halottégető \kemence — кремационная печь; hevítő/izzító \kemence — нагревательная/калильная печь; kenyérsütő \kemence — печь для выпечки хлеба; kokszoló \kemence — коксовальная печь; orosz \kemence — русская печь; rekuperatíy \kemence — рекуперативная печь; рекуператор; szárító \kemence — сушилка, сушило; üvegolvasztó \kemence — стекловарная печь; vasolvasztó \kemence — железоплавильная печь; villamos \kemence — электрическая печь; электропечь; \kemence alsó része — горн; a \kemence heve v. forró levegője — вольный пар/жар/дух; a \kemencek vázai — остовы печей; \kemence mögötti — запечный; beveti a kenyeret a \kemence`be — сажать хлеб в печь/печку; szól. a \kemencet támogatja — лежать на боку

    Magyar-orosz szótár > kemence

  • 11 kötetlen

    свободный перен. - не связанный строгими правилами
    * * *
    1. (könyv.) непереплетённый;
    2. átv. (szabad) вольный, произвольный, свободный;

    \kötetlen beszéd — проза;

    \kötetlen jelentés — свободное значение; \kötetlen munkaidő — ненормированное рабочее время

    Magyar-orosz szótár > kötetlen

  • 12 menetlépés

    kat. вольный шаг

    Magyar-orosz szótár > menetlépés

  • 13 szabados

    I
    mn. [\szabadosat, \szabadosabb] vál., pejor. вольный; (szabadszájú) развязный; (zabolátlan, sikamlós) разухабистый, разнузданный; (festett) распущенный;

    \szabados viselkedés — вольное поведение; вольность в обращении;

    II

    fn., tört. [\szabadost, \szabadosa, \szabadosok]вольноотпущенник

    Magyar-orosz szótár > szabados

  • 14 szabadpiac

    ker., hiv. свободный/вольный рынок

    Magyar-orosz szótár > szabadpiac

См. также в других словарях:

  • ВОЛЬНЫЙ — ВОЛЬНЫЙ, Вольная, вольное; волен (волён прост.), вольна, вольно. 1. только полн. Свободный, неимый, самостоятельный. Вольная страна. || Свободолюбивый, либеральный. Вольные мысли, идеи. Вольный дух. 2. чаще кратк., с инф. Имеющий возможность по… …   Толковый словарь Ушакова

  • вольный — Беспрепятственный, невозбранный, непринужденный, произвольный, добровольный, привольный, независимый, самостоятельный, свободный, факультативный; самовольный, своевольный, необузданный. Ум вольный казак... . Вяземск. Ср. добровольный, свободный …   Словарь синонимов

  • ВОЛЬНЫЙ — ВОЛЬНЫЙ, ая, ое; лен, льна, льно, льны и льны. 1. Свободный, независимый. В. народ. Вольные люди. 2. То же, что свободолюбивый (устар.). Вольные идеи, мысли. 3. Свободный, ничем не стеснённый. Вольная жизнь. В. ветер. 4. полн. Не ограниченный… …   Толковый словарь Ожегова

  • Вольный —       название двух островов, ныне слившихся с другими: 1) плоский, низменный остров в устье Малой Невы; часто затоплялся. Название (со второй половины XIX в.) связывают с незастроенностью и разрешением на острове вольной охоты. Путём намыва… …   Санкт-Петербург (энциклопедия)

  • вольный — вольный, кратк. ф. волен, вольна, вольно, вольны и вольны; сравн. ст. вольнее …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • Вольный — Вольный, название двух островов, ныне слившихся с другими: 1) плоский, низменный остров в устье Малой Невы; часто затоплялся. Название (со второй половины XIX в.) связывают с незастроенностью и разрешением на острове вольной охоты. Путём намыва… …   Энциклопедический справочник «Санкт-Петербург»

  • Вольный — топоним: Содержание 1 Белоруссия 2 Казахстан 3 Россия 4 Украина …   Википедия

  • Вольный Яр — Село Вольный Яр укр. Вільний Яр Страна УкраинаУкраина …   Википедия

  • Вольный — ВИЛЬНЫЙ ВОЛЬНЫЙ ВОЛЬСКИЙ Вильный. украинская фамилия от слова воля, свобода , русифицировано Вольный. (У) Можно предложить два варианта объяснения фамилии. Во первых, от прилагательного вольный, т.е. свободный. Сын вольного вольнов. Во вторых, от …   Русские фамилии

  • ВОЛЬНЫЙ — Загибаться от вольного. 1. Жарг. нарк. Нюхать кокаин за чужой счёт. Грачев 1994, 12; Грачев 1996, 26. 2. Жарг. нарк. Находиться в состоянии наркотического опьянения. Балдаев 1, 137. 3. Жарг. нарк. Испытывать удовольствие от приёма наркотика,… …   Большой словарь русских поговорок

  • вольный — ая, ое; во/лен, вольна/, во/льно и вольно/, во/льны и вольны/ 1) полн. ф. Ни от кого не зависящий, никому не подвластный. Вольные люди. Вольный народ. Синонимы: незави/симый, свобо/дный 2) О жизни, условиях существования: ничем не ограниченный,… …   Популярный словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»