-
101 minister
1. [ʹmınıstə] n1. министрForeign Minister, Minister for Foreign Affairs, канад. Minister for External Affairs - министр иностранных дел
Minister of /for/ War - военный министр
2. дип. посланник; советник посольстваenvoy extraordinary and minister plenipotentiary - чрезвычайный посланник и полномочный министр
3. 1) священник ( неангликанский)2) глава религиозного ордена (тж. general)4. редк. исполнитель, слуга2. [ʹmınıstə] v1. книжн. служить, прислуживать, помогать, оказывать помощь, содействие; способствоватьto minister to smb. /to smb.'s needs/ - прислуживать кому-л., обслуживать кого-л.; оказывать кому-л. помощь
sometimes a patient must minister to himself - иногда больному самому приходится себя обслуживать
2. 1) совершать богослужение2) быть священником -
102 staff adviser
1) Военный термин: штабной советник, штатный советник2) Бухгалтерия: штатный консультант -
103 technical adviser
1) Общая лексика: технический консультант2) Военный термин: советник по техническим вопросам3) Строительство: технический советник4) Реклама: технический эксперт5) Газовые турбины: шеф-монтажник -
104 minister
1. n министрForeign Minister, Minister for Foreign Affairs, Minister for External Affairs — министр иностранных дел
2. n дип. посланник; советник посольства3. n священник4. n глава религиозного орденаminister in charge — министр, стоящий во главе министерства
5. n редк. исполнитель, слуга6. v книжн. служить, прислуживать, помогать, оказывать помощь, содействие; способствовать7. v совершать богослужение8. v быть священникомСинонимический ряд:1. administrator (noun) administrator; chancellor; official; secretary2. clergyman (noun) cassock; churchman; clergyman; cleric; clerical; clerk; divine; ecclesiast; ecclesiastic; missionary; parson; pastor; preacher; priest; pulpitarian; pulpiteer; pulpiter; rabbi; reverend; sermonizer; sky pilot3. attend (verb) answer; attend; heal; mind; nurse; sustain; take care of; tend; treat4. help (verb) care; foster; help; mother; succor; wait5. serve (verb) do for; serve; wait onАнтонимический ряд:check; counteract; hamper; hinder; laity; neglect -
105 Marshall, George Catlett
(1880-1959) Маршалл, Джордж КэтлетВоенный и государственный деятель. Окончил Вирджинский военный институт [ Virginia Military Institute] и Командно-штабную школу Сухопутных войск [ Army Command and General Staff School] (1908). Во время первой мировой войны занимал видные штабные должности в экспедиционных силах США в Европе. В 1919-24 был помощником генерала Першинга [ Pershing, John Joseph]. Преподавал в пехотном училище. В 1939-45 - начальник штаба Сухопутных войск, главный советник президента Рузвельта [ Roosevelt, Franklin Delano (FDR)] по стратегическим вопросам. С декабря 1944 генерал армии. В 1947 назначен госсекретарем [ Secretary of State]; в речи в Гарвардском университете [ Harvard University] предложил программу экономического восстановления Европы [European Recovery Program], позднее названную планом Маршалла [ Marshall Plan]. В 1950 в течение года был министром обороны [ Secretary of Defense], принимал активное участие в создании НАТО. В 1953 ему как автору плана Маршалла присуждена Нобелевская премия мира. В 1997 открыт памятник Маршаллу в г. Роттердаме (Нидерланды).English-Russian dictionary of regional studies > Marshall, George Catlett
-
106 FPA
2) Военный термин: Federal Preparedness Agency, Force Projection Army, failure probability analysis, flight plan approval, focal plane array, force planning analysis4) Сельское хозяйство: Food Providers of America5) Бухгалтерия: Financial Performance Assessment, Full Page Ad6) Страхование: free of particular average7) Грубое выражение: Fuck The Poor Association8) Оптика: focal plane assembly9) Сокращение: Family Planning Association, Floating Point Accelerator, Focal-Plane Array, Foreign Policy Association, Foreign Postal Administration, Foreign Press Association10) Вычислительная техника: акселератор арифметических операций с плавающей точкой, Fast Packet Adaption (FPS, FPR)11) Иммунология: fibrinopeptide12) СМИ: Full Page Advertisement13) Деловая лексика: Final Production Assignment, Financial Plan Analysis14) Охрана труда: Fatality Prevention Audit (FPA is the systematic measurement and validation of a lift employees performance and understanding against a series of specific and attainable procedures)15) Программирование: анализ функциональных точек ( Function Point Analysis)16) Авиационная медицина: Flying Physicians Association17) Энергосистемы: Federal Power Act18) Кинотехника: film pack adapter, АФП, адаптер для фильмпака19) Автодорожное право: field project advisor, региональный советник по проекту20) Общественная организация: Family Parks Association21) Чат: Frequent Post Archive22) НАСА: Facility Planning Area23) Международная торговля: Fee Protection Agreement, Function Point Analysis -
107 General Counsel
1) Военный термин: генеральный юрисконсульт (МО)2) ЕБРР: генеральный юридический советник -
108 RTA
1) Американизм: Returned To Australia2) Военный термин: Ready To Assemble, Regulations for the Territorial Army, Repatriated To Australia, Residual Threat Assessment, radar terrain analysis, rail travel authorization, relative target altitude, reliability test assembly, request for technical action3) Техника: radio telescope antenna, real-time accumulator4) Химия: Rubidium Titanyl Arsenate5) Религия: Religious And Theological Abstracts6) Юридический термин: Root The Area7) Горное дело: канадская металлургическая компания «Рио Тинто Алкан», Rio Tinto Alcan Inc.8) Сокращение: Receiver / Transmitter Antenna, Remote Trunk Arrangement, Restructuring The Army concept (Australia), Rotation Target Altitude, Royal Thai Army, road traffic accident, renal tubular acidosis9) Университет: Ready To Apply10) Физиология: Regional Transit Authority11) Электроника: Rapid Thermal Anneal12) Вычислительная техника: Real-Time Accelerator, Remote Trunk Arrangement (Telephony)14) Иммунология: ricin toxin A15) Транспорт: Rapid Transit Administration, Regional Transportation Authority, Roads And Traffic Authority16) Холодильная техника: Refrigeration Trade Association of America17) СМИ: Real Time Author18) Полупроводники: rapid thermal annealing19) Международные отношения: постоянный советник проекта "Twinning" (resident twinning advisor)20) Должность: Referring Travel Agent21) Правительство: Regional Transit Administration -
109 chief technical adviser
1) Военный термин: старший советник по техническим вопросам2) Бухгалтерия: главный технический консультант (напр. на предприятии)Универсальный англо-русский словарь > chief technical adviser
-
110 counselor
1) Общая лексика: (в детских/юношеских лагерях) вожатый2) Военный термин: консультант3) Религия: воспитатель, духовный наставник, советник4) Юридический термин: барристер, дающий юридические консультации, адвокат (особ. в Ирландии и США)5) Образование: социальный педагог -
111 financial adviser
1) Военный термин: финансовый советник2) Финансы: консультант по финансовым вопросам3) Деловая лексика: финансовый консультант -
112 general counsel
1) Военный термин: генеральный юрисконсульт (МО)2) ЕБРР: генеральный юридический советник -
113 medical adviser
1) Общая лексика: врач, консультирующий врач2) Медицина: врач-консультант3) Военный термин: консультант медицинской службы, советник по вопросам медицинского обеспечения4) Авиационная медицина: врач (-консультант) -
114 monitor
['mɒnɪtə]1) Общая лексика: ведущее радиоперехват лицо, вести дозиметрический контроль, вести радиоперехват, гидромонитор, дозиметр, контролёр радиопередачи, контролировать (качество передачи и т. п.), контроль, контрольное устройство, контрольный, контрольный прибор, мониторировать, наблюдать, наводить самолёт с помощью радиолокационной станции, наставлять, отслеживать, посоветовать, предупредительное устройство, предупредительный, прибор контроля, проконтролировать, регистратор, световой фонарь, следить, советник, советовать, советчик, староста, староста в классе, старший ученик, наблюдающий за порядком в младшем классе, управляющая программа, ученик, помогающий учителю (в чем-л.), индикатор состояния (Верещагин), староста класса (а не только монитор), следить (постоянно или время от времени), (smth) просматривать, проследить за (Ethical killing of seals is difficult to monitor.), следить за состоянием (monitor the patient - следить за состоянием пациента), быть постоянно в курсе, постоянно отслеживать, распорядитель2) Компьютерная техника: видеомонитор3) Биология: монитор (комплекс аппаратуры с системой сигнализации для слежения за состоянием организма)4) Авиация: блок контроля, передавать полётные данные, прослушивать (например, Monitor ATIS on 126. 75 - Прослушайте АТИС на 126,75)5) Медицина: контролирующий прибор, регистрирующее устройство, кардиомонитор6) Военный термин: дозиметрист, прибор радиационной разведки, проводить дозиметрический контроль, старший учебной группы, офицер по контролю (боевого применения), видеоконтрольное устройство, монитор7) Техника: ВКУ, дисплей компьютера, записывать; монитор, контрольно-измерительное устройство, контрольный аппарат, контрольный дозиметр, корректирующее устройство, осуществлять контроль, прибор для непрерывного измерения, прибор для непрерывного контроля, программа-диспетчер, программа-монитор, программа-супервизор, супервизор, наблюдать (следить за процессом), контроль функционирования8) Строительство: светоаэрационный фонарь, фонарная надстройка над крышей, фонарная надстройка над покрытием9) Религия: изучать10) Железнодорожный термин: автоматическое устройство, которое приступает к работе в случаях аварий или отклонения от режима, револьверное устройство, старший, устройство для поддержания постоянства (какой-либо) величины11) Архитектура: фонарная надстройка над крышей (покрытием) здания, фонарь верхнего света12) Горное дело: водомёт, групповой староста (общежития шахтёров-негров на южноафриканских золото-урановых рудниках), водобой (гидромонитор), детектор уровня (на сушильных установках для сушки угля)13) Дипломатический термин: контрольной аппарат, тот, кто ведёт радиоперехват14) Лесоводство: небольшой плот, оборудованный лебёдкой15) Металлургия: дежурный контролёр, регулятор, фирм "монитор" (переносная газорезательная машина-тележка)16) Психология: стабилизирующее устройство17) Радио: проверять18) Электроника: оператор монитора, программа-диспетчер, программа-монитор, управляющая п19) Вычислительная техника: видео монитор, датчик, контролирующая программа, осуществлять текущий контроль, монитор (программное средство синхронизации)20) Космонавтика: автоматический регулятор, контрольно-регулирующий аппарат, указатель21) Машиностроение: устройство адаптивного управления22) Метрология: измеритель-сигнализатор23) Экология: вести наблюдения, осуществлять мониторинг, регистратор уровня, устройство непрерывного измерения, устройство непрерывного измерения, устройство непрерывного контроля24) Реклама: дикторский монитор25) Бурение: дежурный, защитное устройство, индикатор, контролёр, контрольно-измерительный прибор, контрольный аппарат, предохранительное устройство, управлять, управляющее устройство26) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: лафетный ствол (Fire Safety)27) Инвестиции: Монитор/Осуществлять мониторинг28) Сетевые технологии: администратор, диспетчер, дисплей, монитор29) Солнечная энергия: установка контроля30) Автоматика: измерительный преобразователь, контрольно-регулирующее устройство, контрольно-управляющее устройство, передавать ( управляющую) информацию, регулировать31) Робототехника: контрольный индикатор32) Сахалин Р: лафетный ствол (пож.)33) Общая лексика: блок системы контроля, контрольная лампа34) Макаров: видеотерминал, дозиметрический прибор, измерительное устройство, комплекс аппаратуры с системой сигнализации, контрольное животное, передавать управляющую информацию, подслушивать, водомёт (гидромонитор), дозиметрировать (измерять уровень ионизирующего излучения), регистратор (устройство, устанавливающее наличие сигнала, изменения величины и т.п.)35) Герпентология: вараны (Varanidae), варан (Varanus)36) Табуированная лексика: наставник37) Военно-политический термин: вести наблюдение38) Подводное плавание: инструктор39) Электротехника: видеоконтрольное устройство -
115 scientific adviser
1) Военный термин: научный советник2) Образование: научный руководитель (аспиранта, студента - из Lingvo) -
116 Taft, William Howard
(1857-1930) Тафт, Уильям ХауардГосударственный деятель, юрист, 27-й президент США [ President, U.S.] (в 1909-13). Окончил Йельский университет [ Yale University] (1880). В 1887-90 - член верховного суда штата Огайо. В 1890-92 - Генеральный солиситор США [Solicitor General of the United States]. В 1901-04 - первый гражданский губернатор Филиппин. В 1904-08 военный министр [ Secretary of War], близкий советник президента Т. Рузвельта [ Roosevelt, Theodore (Teddy)], участвовал в переговорах по поводу интервенции США во время волнений на Кубе (1906). При выдвижении на пост президента от Республиканской партии [ Republican Party] Рузвельт назвал его в качестве преемника, однако Тафт позднее примкнул к консервативному крылу партии; постепенно разошелся с ним во взглядах на основные проблемы. Во внешней политике проводил т.н. "дипломатию доллара" [ dollar diplomacy] в Латинской Америке, в 1912 осуществил интервенцию в Никарагуа. Внутри страны активно применял антитрестовский закон Шермана [ Sherman Antitrust Act], усилил Комиссию по торговле между штатами [ Interstate Commerce Commission], учредил Министерство труда [ Department of Labor, U.S.] (1911). Раскол в рядах республиканцев стал одной из причин победы В. Вильсона [ Wilson, (Thomas) Woodrow] на следующих выборах. Тафт отошел от политики, в 1912-21 преподавал в Йельском университете. В 1921-30 - 10-й председатель Верховного суда США [ Chief Justice of the United States]. Автор ряда трудов, в том числе "Соединенные Штаты и вопросы мира" ["The United States and Peace"] (1914), "Наш президент и его полномочия" ["Our Chief Magistrate and His Powers"] (1916).English-Russian dictionary of regional studies > Taft, William Howard
-
117 Hamilton, Alexander
Гамильтон, Александр (1757—1804), военный и политический деятель, один из «отцов-основателей» Соединённых Штатов [*Founding Fathers]. Советник Джорджа Вашингтона, автор большинства статей в «Записках федералиста» [*Federalist Papers], один из авторов проекта Конституции США. Занимал пост министра финансов в администрации Вашингтона (1789—95). Убеждённый федералист, он был политическим и личным противником Аарона Берра [*Burr, Aaron], был убит им на дуэлиСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Hamilton, Alexander
-
118 CS
усл "Си-Эс" (ОВ раздражающего действия)————————CS, career-serviceкадровый (напр. офицер)————————CS, central supply————————CS, change of station————————CS, chief of sectionкомандир отделения [секции]————————CS, Chief Scientist————————CS, circular scanning————————CS, Civil Service————————CS, close support————————CS, coded switch————————CS, combat scout (helicopter)————————CS, combat serviceable————————CS, combat squadron————————CS, combat support————————CS, command selector————————CS, commissary store————————CS, common and standard (items)————————CS, common shell————————CS, Communications Service————————CS, communications squadron————————CS, communications stationстанция [пост] связи————————CS, communications system————————CS, community service————————CS, component specification————————CS, composite service————————CS, conical scanning————————CS, constant speed————————CS, constructionконструкция; сооружения; строительство————————CS, contract surgeonврач, работающий по контракту————————CS, control set————————CS, control signalконтрольный сигнал; сигнал управления————————CS, control stationконтрольная станция; пост контроля [управления]————————CS, control switch————————CS, control systemсистема управления; система контроля————————CS, cost sharingраспределение расходов; долевое участие в расходах————————CS, countersabotage————————CS, cross-sectionпоперечное сечение; площадь поперечного сечения————————CS, current series————————CS, current strength————————CS; C/S, call sign(al)————————CS; C/S, certificate of service————————CS; C/S, change of status————————CS; C/S, chief of staffначальник штаба; НШ————————CS; C/S, command systemкомандная система; система (командного) управленияEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > CS
-
119 aerodrome
abandoned aerodromeнедействующий аэродромaerodrome accumulator plantаэродромная аккумуляторная зарядная станцияaerodrome adverse weatherсложные метеоусловия в районе аэродромаaerodrome air pictureвоздушная обстановка в зоне аэродромаaerodrome alerting procedureпорядок действий по тревоге на аэродромеaerodrome alerting serviceаэродромная служба аварийного оповещенияaerodrome alert measuresдействия по аэродрому при объявлении тревогиaerodrome alert roomпомещение на аэродроме для размещения дежурных экипажейaerodrome alert statusсостояние готовности аэродрома по тревоге, состояние готовности служб аэродрома по тревогеaerodrome alert systemсистема объявления тревоги на аэродромеaerodrome altitudeвысота аэродромаaerodrome approachподход к зоне аэродромаaerodrome approach aidsаэродромные средства захода на посадкуaerodrome approach areaзона подхода к аэродромуaerodrome approach chartкарта подходов к аэродромуaerodrome approach control systemсистема управления подходом к аэродромуaerodrome approach lightsаэродромные огни приближенияaerodrome approach roadподъездная дорога к аэродромуaerodrome authorityадминистрация аэродромаaerodrome beaconаэродромный маякaerodrome boundaryграница аэродромаaerodrome calmотсутствие ветра в районеaerodrome categoryкатегория аэродромаaerodrome chartсхема аэродромаaerodrome check pointконтрольная точка аэродромаaerodrome checkpointконтрольная площадка на аэродромеaerodrome check-point signуказатель контрольного ориентира аэродромаaerodrome circleкруг полета над аэродромомaerodrome circlingполет по кругу над аэродромомaerodrome circuitкруг полета над аэродромомaerodrome circuit-circlingполет по кругу над аэродромомaerodrome climatographical tableаэродромная метеорологическая таблицаaerodrome climatological summaryаэродромная метеосводкаaerodrome complexаэродромный комплексaerodrome conditionsаэродромная обстановкаaerodrome controlуправление в зоне аэродромаaerodrome control communicationаэродромная командная связьaerodrome controlled zoneзона, контролируемая авиадиспетчерской службой аэродромаaerodrome controllerдиспетчер аэродромаaerodrome control pointаэродромный диспетчерский пунктaerodrome control radarдиспетчерский аэродромный радиолокаторaerodrome control radioаэродромная радиостанция командной связиaerodrome control sectorзона контроля аэродрома диспетчерской службойaerodrome control serviceслужба управления движением в зоне аэродромаaerodrome control towerаэродромный диспетчерский пунктaerodrome control tower clearanceразрешение аэродромного диспетчерского пунктаaerodrome control unitаэродромный диспетчерский пунктaerodrome cultureискусственные сооружения в районе аэродромаaerodrome directoryсправочник по аэродромамaerodrome drainageдренаж аэродромаaerodrome drainage systemдренажная система аэродромаaerodrome elevationпревышение аэродромаaerodrome emergencyаварийная обстановка на аэродромеaerodrome emergency exerciseотработка действий на случай аварийной обстановки в аэропортуaerodrome emergency planningразработка мероприятий на случай аварийной обстановки на аэродромеaerodrome emergency serviceаэродромная аварийная службаaerodrome engineeringпроектирование и строительство аэродромовaerodrome engineering instructorсоветник по проектированию и строительству аэродромовaerodrome environmentусловия в районе аэродромаaerodrome environsприаэродромная территорияaerodrome fencingограждение аэродромаaerodrome flight information serviceаэродромная служба полетной информацииaerodrome forecastпрогноз по аэродромуaerodrome forecast materialметеоданные по аэродромуaerodrome graded areaспланированный участок аэродромаaerodrome ground profileпрофиль местности в районе аэродромаaerodrome ground signalназемный аэродромный сигналaerodrome ground visibilityвидимость у земли в зоне аэродромаaerodrome handing capacityпропускная способность аэродромаaerodrome hazard beaconаэродромный заградительный маякaerodrome identificationопознавание аэродромаaerodrome identification signопознавательный знак аэродромаaerodrome in questionуказанный аэродромaerodrome ladndmarkназемный аэродромный ориентирaerodrome lavatory trackаэродромный ассенизаторaerodrome lavatory truckаэродромный ассенизаторaerodrome layoutсхема аэродромаaerodrome levelвысота аэродромаaerodrome lightingаэродромное светосигнальное оборудованиеaerodrome locating beaconаэродромный приводной маякaerodrome marking systemсистема маркировки аэродромаaerodrome marshallerаэродромный сигнальщикaerodrome master planгенеральный план аэродромаaerodrome meteorological minimaметеорологический минимум аэродромаaerodrome minimaминимум аэродромаaerodrome movement areaзона движения воздушных судовaerodrome networkаэродромная сетьaerodrome observationнаблюдение за аэродромомaerodrome obstruction chartкарта аэродромных препятствийaerodrome of callаэродром выхода на радиосвязьaerodrome of departureаэродром вылетаaerodrome of intended landingаэродром предполагаемой посадкиaerodrome of originаэродром припискиaerodrome operating minimaэксплуатационный минимум аэродромаaerodrome operationэксплуатация аэродромаaerodrome pavementаэродромное покрытиеaerodrome pressureдавление на аэродромеaerodrome reference codeкодовое обозначение аэродромаaerodrome reference pointконтрольный ориентир аэродромаaerodrome reference temperatureрасчетная температура воздухаaerodrome reportсводка по аэродромуaerodrome rulesруководство по производству полетов в зоне аэродромаAerodromes, Air Routes and Ground Aids SectionСекция аэродромов, воздушных трасс и наземных средств(ИКАО) aerodrome security lightingсветосигнальное оборудование аэродрома для обеспечения безопасностиaerodrome serviceаэродромное обслуживание(диспетчерское) aerodrome service roadслужебная дорога на аэродромеaerodrome siteрайон размещения аэродромаaerodrome snow windrowснежные заносы на аэродромеaerodrome stripлетная полоса аэродромаaerodrome strip markerуказатель летной полосы аэродромаaerodrome surveillance radarобзорный аэродромный радиолокаторaerodrome taxi circuitсхема руления по аэродромуaerodrome trafficдвижение в зоне аэродромаaerodrome traffic circuitаэродромный круг полетовaerodrome traffic circuit operationполет по кругу в районе аэродромаaerodrome traffic control zoneзона аэродромного управления воздушным движениемaerodrome traffic patternсхема движения в зоне аэродромаaerodrome traffic zoneзона движения в районе аэродромаaerodrome usabilityстепень загрузки аэродромаaerodrome usability factorкоэффициент использования аэродромаaerodrome utilization factorкоэффициент использования аэродромаaerodrome utilization rateстепень использования аэродромаaerodrome vehicle operationэксплуатация аэродромных транспортных средствaerodrome visual aidsаэродромные визуальные средстваaerodrome warningпредупреждение по аэродромуaerodrome wind distributionроза ветров аэродромаaerodrome wind roseроза ветров аэродромаaerodrome wind shiftизменение направления ветра в районе аэродромаaerodrome wind sockаэродромный ветроуказательall-weather aerodromeвсепогодный аэродромalternate aerodromeзапасный аэродромarrival aerodromeаэродром прилетаarrive over the aerodromeприбывать в зону аэродромаauxiliary aerodromeдополнительный аэродромbase aerodromeаэродром постоянного базированияcarry out a circuit of the aerodromeвыполнять круг полета над аэродромомcategorized aerodromeкатегорированный аэродромcircle the aerodromeлетать по кругу над аэродромомcivil aerodromeгражданский аэродромcoastal aerodromeбереговой аэродромconcrete-surfaced aerodromeаэродром с бетонным покрытиемcontrolled aerodromeаэродром с командно-диспетчерской службойdebarkation aerodromeаэродром выгрузкиdepot aerodromeбазовый аэродромdestination aerodromeаэродром назначенияdomestic aerodromeаэродром местных воздушных линийembarkation aerodromeаэродром погрузкиemergency aerodromeаэродром вынужденной посадкиen-route aerodromeаэродром на трассе полетаentry into the aerodrome zoneвход в зону аэродромаfactory aerodromeзаводской аэродромfamiliar aerodromeоблетанный аэродромfinal aerodromeконечный аэродромfog-plagued aerodromeаэродром, имеющий частые туманыget into the aerodromeприземляться на аэродромеgiven aerodromeуказанный аэродромgrass aerodromeаэродром с травяным покрытиемhard surface aerodromeаэродром с твердым покрытиемhelicopter aerodromeвертодромhigh-level aerodromeгорный аэродромhome aerodromeаэродром припискиidentify the aerodrome from the airопознавать аэродром с воздухаintermediate aerodromeпромежуточный аэродромjet aerodromeаэродром для реактивных воздушных судовjoint civil and military aerodromeаэродром совместного базирования гражданского и военных воздушных судовkey aerodromeузловой аэродромland aerodromeсухопутный аэродромlanding aerodromeаэродром посадкиlanding off the aerodromeпосадка вне аэродромаlayout of aerodrome markingsмаркировка аэродромаlocal aerodromeаэродром местного значенияlogistics aerodromeаэродром материально-технического обеспеченияmain aerodromeглавный аэродромmilitary aerodromeвоенный аэродромmunicipal commercial aerodromeмуниципальный аэродром для коммерческой авиацииnonradar aerodromeаэродром без радиолокационных средствoperate from the aerodromeвыполнять полеты с аэродромаoperational aerodromeоперативный аэродромparticipating aerodromeзадействованный аэродромpermanent aerodromeстационарный аэродромprincipal aerodromeосновной аэродромprovisional aerodromeвременный аэродромreceiving aerodromeаэродром прилетаrefuelling aerodromeаэродром, обеспечивающий заправку топливомregular aerodromeрегулярный аэродромreserve aerodromeрезервный аэродромrigid pavement aerodromeаэродром с жестким покрытиемsatellite aerodromeвспомогательный аэродромsupplementary aerodromeдополнительный аэродромtakeoff aerodromeаэродром вылетаtemporary aerodromeвременный аэродромterminal aerodromeконечный аэродромtest aerodromeиспытательный аэродромtraining aerodromeучебный аэродромuncontrolled aerodromeаэродром без командно-диспетчерской службыunfamiliar aerodromeнеоблетанный аэродромunmarked aerodrome obstructionsнемаркируемые аэродромные препятствияunpaved aerodromeгрунтовой аэродромX-type aerodromeаэродром с перекрещивающимися ВПП
См. также в других словарях:
ВОЕННЫЙ СОВЕТНИК — военный специалист, обычно из числа офицерского состава одного государства, направленный в соответствии с двусторонним соглашением в другое государство для оказания помощи в создании вооруженных сил, подготовке военных кадров, обучении войск,… … Юридическая энциклопедия
Военный советник — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Военный советник — ВОЕННЫЙ СОВѢТНИКЪ, по табели о рангахъ, чинъ VI кл., соотвѣтствующій чину колл. сов., учрежденъ въ 1797 г. для чин ковъ воен. вѣд ва, присутствующихъ въ воен. деп тѣ, кои менѣе бригадирскаго чина . Нынѣ въ этотъ чинъ производятся лишь чин ки для… … Военная энциклопедия
Военный Краснознамённый институт МО СССР — Военный Краснознамённый институт Министерства обороны СССР (ВКИМО СССР) Год основания 1974 Расположение Москва Военный институт Министерства обороны СССР (с 1980 г. Военный Краснознамённый институт Министерства обороны СССР) (1974… … Википедия
Военный институт Министерства обороны СССР — Военный Краснознамённый институт Министерства обороны СССР (ВКИМО СССР) Год основания 1974 Год закрытия 1994 … Википедия
СОВЕТНИК ВОЕННЫЙ — ВОЕННЫЙ СОВЕТНИК … Юридическая энциклопедия
Советник — Содержание 1 Гражданские (статские) чины в Российской империи (по убыванию) 2 … Википедия
Военный совет Российской империи — Военный совет Годы существования 1812 март 1918 Страна … Википедия
Военный Краснознаменный институт МО СССР — Военный Краснознамённый институт Министерства обороны СССР (ВКИМО СССР) Год основания … Википедия
СОВЕТНИК — СОВЕТНИК, а, муж. 1. Название нек рых должностных лиц, а также (в царской России) нек рых гражданских чинов и лиц, имеющих такие чины. С. юстиции. С. таможенной службы. С. посольства. Военный с. С. президента. Статский, титулярный, надворный с. 2 … Толковый словарь Ожегова
Советник — (англ. counsellor) название некоторых должностных лиц, а также (напр., в Российской империи) некоторых гражданских чинов и лиц, имеющих такие чины (напр., С. юстиции, С. таможенной службы, С. посольства, военный С, С. президента, статский С,… … Энциклопедия права