-
1 вмешаться (в разговор и т .п.).
Colloquial: put oar inУниверсальный русско-английский словарь > вмешаться (в разговор и т .п.).
-
2 вмешаться в разговор
1) General subject: get in a word, put in a word, thrust oneself into the conversation, nip in2) Makarov: edge oneself into the conversationУниверсальный русско-английский словарь > вмешаться в разговор
-
3 вмешаться в разговор
vgener. einfallen, sein Ei dazwischen legen, sich in ein Gespräch hängenУниверсальный русско-немецкий словарь > вмешаться в разговор
-
4 вмешаться в разговор
vgener. iekrist valodā -
5 вмешаться в разговор
vgener. mezclarse en la conversación -
6 вмешаться в разговор
vgener. venir a filare la sua canapa (nel crocchio), venir a filate! la sua canapa (nel crocchio) -
7 вмешаться в разговор
vgener. (чей-л.) (iem.) in de rede vallenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > вмешаться в разговор
-
8 вмешаться в разговор
• vpadnout do řeči -
9 неожиданно вмешаться в разговор
advcolloq. in ein Gespräch hereinplatzenУниверсальный русско-немецкий словарь > неожиданно вмешаться в разговор
-
10 вмешаться
intervenire, interferire, immischiarsi, ingerirsi, intromettersiвмешаться в разговор — mettere bocca in una conversazione, interloquire
* * *( ввязаться) intromettersi, ingerirsi, immischiarsi (предосуд., в том числе о политике)дочь вмешалась, чтобы прекратить ссору между родителями — la figlia si intromise per fermare la lite tra i genitori
вмешаться в спор / разговор / драку — intervenire in una lite / una discussione / una rissa
* * *vgener. entrante di mezzo, entrante in ballo, entrare in ballo, entrare nel mazzo -
11 вмешаться
1. сов. во чтоҡушылыу, инеп китеү2. сов. во чтотығылыу, ҡыҫылыу, ҡатнашыу -
12 вмешаться
1. cut in2. interlope3. mingle; involve; interfere; intervene; meddle4. interfere5. intermeddle6. interpose7. intervene8. tamperСинонимический ряд:1. ввязаться (глаг.) ввязаться; влезть; впутаться; встрять; вступиться; вторгнуться; сунуть нос; сунуть свой нос; сунуться; сунуться со своим носом2. замешаться (глаг.) замешаться; смешаться -
13 вмешаться
сов. во что мудохила (дахолат) кардан; вмешаться в разговор ба сӯҳбат дахолат кардан -
14 вмешаться
1) General subject: break in (в разговор), break on (в разговор), break upon (в разговор), butt, butt in, cut in, get involved, interfere, intermeddle, interpose, interrupt, intervene, meddle, mell, monkey, poach, put a word in, put in a word, put in one's oar (в разговор, чужие дела и т. п.), put one's oar in (в разговор, чужие дела и т. п.), sail in, strike in (в разговор), tamper, tig, take a hand2) Colloquial: chisel in3) Jargon: cut-in -
15 разговор
1) ( беседа) conversazione ж., discorso м.••2) (слухи, толки) разговоры chiacchiere ж. мн., dicerie ж. мн.ходят разговоры, что — corrono voci che
* * *м.1) conversazione f, colloquio m, discorso m; chiacchierata f ( непринуждённый)разгово́р с глазу на глаз — colloquio a quattrocchi
крупный разгово́р — alterco m
разгово́р начистоту — un parlare schietto
пустые разгово́ры — discorsi campati in aria; vuote chiacchiere; vuoti discorsi
суть разгово́ра — i termini della conversazione
вступить в разгово́р — entrare in discorso
оборвать разгово́р — tagliar corto
переменить разгово́р — cambiare discorso / tema
вмешаться в разгово́р — mettere bocca in una conversazione; introdursi nella conversazione
потерять нить разгово́ра — perdere il filo del discorso
завязать разгово́р — attaccare discorso; intavolare una conversazione
заслуживать особого разгово́ра — meritare un discorso a parte
разгово́р зашёл о... — il discorso cadde su...; si toccò la questione di...
у меня к тебе есть разгово́р — ho da parlarti; devo dirti una cosa
только и разгово́ру, что об этом — non si parla d'altro
идут разгово́ры, что... — corrono voci che...; in giro si dice che...; si parla di...
без разгово́ров! — senza <tante storie / tanti discorsi>!
это другой разгово́р — questo è un altro <discorso / paio di maniche>
и разгово́ра быть не может! — non se ne parla nemmeno!; non ci pensare nemmeno!; mai e poi mai!
что (это ещё) за разгово́ры? — che discorsi sono questi?
о чём разгово́р! — ma si capisce!
* * *n1) gener. discorsetto (iron., discorso spec. di rimprovero, lamentela e sim.: così non va, dobbiamo fare un discorsetto; sin.: discorsino), discorsino, chiacchierata, ragionamento, colloquio, confabulazione, conversazione, dialogo, discorso, parola2) obs. discorrimento, parlamento, parlato -
16 вмешаться
I, сов., во что хэIэбэн, Iуэху хэлъхьэн; вмешаться в чужой разговор хамэ псалъэмакъым хэIэбэн -
17 вмешаться в
-
18 вмешаться некстати
vgener. mêler son grain de sel (напр., в разговор), mettre son grain de sel (напр., в разговор) -
19 вмешаться .
Colloquial: (в разговор и т.п.) put oar in -
20 вмешаться
v1) gener. dazwischenfahren (во что-л.), (быстро) dazwischenspringen (разнять дерущихся и т. п.; во что-л.), (быстро) sich dazwischenwerfen (разнять дерущихся и т. п.; во что-л.), sich ins Mittel legen (в качестве посредника), hineinplatzen (в разговор)2) colloq. sich dazwischenstecken (во что-л.)3) dial. den Bengel hineinwerfen5) liter. einhaken (во что-л.)6) phras. die Hand im Spiel haben
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ВМЕШАТЬСЯ — ВМЕШАТЬСЯ, вмешаюсь, вмешаешься, совер. (к вмешиваться1), во что. Принять участие в чужом деле непрошенно, ввязаться. Вмешаться в чужой разговор. Вмешаться в драку. || Принять участие в чем нибудь с целью пресечения нежелательных последствий, с… … Толковый словарь Ушакова
Разговор с варваром — «Разговор с варваром» Автор … Википедия
Разговор с варваром (книга) — «Разговор с варваром» Автор: Пол Хлебников Жанр: публицистика Язык оригинала: русский Издательство: Детектив Пресс Выпуск: 2003 … Википедия
ВМЕШАТЬСЯ — ВМЕШАТЬСЯ, аюсь, аешься; совер., во что. 1. Стать участником чужого дела, ввязаться. В. в спор, в разговор, в драку. 2. Принять участие в каком н. деле с целью изменения его хода. В конфликт пришлось в. директору. 3. Проникнув в большую группу… … Толковый словарь Ожегова
РАЗГОВОР — Брать разговор. Кар. Разговаривать. СРГК 1, 108. Войти в разговор. Дон. Разговориться. СДГ 3, 79. Делать разговор. Яросл. Разговаривать. ЯОС 3, 127. Разговор в пользу бедных. Разг. Ирон. Показное, лицемерное сочувствие чужим несчастьям. БМС 1998 … Большой словарь русских поговорок
вмешаться — аюсь, аешься; св. во что. 1. Проникнув в большую группу людей, затеряться в ней. В. в толпу. 2. Принять участие в каком л. деле с целью изменения его хода. В. в сложившуюся ситуацию для разрешения противоречий. В. в конфликт пришлось милиции. 3.… … Энциклопедический словарь
вмешаться — а/юсь, а/ешься; св. см. тж. вмешиваться, вмешательство во что 1) Проникнув в большую группу людей, затеряться в ней. Вмеша/ться в толпу. 2) Принять участие в каком л. деле с целью изменения его хода … Словарь многих выражений
ЯЗЫК — Бабий язык. Арх. Растение алоэ. АОС 1, 78. Байковый язык. Жарг. угол. Воровской жаргон. СРВС 1, 31, 203. Балантресий язык у кого. Коми. О разговорчивом человеке. Кобелева, 83. Баской на язык. Яросл. Бойкий, несдержанный человек. ЯОС 1, 40. Бить… … Большой словарь русских поговорок
вмеша́ться — аюсь, аешься; сов., во что (несов. вмешиваться1). 1. Проникнуть куда л., смешаться с чем л. Я тоже вмешался в толпу зрителей. Тургенев, Ася. 2. Войти, вторгнуться в чьи л. дела, отношения, принять деятельное участие в них. Если ей случалось… … Малый академический словарь
поче́сть — 1) чту, чтёшь; прош. почёл, чла, чло; сов., перех. кем чем, каким и за кого что (несов. почитать3). устар. Признать, счесть кем , чем л. Ночуя в одной комнате с человеком, коего мог он почесть личным своим врагом и одним из главных виновников его … Малый академический словарь
Посыкнуться с языком — Горьк. Неодобр. Некстати вмешаться в разговор. СРНГ 30, 255 … Большой словарь русских поговорок