-
1 spaziosità
-
2 capacità
эл. ёмкость, вместимость ( по объёму), вместительность, мощность ( производственная), производительность, способность -
3 capacita'
сущ.упак. вместительность, кубатура, номинальная вместимость, объём, объём заполнения -
4 contenuto nominale
сущ.упак. ёмкость, вместимость, вместительность, кубатура, номинальная вместимость, объём, объём заполнения -
5 quantita' di riempimento
сущ.упак. ёмкость, вместимость, вместительность, кубатура, номинальная вместимость, объём, объём заполненияИтальяно-русский универсальный словарь > quantita' di riempimento
-
6 quantità di riempimento
сущ.упак. (corrispondente al contenuto nominale di un imballaggio, in peso e in volume) ёмкость, (corrispondente al contenuto nominale di un imballaggio, in peso e in volume) вместимость, (corrispondente al contenuto nominale di un imballaggio, in peso e in volume) вместительность, (corrispondente al contenuto nominale di un imballaggio, in peso e in volume) кубатура, (corrispondente al contenuto nominale di un imballaggio, in peso e in volume) номинальная вместимость, (corrispondente al contenuto nominale di un imballaggio, in peso e in volume) объём, (corrispondente al contenuto nominale di un imballaggio, in peso e in volume) объём заполненияИтальяно-русский универсальный словарь > quantità di riempimento
-
7 volume
м.1) объём2) объём, пространство3) масса, толща4) объём, количествоvolume d'affari — объём сделок, оборот
5) громкость (приёмника и т.п.)6) том, книга* * *сущ.1) общ. объём, том, вместимость2) экон. книга3) радио. громкость4) упак. ёмкость, вместительность, кубатура, номинальная вместимость, объём заполнения -
8 stare
v.i.1.state attenti alle pozzanghere! — осторожно, тут лужи!
bambini, state buoni! — дети, не шумите!
stare a dieta — соблюдать диету (colloq. сидеть на диете)
2) (abitare) жить, (bur.) проживатьsta in via De Sanctis numero 5 — он живёт на улице (имени) Де Санктиса, в доме номер пять
3) (con qd.)4) (contenere) помещаться, умещаться, входить5) (consistere) состоять (заключаться) в + prepos. (o non si traduce)il suo pregio maggiore sta nell'onestà — его главное достоинство состоит (заключается) в том, что он честен
6) (sentirsi) чувствовать себяstanno bene — a) они хорошо себя чувствуют (они здоровы); b) они хорошо живут (они состоятельные люди)
7) (attenersi) соблюдатьstare alle regole del gioco (anche fig.) — соблюдать правила игры
8) (toccare)non sta a te giudicare — не тебе судить! (fam. чья бы корова мычала, а твоя бы молчала!)
9) (addirsi)lo spettacolo stava per cominciare, e lei non c'era ancora — вот-вот должен был начаться спектакль, а её всё не было
2.•◆
stando così le cose,... — раз так,...fatto sta che... — факт таков, что...
lui, stando a chi lo ha visto, era tranquillo — он, по словам (по свидетельству) тех, кто за ним наблюдал, был спокоен
sta' sicuro che non verrà — вот увидишь, он не придёт!
stare sulle spine — сидеть, как на иголках (не находить себе места)
lascia stare il binocolo, o finirai per romperlo! — оставь в покое бинокль, кончится тем, что ты его сломаешь!
lascia stare, pago io! — постой, плачу я!
non sta bene mettersi le dita nel naso, Pierino! — Пьерино, перестань ковырять в носу!
non mi sta bene che tu lavori e lui vada a spasso! — это никуда не годится: ты работаешь, а он лоботрясничает!
la sua proposta non sta né in cielo né in terra — его предложение не лезет ни в какие ворота (fam. пришей кобыле хвост)
stare alla finestra — a) смотреть в окно; b) сидеть сложа руки
mamma, la tua serenità mi sta molto a cuore! — я дорожу твоим спокойствием, мама!
bisogna stargli addosso perché studi — чтобы он занимался, надо его подгонять (стоять у него над душой)
sta con l'acqua alla gola — он в цейтноте (fam. зашивается)
stando a quel che dice, l'affare va a gonfie vele — если верить его словам, дело пошло
non stare a guardare, aiutami! — не стой, как пень, помоги!
se si scopre che hai mentito, stai fresco! — если обнаружится, что ты наврал, тебе не сдобровать
lui la corteggia, ma lei non ci sta — он за ней увивается, но она ни в какую
se andate al cinema, ci sto anch'io — если вы в кино, я с вами!
stava per andarsene — он собирался уйти (уехать; gerg. он намылился)
-
9 volume
m.quel pacco fa molto volume, ma non è pesante — сверток громоздкий, но не тяжёлый
2) (suono) громкость (f.)alzare (abbassare) il volume — увеличить (уменьшить) громкость (colloq. сделать громче/тише)
3) (tomo) книга (f.), том
См. также в других словарях:
ВМЕСТИТЕЛЬНОСТЬ — ВМЕСТИТЕЛЬНОСТЬ, вместительности, мн. нет, жен. (книжн.). отвлеч. сущ. к вместительный. Вместительность зала. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
вместительность — поместительность Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. вместительность сущ., кол во синонимов: 7 • вместимость … Словарь синонимов
вместительность — ВМЕСТИТЕЛЬНЫЙ, ая, ое; лен, льна. Вмещающий значительное количество, много кого чего н. В. зал. В. чемодан. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Вместительность — ж. отвлеч. сущ. по прил. вместительный Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вместительность — вместительность, вместительности, вместительности, вместительностей, вместительности, вместительностям, вместительность, вместительности, вместительностью, вместительностями, вместительности, вместительностях (Источник: «Полная акцентуированная… … Формы слов
вместительность — вмест ительность, и … Русский орфографический словарь
вместительность — (3 ж), Р., Д., Пр. вмести/тельности … Орфографический словарь русского языка
вместительность — см. вместительный; и; ж … Словарь многих выражений
вместительность — в/мест/и/тельн/ость/ … Морфемно-орфографический словарь
Operation Flashpoint: Cold War Crisis — Operation Flashpoint Разработчик Bohemia Interactive Studio Издатели … Википедия
Чемпионат мира по футболу среди женщин 2011 — FIFA Fußball Weltmeisterschaft der Frauen Deutschland 2011 … Википедия