Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

влюбен

  • 1 влюбен

    in love (в with)
    книж. enamoured (в of)
    сляпо/безумно влюбен infatuated, besotted
    (за поглед) amorous, tender
    влюбен поглед и ogle
    влюбен съм be in love, be taken/infatuated/шег. smitten; be sweet (on s.o.)
    двама влюбени two lovers, a pair of lovers
    * * *
    влю̀бен,
    мин. страд. прич. (и като прил.) in love (в with); книж. enamoured (в of); (за поглед) amorous, tender; \влюбен поглед ogle; \влюбен съм be in love, be taken/infatuated/шег. smitten; be sweet (on s.o.); сляпо/безумно \влюбен infatuated, besotted; като същ.: двама \влюбени two lovers, a pair of lovers.
    * * *
    amorous; besotted (сляпо); in love: I'm влюбен with you. - Влюбен съм в теб.; enamoured; infatuated
    * * *
    1. (за поглед) amorous, tender 2. in love (в with) 3. ВЛЮБЕН поглед и ogle 4. ВЛЮБЕН съм be in love, be taken/infatuated/ шег. smitten;be sweet (on s.o.) 5. двама ВЛЮБЕНи two lovers, a pair of lovers 6. книж. enamoured (в of) 7. сляпо/безумно ВЛЮБЕН infatuated, besotted

    Български-английски речник > влюбен

  • 2 влюбен

    in love

    Български-английски малък речник > влюбен

  • 3 влюбен съм в

    to be in love with

    Български-английски малък речник > влюбен съм в

  • 4 лудо

    madly, wildly; recklessly
    карам лудо drive like mad, drive recklessly, разг. scorch
    лудо съм влюбен в be madly in love with, love to distraction
    лудо смел recklessly brave, foolhardy
    * * *
    лу̀до,
    нареч. madly, wildly; recklessly; карам \лудо drive like fury/mad, drive recklessly, разг. scorch; \лудо смел recklessly brave, foolhardy; \лудо съм влюбен в be madly in love with, love to distraction.
    * * *
    like mad: I'm лудо in love with you. - Лудо влюбен съм в теб.
    * * *
    1. madly, wildly;recklessly 2. ЛУДО смел recklessly brave, foolhardy 3. ЛУДО съм влюбен в be madly in love with, love to distraction 4. карам ЛУДО drive like mad, drive recklessly, разг. scorch

    Български-английски речник > лудо

  • 5 безумно

    madly; recklessly
    безумно съм влюбен в някого be head over heels in love with s.o., love s.o. to distraction
    * * *
    безу̀мно,
    нареч. madly; recklessly; \безумно съм влюбен в някого be head over heels in love with s.o., love s.o. to distraction.
    * * *
    1. madly;recklessly 2. БЕЗУМНО съм влюбен в някого be head over heels in love with s. o., love s. o. to distraction

    Български-английски речник > безумно

  • 6 обезумял

    driven mad/wild, frenzied, frantic, distracted
    обезумял от скръб distraught (with grief), frantic with grief
    обезумял от страх mad/wild with fear/fright
    * * *
    обезумя̀л,
    мин. св. деят. прич. driven mad/wild, frenzied, frenetic, frantic, distracted; ( безумно влюбен) infatuated; \обезумял от скръб distraught (with grief), frantic with grief.
    * * *
    distracted; mad: обезумял with joy - обезумял от радост; wild
    * * *
    1. (безумно влюбен) infatuated 2. driven mad/wild, frenzied, frantic, distracted 3. ОБЕЗУМЯЛ от скръб distraught (with grief), frantic with grief 4. ОБЕЗУМЯЛ от страх mad/wild with fear/fright

    Български-английски речник > обезумял

  • 7 ухо

    1. car
    външно ухо анат. auricle, external ear
    средно ухо middle ear
    вътрешно ухо internal ear
    тех. tag, tab
    (на съд, брадва и пр.) lug
    (на плуг) mouldboard
    казвам някому нещо на ухото say s.th. in s.o.'s ear
    искам да ти кажа нещо на ухото may I have a word in your ear?
    давам ухо на listen to, ( подслушвам) eaves-drop
    от едното ухо влязло, от другото излязло in at one ear, out at the other
    обеца на ухото a good warning
    до уши up to the neck/chin; chin-deep
    влюбен до уши over head and ears/head over ears in love
    изчервявам се до уши blush scarlet/crimson, blush to the roots of o.'s hair
    затънал до уши в работа up to o.'s eyes/chin in work
    наострям уши prick up o.'s ears
    стигна до ушите ми it has come to my ears/knowledge/notice
    дърпам/опъвам/тегля някому ушите pull s.o.'s ears
    pull s.o. by the ear, прен. take s.o. to task
    изяждам някому ушите eat s.o. out of house and home
    да си ядеш ушите! confound you! порастват ми ушите get above o.s., get too big for o.'s boots
    недей лежа на това ухо don't rely/count on that
    когато си видиш ушите on a month of Sundays, on the Greek calends
    трябва да са ти пищели ушите your ears must have been tingling
    ям, та чак ушите ми пукат eat like a wolf
    * * *
    ухо̀,
    ср., ушѝ 1. car; външно \ухо анат. auricle, external ear; вътрешно \ухо internal ear; средно \ухо middle ear;
    2. (на игла) eye; техн. tag, tab; (на съд, брава и пр.) lug; (на плуг) mouldboard; • влюбен до уши over head and ears/head over ears/heels in love; be fathoms deep in love; да си ядеш ушите! confound you! давам \ухо на listen to, ( подслушвам) eavesdrop; до уши up to the neck/chin; chin-deep; far gone; дърпам/опъвам/тегля някому ушите pull s.o.’s ears; pull s.o. by the ear, прен. take s.o. to task; запушвам си ушите stuff o.’s fingers into o.’s ears; затварям си ушите за истината shut o.’s ears to the truth; затънал до уши в работа up to o.’s eyes/chin in work; изчервявам се до уши blush scarlet/crimson, blush to the roots of o.’s hair; изяждам някому ушите eat s.o. out of house and home; искам да ти кажа нещо на \ухото may I have a word in your ear? казвам някому нещо на \ухото say s.th. in s.o.’s ear; когато си видиш ушите on a month of Sundays, on the Greek calends; наострям уши prick up o.’s ears; обеца на \ухото a good warning; от едното \ухо влязло, от другото излязло in at one ear, out at the other; it glances off him like water off a duck’s back; порастват ми ушите get above o.s., get too big for o.’s boots; слушам с четири уши listen open-eared; стигна до ушите ми it has come to my ears/knowledge/notice; трябва да са ти пищели ушите your ears must have been tingling; ушите ми бучат my ears are ringing; ям, та чак ушите ми плющят eat like a wolf.
    * * *
    ear: middle ухо - средно ухо, internal ухо - вътрешно ухо, May I have a word in your ухо? - Може ли да ти кажа нещо на ухо?, pull s.o.'s ears - дърпам ушите на някого; auricle (анат. външно); eye (на игла); tag (тех.)
    * * *
    1. (на игла) eye 2. (на плуг) mouldboard 3. (на съд, брадва и пр.) lug 4. car 5. pull s.o. by the ear, прен. take s.o. to task 6. влюбен до уши over head and ears/head over ears in love 7. външно УХО анат. auricle, external ear 8. вътрешно УХО internal ear 9. да си ядеш ушите! confound you! порастват ми ушите get above o.s., get too big for o.'s boots 10. давам УХО на listen to, (подслушвам) eaves-drop 11. до уши up to the neck/ chin;chin-deep 12. дърпам/опъвам/тегля някому ушите pull s.o.'s ears 13. затварям си ушите за истината shut o.'s ears to thе truth 14. затънал до уши в работа up to o.'s eyes/chin in work 15. изчервявам се до уши blush scarlet/crimson, blush to the roots of o.'s hair 16. изяждам някому ушите eat s.o. out of house and home 17. искам да ти кажа нещо на УХОто may I have a word in your ear? 18. казвам някому нещо на УХОто say s.th. in s.o.'s ear 19. когато си видиш ушите on a month of Sundays, on the Greek calends 20. наострям уши prick up o.'s ears 21. недей лежа на това УХО don't rely/count on that 22. обеца на УХОто a good warning 23. от едното УХО влязло, от другото излязло in at one ear, out at the other 24. средно УХО middle ear 25. стигна до ушите ми it has come to my ears/knowledge/notice 26. тех. tag, tab 27. трябва да са ти пищели ушите your ears must have been tingling 28. ям, та чак ушите ми пукат eat like a wolf

    Български-английски речник > ухо

  • 8 хлътнал

    1. hollow, sunken, sunk, sagging
    (за очи) deep-set
    хлътнали бузи sunken cheeks, lantern-jaws
    с хлътнали гърди hollow-chested
    с хлътнали очи/бузи (от болест) hollow-eyed/-cheeked
    2. (влюбен) head over ears in love
    * * *
    хлъ̀тнал,
    мин. св. деят. прич. (и като прил.)
    1. hollow, sunken, sunk, sagging; (за очи) deep-set; с \хлътнали гърди hollow chested; с \хлътнали очи/бузи (от болест) hollow-eyed/cheeked; \хлътнали бузи sunken cheeks, lantern-jaws;
    2. прен. разг. ( влюбен) head over heels in love, smitten (with/by); здравата съм \хлътнал по be far gone in love; be fathoms deep in love; have a crush on, have the hots for, be stuck on, be nuts about.
    * * *
    hollow: хлътнал cheeks - хлътнали бузи; cavernous (за очи)
    * * *
    1. (влюбен) head over ears in love 2. (за очи) deep-set 3. c ХЛЪТНАЛи гърди hollow-chested 4. hollow, sunken, sunk, sagging 5. ХЛЪТНАЛи бузи sunken cheeks, lantern-jaws 6. здравата съм ХЛЪТНАЛ be far gone in love 7. с ХЛЪТНАЛи очи/бузи (от болест) hollow-еyed/-cheeked

    Български-английски речник > хлътнал

  • 9 нещастно

    неща̀стно,
    нареч.: \нещастно влюбен lovelorn.
    * * *
    unfortunately
    * * *
    НЕЩАСТНО влюбен l

    Български-английски речник > нещастно

См. также в других словарях:

  • влюбен — прил. увлечен, привързан, встрастен …   Български синонимен речник

  • встрастен — гл. влюбен, привързан, придаден, пристрастен, отдаден, увлечен, всеотдаден, обзет, жарък, самозабравен …   Български синонимен речник

  • любя — гл. обичам, обожавам, боготворя, залюбвам, възлюбвам, увлечен съм, влюбен съм, изпитвам любов …   Български синонимен речник

  • обичам — гл. любя, увлечен съм, влюбен съм, обиквам, залюбвам, харесвам, нрави ми се, скъпя, пленен съм, придаден съм, луд съм по, по вкуса ми е, пристрастен съм, възлюбвам, обожавам, боготворя гл. предпочитам, склонен съм, клоня към гл. изпитвам… …   Български синонимен речник

  • привързан — прил. завързан, обвързан, свързан, вързан прил. прикрепен, прилепен прил. верен, предан, доверен, придаден, искрен, отдаден, влюбен прил. нежен, любещ …   Български синонимен речник

  • пристрастен — прил. привързан, придаден, увлечен, влюбен, страстен, амбициран, фанатизиран, жарък, обзет, самозабравен, луд прил. едностранен, едностранчив, несамостоятелен, зависим, заинтересован, користен, необективен, несправедлив, користолюбив прил.… …   Български синонимен речник

  • увлечен — прил. встрастен, пристрастен, привързан, предан, обзет от, амбициран, фанатизиран, жарък прил. влюбен, очарован, страстен прил. самозабравен, въодушевен прил. въвлечен, оплетен, впримчен, замесен прил. заслепен, оглупял …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»