Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

вли

  • 1 министерство

    с.

    министе́рство вну́тренних дел — Ministerio del Interior; уст. Ministerio de Gobernación

    министе́рство иностра́нных дел — Ministerio de Asuntos (Relaciones) Exteriores, Ministerio de Negocios Extranjeros; Ministerio de Estado ( в Испании и некоторых странах Латинской Америки); Cancillería f (Лат. Ам.)

    министе́рство просвеще́ния — Ministerio de Instrucción Pública

    министе́рство фина́нсов — Ministerio de Hacienda

    министе́рство вне́шней торго́вли — Ministerio de Comercio Exterior

    министе́рство культу́ры — Ministerio de Cultura

    министе́рство здравоохране́ния — Ministerio de Sanidad

    министе́рство се́льского хозя́йства — Ministerio de Agricultura

    министе́рство социа́льного обеспе́чения — Ministerio de Seguridad Social

    министе́рство юсти́ции — Ministerio de Justicia

    кри́зис министе́рства — crisis ministerial

    * * *
    с.

    министе́рство вну́тренних дел — Ministerio del Interior; уст. Ministerio de Gobernación

    министе́рство иностра́нных дел — Ministerio de Asuntos (Relaciones) Exteriores, Ministerio de Negocios Extranjeros; Ministerio de Estado ( в Испании и некоторых странах Латинской Америки); Cancillería f (Лат. Ам.)

    министе́рство просвеще́ния — Ministerio de Instrucción Pública

    министе́рство фина́нсов — Ministerio de Hacienda

    министе́рство вне́шней торго́вли — Ministerio de Comercio Exterior

    министе́рство культу́ры — Ministerio de Cultura

    министе́рство здравоохране́ния — Ministerio de Sanidad

    министе́рство се́льского хозя́йства — Ministerio de Agricultura

    министе́рство социа́льного обеспе́чения — Ministerio de Seguridad Social

    министе́рство юсти́ции — Ministerio de Justicia

    кри́зис министе́рства — crisis ministerial

    * * *
    n
    1) gener. ministerio
    2) law. Secretaria de la Defensa Naciona del Estado, gabinete, secretarìa, secretarìa del despacho
    3) econ. secretaria

    Diccionario universal ruso-español > министерство

  • 2 расширение

    расшире́ние
    1. larĝigo, plivastigo, larĝiĝo, plivastiĝo;
    2. физ. ekspansio, dilato.
    * * *
    с.
    1) ampliación f, ensanchamiento m; acrecentamiento m, aumento m ( увеличение); dilatación f ( растяжение); extensión f ( распространение)

    расшире́ние посевно́й пло́щади — ampliación del área de siembra

    расшире́ние произво́дства — incremento de la producción

    расшире́ние торго́вли — expansión del comercio

    расшире́ние междунаро́дных свя́зей — ampliación de los vínculos internacionales

    2) физ. dilatación f; expansión f ( газов и жидкостей)
    3) мед. dilatación f

    расшире́ние вен — varice f, várice f

    расшире́ние се́рдца — diástole f

    4) ( раструб) enchufe m
    * * *
    с.
    1) ampliación f, ensanchamiento m; acrecentamiento m, aumento m ( увеличение); dilatación f ( растяжение); extensión f ( распространение)

    расшире́ние посевно́й пло́щади — ampliación del área de siembra

    расшире́ние произво́дства — incremento de la producción

    расшире́ние торго́вли — expansión del comercio

    расшире́ние междунаро́дных свя́зей — ampliación de los vínculos internacionales

    2) физ. dilatación f; expansión f ( газов и жидкостей)
    3) мед. dilatación f

    расшире́ние вен — varice f, várice f

    расшире́ние се́рдца — diástole f

    4) ( раструб) enchufe m
    * * *
    n
    1) gener. (ðàñáðóá) enchufe, acrecentamiento, alimento, ampliación, aumento (увеличение), dilatación (растяжение), expansion, extensión (распространение), chamiento, ensancha, ensanche
    2) eng. bolsa, desarollo, abocinamiento (напр., при нагреве), ensanchamiento
    3) econ. desarrollo, expansión
    5) electr. amplificación

    Diccionario universal ruso-español > расширение

  • 3 свобода

    свобо́д||а
    liber(ec)o;
    \свобода сло́ва parollibero;
    \свобода печа́ти preslibero;
    вы́пустить на \свободау ellasi, liberigi;
    \свободаный 1. libera;
    2. (не занятый) vakanta, neokupita, disponebla;
    3. (об одежде) vasta, neĝena.
    * * *
    ж.

    демократи́ческие свобо́ды — libertades democráticas

    свобо́да сло́ва — libertad de palabra

    свобо́да печа́ти — libertad de prensa

    свобо́да собра́ний — libertad de reunión

    свобо́да со́вести — libertad de conciencia

    свобо́да вероиспове́дания — libertad de cultos

    свобо́да торго́вли — libertad de comercio

    свобо́да во́ли — libre voluntad

    вре́менно вы́пустить на свобо́ду — conceder la libertad provisional

    лише́ние свобо́ды — privación de libertad

    предоста́вить кому́-либо по́лную свобо́ду де́йствий — dar carta blanca a alguien

    * * *
    ж.

    демократи́ческие свобо́ды — libertades democráticas

    свобо́да сло́ва — libertad de palabra

    свобо́да печа́ти — libertad de prensa

    свобо́да собра́ний — libertad de reunión

    свобо́да со́вести — libertad de conciencia

    свобо́да вероиспове́дания — libertad de cultos

    свобо́да торго́вли — libertad de comercio

    свобо́да во́ли — libre voluntad

    вре́менно вы́пустить на свобо́ду — conceder la libertad provisional

    лише́ние свобо́ды — privación de libertad

    предоста́вить кому́-либо по́лную свобо́ду де́йствий — dar carta blanca a alguien

    * * *
    n
    gener. libertad

    Diccionario universal ruso-español > свобода

  • 4 торговля

    торго́в||ля
    komerco;
    галантере́йная \торговля mercero;
    вну́тренняя \торговля enlanda komerco;
    вне́шняя \торговля ekstera (или eksterlanda) komerco;
    опто́вая \торговля pogranda komerco;
    ро́зничная \торговля pomalgranda komerco;
    \торговляый komerca;
    \торговляый капита́л komerca kapitalo;
    \торговляый догово́р komerca kontrakto;
    \торговляое су́дно komercŝipo;
    \торговляый флот komercŝiparo;
    \торговляая поли́тика komerca politiko;
    \торговляая пала́та komerca ĉambro.
    * * *
    ж.
    comercio m, negocio m, tráfico m

    вне́шняя, вну́тренняя торго́вля — comercio exterior, interior

    опто́вая торго́вля — comercio al por mayor (mayorista)

    ро́зничная торго́вля — comercio al por menor (menorista)

    менова́я торго́вля — intercambio de mercancías

    занима́ться торго́влей — mercadear vi

    спосо́бствовать расшире́нию торго́вли — fomentar (promocionar) el comercio

    * * *
    ж.
    comercio m, negocio m, tráfico m

    вне́шняя, вну́тренняя торго́вля — comercio exterior, interior

    опто́вая торго́вля — comercio al por mayor (mayorista)

    ро́зничная торго́вля — comercio al por menor (menorista)

    менова́я торго́вля — intercambio de mercancías

    занима́ться торго́влей — mercadear vi

    спосо́бствовать расшире́нию торго́вли — fomentar (promocionar) el comercio

    * * *
    n
    1) gener. trato, tráfico, comercio justo (речь, как правило, идёт о торговле по справедливым ценам, т. е. о торговле, при которой производитель получает цену, адекватную с точки зрения покрытия его затрат и вознаграждения за труд), atijara, comercio, contratación, mercancìa, trafago, trajìn, tràfico
    2) econ. actividad comercial, mercadeo, tráfago, (нерегулярная или незаконная) tráfico, tràfico comercial, compra-venta, compraventa, intercambio comercial, mercado
    3) diplom. negocio

    Diccionario universal ruso-español > торговля

  • 5 вливание

    влива́||ние
    1. enverŝo;
    2. мед. injekto, enŝpruco;
    \вливаниеть см. влить;
    \вливаниеться 1. см. вли́ться;
    2. (о реке) enflui.
    * * *
    с. мед., тж. перен.

    внутриве́нное влива́ние — inyección intravenosa

    * * *
    n
    gener. inyección, inyectación

    Diccionario universal ruso-español > вливание

  • 6 влипнуть

    сов.
    2) прост. ( попасться) meterse, caer (непр.) vi (en un lío, en un embrollo)

    вли́пнуть в исто́рию — meterse en un asunto sucio

    * * *
    v
    1) gener. (a)pegarse, pringar
    2) colloq. estar pringado
    3) simpl. (ïîïàñáüñà) meterse, caer (en un lìo, en un embrollo)

    Diccionario universal ruso-español > влипнуть

  • 7 оседание

    оседа́||ние
    1. malleviĝo;
    2. хим. sedimentiĝo;
    \оседаниеть см. осе́сть.
    * * *
    с.
    1) asiento m, asentamiento m

    оседа́ние по́чвы — hundimiento del suelo

    оседа́ние кро́вли — asiento del techo

    2) хим. precipitación f
    * * *
    n
    1) gener. asiento, sedimentación
    2) eng. asentamiento, decaimiento, (медленное) abajamiento (земли), hundimiento

    Diccionario universal ruso-español > оседание

  • 8 круасан

    м.
    ( рогалик) croissant m

    ме́сто торго́вли круаса́нами — croissantería f

    Diccionario universal ruso-español > круасан

См. также в других словарях:

  • ВЛИ — ВЛИ  распространённая аббревиатура: ВЛИ  Великая ложа Италии ВЛИ  Вакуумно люминесцентный индикатор …   Википедия

  • ВЛИ — вакуумно люминесцентный индикатор вакуумный люминесцентный индикатор ВЛИ воздушная линия с изолированными проводами ср. ВЛН …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • вли́тый — влитый, влит, влита, влито, влиты …   Русское словесное ударение

  • вли́ться — влиться, вольюсь, вольёшься; влился, влилась, лось, лись …   Русское словесное ударение

  • вли́ться — вольётся; прош. влился и влился, влилась, влилось и (разг.) влилось; повел. влейся; сов. (несов. вливаться). 1. Втечь, налиться во что л., куда л. Маленький ручеек влился в большой ручей. Панова, Ясный берег. || Свободно проникнуть куда л. (о… …   Малый академический словарь

  • вли́пнуть — ну, нешь; прош. влип, ла, ло; сов. (несов. влипать). 1. Попасть во что л. вязкое, липкое, пристать к чему л. вязкому, липкому. [Сергей Иванович] осторожно вынимал ножом тупиком из чашки влипшую в подтекший мед живую еще пчелу. Л. Толстой, Анна… …   Малый академический словарь

  • влить — влить, волью, вольём, вольёшь, вольёте, вольёт, вольют, влил, влила, влило, влили, влей, влейте, вливший, влившая, влившее, влившие, влившего, влившей, влившего, вливших, влившему, влившей, влившему, влившим, вливший, влившую, влившее, влившие,… …   Формы слов

  • влипнуть — влипнуть, влипну, влипнем, влипнешь, влипнете, влипнет, влипнут, влип, влипла, влипло, влипли, влипни, влипните, влипший, влипшая, влипшее, влипшие, влипшего, влипшей, влипшего, влипших, влипшему, влипшей, влипшему, влипшим, влипший, влипшую,… …   Формы слов

  • влиться — влиться, вольюсь, вольёмся, вольёшься, вольётесь, вольётся, вольются, влился, влилась, влилось, влилось, влились, влились, влейся, влейтесь, влившийся, влившаяся, влившееся, влившиеся, влившегося, влившейся, влившегося, влившихся, влившемуся,… …   Формы слов

  • влитие — влитие, влития, влития, влитий, влитию, влитиям, влитие, влития, влитием, влитиями, влитии, влитиях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • влить — волью, вольёшь; влей; влил, ла, влило; влитый, влит, а, о; св. 1. что и чего (во что). Налить жидкость внутрь чего л. В. лекарство в рот больному. Постепенно в. масло в тесто. В. воды в кастрюлю. 2. что (кому). Сделать переливание крови; ввести… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»