-
1 winy
['waɪnɪ]1) Общая лексика: винный, имеющий вкус вина, имеющий вкус или запах вина, имеющий запах вина, опьяняющий, подвыпивший, пьяный, пьянящий2) Разговорное выражение: поддатый3) Редкое выражение: сопровождающийся распитием вина4) Пищевая промышленность: имеющий винный вкус5) Макаров: имеющий винный вкус или запах -
2 taste
1. сущ.общ., англ. вкус ( вина)а) ( основная характеристика — сухое, полусладкое, сладкое и пр.)See:б) ( общее вкусовое ощущение от вина — выразительный вкус, тонкий вкус и т. д.)See:2. англ.; гл.See: -
3 Vermentino
итал.1) Верментино (белый сорт винограда, распространенный в провинциях Пьемонт, Лигурия и Сардиния (Италия) и на острове Корсика (Франция); на Корсике этот сорт обычно смешивают с Юни блан, но лучшие белые вина Корсики на 100 % состоят из этого сорта)2) (сортовое вино из Верментино; вина Корсики — полнотелые, имеют глубокий цвет и фруктовый вкус; вина Лигурии легче и живее благодаря более высокой кислотности, сардинские же вина похожи на лигурские, но кислотность их чуть ниже)See: -
4 off-flavour
2) Химия: неприятный вкус, неприятный запах, неприятный привкус3) Виноделие: несвойственный вкус (вина и т.д), привкус -
5 lactic acid
англ.молочная кислота (органическая кислота, присутствует в частности в молочных продуктах, придавая им кислый вкус; в виноделии, в процессе малолактозной ферментации, заменяет в сусле более едкую яблочную кислоту, тем самым смягчая вкус вина)See: -
6 lactic acid
органическая кислота, присутствует в частности в молочных продуктах, придавая им кислый вкус; в виноделии, в процессе малолактозной ферментации, заменяет в сусле более едкую яблочную кислоту, тем самым смягчая вкус винаEnglish-Russian dictionary restaurant vocabulary > lactic acid
-
7 austere
франц.жесткое (дегустационный термин, означающий резкий, неприятный вкус вина, вызванный повышенной кислотностью, возникшей из-за использования в производстве незрелого винограда, либо обусловленной недозрелостью вина)See: -
8 earthy
англ.земляной (о привкусе вина; слабый привкус такого рода может присутствовать, но сильный делает вкус вина грубым, жестким)See: -
9 vinous
-
10 foxiness
['fɒksɪnɪs]1) Общая лексика: красно-бурый цвет, краснуха (болезнь древесины), лисьи повадки, резкий, острый запах, хитрость2) Строительство: краснуха (порок древесины)4) Пищевая промышленность: запах прокисшего продукта5) Макаров: острый запах, резкий запах, кислый вкус (вина) -
11 pruney
Виноградарство: перезрелый, перебродивший ((термин виноделов, обозначающий испорченный вкус вина из перезрелого винограда), иногда употр. в переносном смысле = "песок сыплется") -
12 wine finish
Пищевая промышленность: конечный вкус вина -
13 gout de terroir
-
14 Madeira
порт."Мадера" (белое вино, получившее свое название от острова Мадейра в Атлантическом океане, где было впервые изготовлено; это крепкое вино (содержание спирта 18-20% об. и сахара 4-9%) обычного желтоватого или "чайного" цвета с высоким содержанием экстракта и выраженными вкусом и букетом, характерной особенностью приготовления мадеры является выдержка в бочках в специальных искусственно нагреваемых помещениях (мадерниках) от 4 - 6 месяцев до 2 лет и более лет, часто в мадеру после первого брожения добавляют спирт; вкус вина — полный, насыщенный, слегка терпкий и горьковатый, со слегка карамельным тоном, но не сладкий, для лучших мадер характерен тон жареных орехов)Madeira Sercial — мадера "Серсиаль" ( сорт мадеры из одноименного сорта винограда)
Madeira Verdelho — мадера "Верделью" ( сорт мадеры из одноименного сорта винограда)
Madeira Bual — мадера "Буал" ( сорт мадеры из одноименного сорта винограда)
Madeira Malvasia — мадера "Мальвазия" ( сорт мадеры из одноименного сорта винограда)
See: -
15 malolactic fermentation
англ.малолактозная [молочно-кислая] ферментация (вторичная ферментация красных и некоторых белых вин, в ходе которой едкая яблочная кислота, содержащаяся в винных ягодах, превращается в более мягкую молочную кислоту, в результате вкус вина получается менее резким и терпким)See:Англо-русский толковый словарь "Вино" > malolactic fermentation
-
16 wine finish
Англо-русский словарь по пищевой промышленности > wine finish
-
17 taste
{teist}
I. 1. опитвам, вкусвам, прен. вкусвам, познавам, изпитвам, чувствувам
2. опитвам вкуса на (вина, чайове и пр.), дегустирам
3. усещам/имам вкус на, докарвам на
I can't TASTE the garlic не усещам вкус на чесън
it TASTEs bitter има горчив вкус, горчи
4. вкусвам, ям, слагам в устата си
I haven't TASTEd food for two days не съм хапвал нищо от два дни
5. обичам, харесвам, изпитвам удоволствие от, радвам се на
II. 1. вкус
a burnt TASTE вкус на изгоряло
to leave a bad TASTE in the mouth оставям лошо/неприятно чувство/впечатление, предизвиквам отвращение
sweet/sour to the TASTE сладък/кисел на вкус
to add salt, etc. to TASTE прибавям сол и пр. по вкус
2. вкус, разбиране, склонност
to have a TASTE for обичам, имам предпочитание към, разбирам от
to have expensive TASTEs in clothes имам слабост към/обичам скъпи дрехи
I have no TASTE for sweets не обичам бонбони
a fine TASTE in poetry, etc. изискан вкус към/разбиране на поезия и пр.
there is no accounting for TASTEs, TASTEs differ, everyone to his TASTE всеки си има вкус, разни хора-разни вкусове
in good TASTE изискано, с вкус
in bad/poor TASTE безвкусно, неприлично, неуместно, нетактично, некрасиво
3. проба, глътка, хапка, късче
to have a TASTE of something опитвам, вкусвам, пробвам (и прен.)
one's first TASTE of gunpowder бойно кръщение
he gave me a TASTE of his ill-nature той си показа рогата/проклетията
4. следа, оттенък, нотка
there was a TASTE of sadness in his words в думите му се долавяше тъга* * *{teist} v 1. опитвам, вкусвам; прен. вкусвам, познавам, изпитва(2) {teist} n 1. вкус; a burnt taste вкус на изгоряло; to leave a b* * *хапвам; ям; склонност; опитвам; пробвам; вкусвам; вкус; дегустирам;* * *1. a burnt taste вкус на изгоряло 2. a fine taste in poetry, etc. изискан вкус към/разбиране на поезия и пр 3. he gave me a taste of his ill-nature той си показа рогата/проклетията 4. i can't taste the garlic не усещам вкус на чесън 5. i have no taste for sweets не обичам бонбони 6. i haven't tasted food for two days не съм хапвал нищо от два дни 7. i. опитвам, вкусвам, прен. вкусвам, познавам, изпитвам, чувствувам 8. ii. вкус 9. in bad/poor taste безвкусно, неприлично, неуместно, нетактично, некрасиво 10. in good taste изискано, с вкус 11. it tastes bitter има горчив вкус, горчи 12. one's first taste of gunpowder бойно кръщение 13. sweet/sour to the taste сладък/кисел на вкус 14. there is no accounting for tastes, tastes differ, everyone to his taste всеки си има вкус, разни хора-разни вкусове 15. there was a taste of sadness in his words в думите му се долавяше тъга 16. to add salt, etc. to taste прибавям сол и пр. по вкус 17. to have a taste for обичам, имам предпочитание към, разбирам от 18. to have a taste of something опитвам, вкусвам, пробвам (и прен.) 19. to have expensive tastes in clothes имам слабост към/обичам скъпи дрехи 20. to leave a bad taste in the mouth оставям лошо/неприятно чувство/впечатление, предизвиквам отвращение 21. вкус, разбиране, склонност 22. вкусвам, ям, слагам в устата си 23. обичам, харесвам, изпитвам удоволствие от, радвам се на 24. опитвам вкуса на (вина, чайове и пр.), дегустирам 25. проба, глътка, хапка, късче 26. следа, оттенък, нотка 27. усещам/имам вкус на, докарвам на* * *taste [teist] I. v 1. опитвам (на вкус), вкусвам; прен. вкусвам, изпитвам, опитвам, преживявам; 2. дегустатор съм; 3. усещам вкус (на); имам вкус (на), докарвам (на); can you \taste the garlic? усещате ли вкуса на чесън? it \tastes bitter има горчив вкус, горчи; this soup \tastes of nothing at all тази супа няма никакъв вкус, блудкава е; 4. вкусвам, ям, слагам в устата си; 5. ост. наслаждавам се на, радвам се на; II. n 1. вкус; to leave a bad \taste in the mouth оставям неприятен вкус в устата; прен. оставям неприятно впечатление; 2. вкус; склонност; пристрастие; a \taste for music склонност (любов) към музиката; to have no \taste for sweets не обичам бонбони; a fine \taste in poetry изискан вкус (разбиране) за поезия; ( not) to my \taste (не) по мой вкус, виждане, предпочитание; to \taste на вкус; \tastes differ, everyone to his \taste, there is no accounting for \tastes вкусове различни; разни хора - разни вкусове; a joke in bad \taste нелепа (неприлична, неуместна) шега; 3. проба, нещо за опитване; късче, хапка; глътка; just a \taste of this cheese само едно късче от това сирене; give the horse a \taste of the whip дай на коня да опита камшика; to have o.'s first \taste of gunpowder за първи път помирисвам барут, получавам бойно кръщение; he gave us a \taste of his ill-nature той ни показа проклетията си, показа си рогата; 4. следа, отсянка, оттенък; 5. маниер, вкус, стил, разбиране; to dress in good \taste обличам се с вкус. -
18 winy
adjectiveвинный, имеющий вкус или запах вина* * *(a) винный; опьяняющий; подвыпивший; пьяный; пьянящий* * *винный, имеющий вкус или запах вина* * *adj. винный, имеющий вкус или запах вина* * *винныйвиновенвиновныйповиненповинный* * *1) винный, имеющий вкус или запах вина 2) редк. сопровождающийся распитием вина 3) пьяный -
19 flavour
ˈfleɪvə
1. сущ.
1) вкус, привкус;
букет (вина) bitter flavour ≈ горький вкус pleasant flavour ≈ приятный вкус tart flavour ≈ терпкий вкус artificial flavour ≈ неестественный вкус natural flavour ≈ естественный вкус Syn: taste
2) аромат, запах delicate flavour ≈ неуловимый аромат Syn: aroma, perfume, smell, odour
3) об абстрактных понятиях а) особенность;
привкус, налет to impart a flavour to ≈ придавать вкус colloquial flavour ≈ особенность разговорной речи foreign flavour ≈ чуждая особенность old-world flavour ≈ налет старины strong flavour ≈ резкий привкус A certain aristocratic flavour must have ever dwelt about the Athenians. ≈ Некоторый налет аристократизма, должно быть, всегда присутствовал в жителях Афин. б) перен. 'изюминка', острота, пикантность Syn: piquancy, zest
2. гл.
1) иметь привкус чего-л., отдавать чем-л. (о запахе, тж. в переносном значении) It flavoured of modernism. ≈ это отдавало каким-то модернизмом. Syn: savour
2) а) приправлять;
придавать вкус, запах This soup is flavoured with onions. ≈ Особый вкус этому супу придает лук. б) перен. придавать интерес, пикантность ( with) Newspaper reports are often flavoured with sex and violence. ≈ В газетах только и пишут, что про секс и насилие. Syn: season аромат;
приятный запах или вкус;
букет (вина, чая) - * of food запах пищи привкус оттенок;
особенность - there is a * of mystery about it в этом есть что-то таинственное пикантность, изюминка заправка;
придание вкуса или аромата приправа;
специя вкусовое вещество;
ароматическое вещество аромат (физическая характеристика кварка) приправлять;
придавать вкус, запах - to * soup with onions заправлять суп луком придавать интерес, пикантность - his witty ad libs * the whole performance его импровизированные остроты оживляют спектакль( редкое) пробовать, узнавать вкус (of) обладать вкусом, запахом ~ особенность;
привкус;
there is a flavour of romance in the affair в этой истории есть что-то романтическое -
20 flavour
1. noun1) вкус (обыкн. приятный); букет (вина)2) аромат, запах3) особенность; привкус; there is a flavour of romance in the affair в этой истории есть что-то романтическое2. verbприправлять; придавать вкус, запах; fig. придавать интерес, пикантность* * *1 (n) аромат; ароматическое вещество; букет; вкусовое вещество; заправка; изюминка; особенность; оттенок; пикантность; привкус; придание вкуса; приправа; приятный запах; специя2 (v) обладать вкусом; придавать вкус; приправить; приправлять; узнавать вкус* * ** * *(Brit.) [fla·vour || 'fleɪvə(r)] n. аромат, запах, вкус, букет, привкус, особенность v. приправлять, сдабривать, придавать вкус, придавать запах, придавать интерес, придавать пикантность* * *ароматвкуспривкуссмак* * *1. сущ. 1) вкус, привкус; букет (вина) 2) аромат 3) а) особенность б) перен. 'изюминка' 2. гл. 1) иметь привкус чего-л., отдавать чем-л. 2) а) приправлять; придавать вкус б) перен. придавать интерес, пикантность (with)
См. также в других словарях:
Вкус — в физиологическом отношении представляет особое специфическое чувство, возникающее в нас при действии вкусовых веществ на вкусовые органы слизистой оболочки языка и некоторых частей полости рта. Вкусовой аппарат, деятельностью которого вызываются … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ВКУС — ощущение, возникающее, когда в полость рта поступают различные пищевые и непищевые (например, некоторые химические и лекарственные) вещества. Вкусовые ощущения могут вызывать только те вещества, которые находятся в растворённом состоянии.… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Вкус (физиолог.) — Вкус, ощущение, возникающее при действии растворов химических веществ на рецепторы вкусовых органов, расположенных у млекопитающих и человека на языке и слизистой оболочке рта. Основные ощущения В. ‒ кислое, солёное, сладкое, горькое ‒… … Большая советская энциклопедия
Вкус — У этого термина существуют и другие значения, см. Вкус (значения). Вкус в физиологии один из видов хеморецепции; ощущение, возникающее при действии различных веществ преимущественно на рецепторы вкуса (расположенные на вкусовых луковицах… … Википедия
Вкус — I ощущение, возникающее при действии растворов химических веществ на рецепторы вкусовых органов (См. Вкусовые органы), расположенных у млекопитающих и человека на языке и слизистой оболочке рта. Основные ощущения В. кислое, солёное,… … Большая советская энциклопедия
выбор вина — Вина, подаваемые к столу, не должны мешать дегустации блюд. Вкус вина не должен доминировать над блюдами, к которым они подаются. Последовательность подачи вин влияет на оценку их качества. Поэтому надо подавать вначале легкие вина, а затем… … Кулинарный словарь
Вино — какие вина к каким блюдам — Белые столовые вина можно подавать к закуске, к легким мясным и рыбным блюдам. Красные менее крепкие вина к баранине, телятине, к дичи и домашней птице, к паштетам. Кахетинские белые вина незаменимы к шашлыку. Красные крепкие вина к бифштексу, к… … Книга о вкусной и здоровой пище
дегустация вина — Дегустация определяется тремя чувственными ощущениями: внешним видом вина, запахом и вкусом. Визуальный анализ позволяет оценить внешний вид вина цвет, блеск, чистоту, текучесть... Он должен вызывать положительные эмоции. Запах это аромат и… … Кулинарный словарь
Кислый вкус — Вкус в физиологии один из видов хеморецепции; ощущение, возникающее при действии различных веществ преимущественно на рецепторы вкуса (расположенные на вкусовых луковицах языка, а также задней стенки глотки, мягкого неба, миндалины,… … Википедия
Болезни вина — Следует различать три категории болезней вина: одни вызываются действиями бактерий, другие химическими процессами, третьи случайными причинами, от незнанья и непонимания основных положений виноделия и погребного хозяйства. Профессор Бабо не… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
История шампанского вина — Несмотря на то, что большую часть свой истории шампанское было неигристым красным вином, наибольшую мировую известность получило белое игристое шампанское. История шампанского вина является историей эволюции розового вина с тусклым оттенком, в… … Википедия