-
101 flight sub-phase
подэтап полета
подэтап
Часть этапа полета, включающая один маневр летательного аппарата или одну операцию по изменению состояния летательного аппарата или одно прямолинейное перемещение летательного аппарата.
[ ГОСТ 27332-87]Тематики
Синонимы
EN
5. Подэтап полета
Подэтап
Flight sub-phase
Часть этапа полета, включающая один маневр летательного аппарата или одну операцию по изменению состояния летательного аппарата или одно прямолинейное перемещение летательного аппарата
Источник: ГОСТ 27332-87: Условия полета летательных аппаратов. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > flight sub-phase
-
102 pole of a switch
полюс (автоматического выключателя)
Часть автоматического выключателя, связанная исключительно с одним электрически независимым токопроводящим путем главной цепи и имеющая контакты, предназначенные для замыкания и размыкания главной цепи, и не включающая элементы, предназначенные для монтажа и оперирования всеми полюсами.
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95) ]EN
pole of a circuit-breaker
that part of a circuit-breaker associated exclusively with one electrically separated conducting path of its main circuit provided with contacts intended to connect and disconnect the main circuit itself and excluding those portions which provide a means for mounting and operating the poles together.
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]FR
pôle d'un disjoncteur
Полюс автоматического выключателя может быть защищенным, незащищенным и отключающим нейтральным.
élément d'un disjoncteur associé exclusivement à un chemin conducteur électriquement séparé faisant partie du circuit principal, muni de contacts destinés à fermer et ouvrir le circuit principal lui-même, et ne comprenant pas les éléments constituants assurant la fixation et le fonctionnement d'ensemble de tous les pôles.
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]
Защищенный полюс оснащен максимальным расцепителем тока.
Незащищенный полюс не имеет максимального расцепителя тока, но способен функционировать так же, как защищенный полюс того же автоматического выключателя.
Отключающий нейтральный полюс предназначен только для замыкания и размыкания электрической цепи нулевого рабочего проводника и не предназначен для включения и отключения токов короткого замыкания.
[В. Н. ХАРЕЧКО, Ю. В. ХАРЕЧКО Автоматические выключатели модульного исполнения. Справочное пособие. Москва 2002]
Одновременная нагрузка всех полюсов
[ ГОСТ 9098-78]
Тематики
EN
FR
полюс выключателя
Часть коммутационного аппарата, связанная только с одной электрически независимой частью главной цепи тока и не включающая части, предназначенные для совместного монтажа и оперирования всеми полюсами.
[ ГОСТ Р 52565-2006]
полюс (выключателя)
Часть выключателя, связанная одной токопроводящей частью (путем), образованной отдельными частями, общими с другими проводящими частями выключателя, с его цепью (цепями), имеющая контакты, предназначенные для замыкания и размыкания самой цепи, исключая те части, которые служат для монтажа и оперирования полюсами совместно.
[ ГОСТ Р 51324. 1-2005 ( МЭК 60669-1: 2000)]EN
pole of a switching device
the portion of a switching device associated exclusively with one electrically separated conducting path of its main circuit and excluding those portions which provide a means for mounting and operating all poles together
NOTE – A switching device is called single-pole if it has only one pole. If it has more than one pole, it may be called multipole (two-pole, three-pole, etc.) provided the poles are or can be coupled in such a manner as to operate together.
[IEV number 441-15-01]FR
pôle d'un appareil de connexion
élément constituant d'un appareil de connexion associé exclusivement à un chemin conducteur électriquement séparé appartenant à son circuit principal, cet élément ne comprenant pas les éléments constituants assurant la fixation et le fonctionnement d'ensemble de tous les pôles
NOTE – Un appareil de connexion est appelé unipolaire s'il n'a qu'un pôle. S'il a plus d'un pôle, il peut être appelé multipolaire (bipolaire, tripolaire, etc.) à condition que les pôles soient ou puissent être liés entre eux de façon qu'ils fonctionnent ensemble.
[IEV number 441-15-01]Тематики
- выключатель, переключатель
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pole of a switch
-
103 heart board
сердцевинная доска (брус)
Доска (брус), выпиленная из центральной части бревна или бруса и включающая сердцевину.
[ ГОСТ 18288-87]Тематики
EN
DE
FR
D. Kernbrett
E. Heart board
F. Planche de moelle
Доска (брус), выпиленная из центральной части бревна или бруса и включающая сердцевину
Источник: ГОСТ 18288-87: Производство лесопильное. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > heart board
-
104 steering system
система управления кресла-коляски
Набор деталей и сборочных единиц кресла-коляски, необходимый для ее управления.
Примечание
Система управления состоит из механизма управления, привода управления и ведущих колес.
[ ГОСТ Р 50653-94 ИСО 6440-85]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
3. 1 система рулевого управления (steering system): Система, включающая в себя все элементы машины, расположенные между сиденьем оператора и контактирующими с землей колесами, участвующие в управлении поворотом машины.
Источник: ГОСТ Р ИСО 5010-2006: Машины землеройные. Системы рулевого управления колесных машин оригинал документа
3.1 система рулевого управления (steering system): Система, включающая в себя все элементы машины, расположенные между оператором и контактирующими с землей колесами и участвующие в управлении машины.
Источник: ГОСТ Р ИСО 5010-2009: Машины землеройные. Системы рулевого управления колесных машин оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > steering system
-
105 multichain hydrothermal system
- смешанная энергосистема, включающая ТЭС и гидроэлектростанции
- смешанная энергосистема с тепловыми электростанциями и каскадом ГЭС
смешанная энергосистема с тепловыми электростанциями и каскадом ГЭС
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
смешанная энергосистема, включающая ТЭС и гидроэлектростанции
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > multichain hydrothermal system
-
106 enabling circuit
цепь включения
включающая цепь
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
цепь отпирания
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > enabling circuit
-
107 control circuit of transductor
цепь управления магнитного усилителя
Электрическая цепь магнитного усилителя, включающая в себя источник управляющего сигнала и обмотки управления.
[ ГОСТ 17561-84]Тематики
EN
28. Цепь управления магнитного усилителя
Control circuit of transductor
Электрическая цепь магнитного усилителя, включающая в себя источник управляющего сигнала и обмотки управления
Источник: ГОСТ 17561-84: Усилители магнитные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > control circuit of transductor
-
108 electrical system
электрическая программируемая электронная система
Система для управления, защиты или мониторинга, основанная на использовании одного или нескольких электрических (Е) устройств, включая все элементы системы, такие как источники питания, датчики и другие устройства ввода, магистрали данных и другие коммуникационные магистрали, устройства привода и другие устройства вывода.
Примечание
Е/Е/РЕ устройство показано в центре, но оно(и) может (моугт) присутствовать в нескольких местах E/E/PES.
[ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]Тематики
EN
3.1.8 электрическая система (electrical system): Система, включающая в себя элементы, работающие от низковольтных источников напряжения.
Источник: ГОСТ Р МЭК 62305-2-2010: Менеджмент риска. Защита от молнии. Часть 2. Оценка риска оригинал документа
3.28 электрическая система (electrical system): Система, включающая в себя элементы, работающие от низковольтных источников напряжения.
Источник: ГОСТ Р МЭК 62305-1-2010: Менеджмент риска. Защита от молнии. Часть 1. Общие принципы оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > electrical system
-
109 electric control line
электрическая управляющая магистраль
Электрическая цепь, соединяющая тягач и прицеп, управляющая торможением прицепа и включающая в себя электрический кабель, электрический разъем, а также элементы, служащие для передачи информации и для электропитания управляющего привода тормозов прицепа.
[ ГОСТ Р 41.13-2007]Тематики
EN
2.24 электрическая управляющая магистраль (electric control line): Электрическая цепь, соединяющая тягач и прицеп, управляющая торможением прицепа и включающая в себя электрический кабель, электрический разъем, а также элементы, служащие для передачи информации и для электропитания управляющего привода тормозов прицепа.
Источник: ГОСТ Р 41.13-2007: Единообразные предписания, касающиеся транспортных средств категорий М, N и О в отношении торможения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > electric control line
-
110 low complexity Е safety - related system
- электронные системы, связанные с безопасностью, имеющие низкую сложность
- электрические системы, связанные с безопасностью, имеющие низкую сложность
электрические системы, связанные с безопасностью, имеющие низкую сложность
Е системы, связанные с безопасностью, в которых:
- режимы отказа каждого из компонентов четко определены;
- поведение системы в условиях отказа может быть полностью определено.
Примечание
Поведение системы в условиях отказа может быть определено аналитическими методами и/или с помощью тестирования.
Пример
Система, включающая в себя один или несколько концевых выключателей, работающая, возможно, с использованием нескольких промежуточных электромеханических реле, один или несколько контакторов и предназначенная для отключения напряжения от электрического двигателя, представляет собой электрическую систему, связанную с безопасностью, низкой сложности.
[ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]Тематики
EN
электронные системы, связанные с безопасностью, имеющие низкую сложность
Е системы, связанные с безопасностью, в которых:
- режимы отказа каждого из компонентов четко определены;
- поведение системы в условиях отказа может быть полностью определено.
Примечание
Поведение системы в условиях отказа может быть определено аналитическими методами и/или с помощью тестирования.
Пример
Система, включающая в себя один или несколько концевых выключателей, работающая, возможно, с использованием нескольких промежуточных электромеханических реле, один или несколько контакторов и предназначенная для отключения напряжения от электрического двигателя, представляет собой электронную систему, связанную с безопасностью, низкой сложности.
[ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > low complexity Е safety - related system
-
111 electronic system
электронная система
Система для управления, защиты или мониторинга, основанная на использовании одного или нескольких электрических программируемых электронных (Е) устройств, включая все элементы системы, такие как источники питания, датчики и другие устройства ввода, магистрали данных и другие коммуникационные магистрали, устройства привода и другие устройства вывода.
Примечание
Е/Е/РЕ устройство показано в центре, но оно (и) может присутствовать в нескольких местах E/E/PES.
[ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]Тематики
EN
3.1.9 электронная система (electronic system): Система, включающая в себя чувствительные электронные компоненты, такие как телекоммуникационное оборудование, компьютеры, системы управления и измерительные системы, системы радиосвязи, силовые электронные установки.
Источник: ГОСТ Р МЭК 62305-2-2010: Менеджмент риска. Защита от молнии. Часть 2. Оценка риска оригинал документа
3.29 электронная система (electronic system): Система, включающая в себя чувствительные электронные компоненты, такие, как телекоммуникационное оборудование, компьютеры, системы управления и измерительные системы, системы радиосвязи, силовые электронные установки.
Источник: ГОСТ Р МЭК 62305-1-2010: Менеджмент риска. Защита от молнии. Часть 1. Общие принципы оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > electronic system
-
112 inboard length
3.11 длина кокпита (inboard length): Длина кокпита, включающая в себя область под брызгозащитным тентом, измеренная вдоль диаметральной линии судна между двумя самыми углубленными точками по носу и корме.
Источник: ГОСТ Р 53446-2009: Лодки надувные. Часть 1. Лодки с максимальной мощностью мотора 4,5 кВт оригинал документа
3.10 длина кокпита (inboard length): Длина кокпита, включающая в себя область под брызгозащитным тентом, измеренная вдоль осевой линии судна между двумя самыми углубленными точками по носу и корме.
Источник: ГОСТ Р 53447-2009: Лодки надувные. Часть 2. Лодки с мощностью мотора 4,5 до 15 кВт включительно оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > inboard length
-
113 quenching and tempering
4.10 закалка и отпуск (quenching and tempering): Термообработка, включающая закалочное упрочнение с последующим отпуском.
Источник: ГОСТ Р ИСО 3183-2009: Трубы стальные для трубопроводов нефтяной и газовой промышленности. Общие технические условия оригинал документа
3.3.3 закалка с отпуском (quenching and tempering): Термообработка, состоящая из упрочнения закалкой, за которой следует отпуск стали. Упрочнение закалкой предполагает аустенизацию, за которой следует охлаждение при таких условиях, когда аустенит переходит в мартенсит и, возможно, в бейнит.
Отпуск предполагает нагревание один или более раз до температуры, не превышающей температуру рекристаллизации (Ас1), а также выдержку при этой температуре, затем охлаждение с заданной скоростью так, чтобы структура изменилась и были достигнуты требуемые свойства.
Буквенное обозначение данного условия поставки - Q.
Источник: ГОСТ Р ИСО 3183-2-2007: Трубы стальные для трубопроводов. Технические условия. Часть 2. Требования к трубам класса В оригинал документа
3.3.3 закалка с отпуском (quenching and tempering): Термообработка, включающая упрочнение стали закалкой, с последующим отпуском.
Примечание 1 - Упрочнение закалкой предполагает аустенизацию стали, за которой следует охлаждение при таких условиях, когда аустенит переходит в более или менее полный мартенсит и возможно бейнит.
Примечание 2 - Отпуск стали предполагает нагревание один или более раз до температуры, которая меньше нижней температуры рекристаллизации (Ac1), а также поддержание этой температуры, за которой следует охлаждение с заданной скоростью так, чтобы структура модифицировалась и были достигнуты требуемые свойства.
Примечание 3 - Буквенное обозначение данного условия поставки - Q.
Источник: ГОСТ Р ИСО 3183-3-2007: Трубы стальные для трубопроводов. Технические условия. Часть 3. Требования к трубам класса С оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > quenching and tempering
-
114 on board energy source
3.12 бортовой источник энергии (on board energy source): Составная часть силовой установки, включающая, как минимум, накопитель (накопители) энергии, а также, возможно, в некоторых случаях преобразователь (преобразователи), трансмиссию (трансмиссии), вспомогательные устройства. Бортовой источник энергии снабжает силовой привод энергией для создания тягового усилия.
1 В ТС с электрической тягой ( электромобиле) бортовой источник энергии может состоять из следующих компонентов:
- накопитель: электрохимическая аккумуляторная батарея;
- система передачи энергии: бортовая силовая электрическая сеть;
- вспомогательное оборудование: система регулирования температурного режима батареи, бортовое устройство зарядки батареи, система электрической защиты.
2 В гибридном ТС с силовой установкой последовательного типа необратимый источник энергии может состоять из следующих компонентов:
- накопитель: бензобак;
- система передачи энергии: двигатель- генераторная установка ( ДГУ), включающая двигатель внутреннего сгорания, генератор и электрический преобразователь;
- вспомогательное оборудование: электронные контроллеры и система охлаждения.
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > on board energy source
-
115 electric chassis
3.13 шасси электрическое (electric chassis): Токопроводящая механическая структура транспортного средства, включающая в себя все взаимодействующие электрические и электронные компоненты, чьи части соединены электрически и чей потенциал принят за начало отсчета.
Источник: ГОСТ Р 54111.3-2011: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования техники безопасности. Часть 3. Защита людей от поражения электрическим током оригинал документа
3.3 шасси электрическое (electric chassis): Токопроводящая механическая структура транспортного средства, включающая все взаимодействующие электрические и электронные компоненты, чьи части соединены электрически и чей потенциал принят за начало отсчета.
Источник: ГОСТ Р 54111.2-2010: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования безопасности. Часть 2. Защита от опасностей, связанных с использованием водорода, в транспортных средствах, работающих на сжатом водороде оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > electric chassis
-
116 quality related cost
2.3 затраты на качество (quality related cost): Затраты на обеспечение и гарантию качества, а также понесенные потери вследствие несоответствия качества.
Примечание - Наиболее часто используемая классификация затрат:
- предупреждающие затраты (на исследование, предупреждение и снижение риска несоответствия или дефекта);
- оценочные затраты (стоимость оценки достижения требуемого качества, включающая, например, стоимость контроля, выполняемого на любой стадии «петли качества»);
- издержки вследствие внутренних отказов (из-за несоответствий или дефектов, обнаруженных внутри предприятия на любой стадии «петли качества», такие как стоимость отходов, переделки, повторных испытаний, контроля и конструкторских работ);
- издержки вследствие внешних отказов (из-за несоответствий или дефектов, обнаруженных после поставки заказчику/потребителю, которые могут включать издержки вследствие рекламаций, стоимость замены и связанные с этим потери, а также цену штрафов).
Источник: ГОСТ Р 52380.2-2005: Руководство по экономике качества. Часть 2. Модель предупреждения, оценки и отказов оригинал документа
2.1 затраты на качество (quality related cost): Затраты на обеспечение и гарантию качества, а также на понесенные потери вследствие несоответствия качества.
Примечание - Наиболее часто используемая классификация затрат:
- предупреждающие затраты (на исследование, предупреждение и снижение риска несоответствия или дефекта);
- оценочные затраты (стоимость оценки достижения требуемого качества, включающая, например, стоимость контроля, выполняемого на любой стадии «петли качества»);
- издержки вследствие внутренних отказов (из-за несоответствий или дефектов, обнаруженных внутри предприятия на любой стадии «петли качества», такие как стоимость отходов, переделки, повторных испытаний, контроля и конструкторских работ);
- издержки вследствие внешних отказов (из-за несоответствий или дефектов, обнаруженных после поставки заказчику/потребителю, которые могут включать издержки вследствие рекламаций, стоимость замены и связанные с этим потери, а также цену штрафов).
Источник: ГОСТ Р 52380.1-2005: Руководство по экономике качества. Часть 1. Модель затрат на процесс оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > quality related cost
-
117 indicated acceleration spectral density
3.24 наблюдаемая спектральная плотность ускорения (indicated acceleration spectral density): Оценка спектральной плотности ускорения на считывающем устройстве анализатора, включающая в себя инструментальную погрешность, случайную погрешность и смещение.
Источник: ГОСТ 31419-2010: Методы испытаний на стойкость к механическим внешним воздействующим факторам машин, приборов и других технических изделий. Испытания на вибрацию с воспроизведением воздействий нескольких типов оригинал документа
3.24 наблюдаемая спектральная плотность ускорения (indicated acceleration spectral density): Оценка спектральной плотности ускорения на считывающем устройстве анализатора, включающая в себя инструментальную погрешность, случайную погрешность и смещение.
Источник: ГОСТ Р 53189-2008: Методы испытаний на стойкость к механическим внешним воздействующим факторам машин, приборов и других технических изделий. Испытания на вибрацию с воспроизведением воздействий нескольких типов оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > indicated acceleration spectral density
-
118 sample drying
3.1.33 сушка пробы (sample drying): Для нештучной продукции стадия процесса подготовки пробы, включающая ее сушку, предназначенную для доведения влажности пробы до уровня, который не будет давать смещение результатов дальнейших исследований или влиять на дальнейшую подготовку пробы.
Источник: ГОСТ Р ИСО 11648-1-2009: Статистические методы. Выборочный контроль нештучной продукции. Часть 1. Общие принципы оригинал документа
3.1.33 сушка пробы (sample drying): Для нештучной продукции стадия процесса подготовки пробы, включающая ее сушку, предназначенную для доведения влажности пробы до уровня, который не будет давать смещение результатов дальнейших исследований или влиять на дальнейшую подготовку пробы.
Источник: ГОСТ Р ИСО 11648-2-2009: Статистические методы. Выборочный контроль нештучной продукции. Часть 2. Отбор выборки сыпучих материалов оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > sample drying
-
119 ADO
[ActiveX Data Objects] технология доступа к данным, включающая набор высокоуровневых интерфейсов, позволяющих разработчикам обращаться к данным на любом языке программирования -
120 Central Europe Free Trade Association
сокр. CEFTA Центральноевропейская ассоциация свободной торговли (организация, параллельная Европейской ассоциации свободной торговли, включающая в себя Польшу, Чехию, Словакию и Венгрию)Большой англо-русский и русско-английский словарь > Central Europe Free Trade Association
См. также в других словарях:
включающая способность (коммутационного аппарата) — Значение ожидаемого тока включения, который способен включать коммутационный аппарат при установленном напряжении в предписанных условиях эксплуатации и поведения. Примечание Напряжение устанавливается и условия предписываются в стандарте на… … Справочник технического переводчика
включающая и отключающая способность при коротком замыкании — [IEV number 442 05 48] EN short circuit (making and breaking) capacity the alternating component of the prospective current, expressed by its rms value, which the circuit breaker is designed to make, to carry for its opening time and to break… … Справочник технического переводчика
включающая катушка — катушка включения — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы катушка включения EN actuating coil … Справочник технического переводчика
включающая катушка аппарата — Катушка контактного аппарата, предназначенная для перевода его из начального положения в конечное. [ГОСТ 17703 72] Тематики аппарат, изделие, устройство … Справочник технического переводчика
включающая способность — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN making capacityMC … Справочник технического переводчика
включающая способность при коротком замыкании, Ip — Тематики аппарат, изделие, устройство ...выключатель автоматическийвыключатель, переключатель EN Ipshort circuit making current … Справочник технического переводчика
Включающая способность — 2.4.10 Включающая способность значение ожидаемого тока, которое УЗО Д способно включать при заданном напряжении в заданных условиях эксплуатации без нарушения его работоспособности. Источник: ГОСТ Р 50807 9 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Включающая и отключающая способности — Н.8.5. Включающая и отключающая способности Включающая и отключающая способности по 8.3.3.5. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
включающая способность (коммутационного аппарата) — 3.3 включающая способность (коммутационного аппарата): Значение ожидаемого тока включения, который коммутационный аппарат способен включать при заданном напряжении в определенных условиях применения и поведения. 3.4 Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
включающая способность (коммутационного устройства) — 3.5.10 включающая способность (коммутационного устройства): Значение ожидаемого тока включения, который коммутационное устройство способно включать при установленном напряжении при определенных условиях эксплуатации и поведения (МЭК 60050(441 17… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Включающая и отключающая способности аппаратов в условиях нормальной нагрузки и перегрузки — 7.2.4. Включающая и отключающая способности аппаратов в условиях нормальной нагрузки и перегрузки 7.2.4.1. Включающая и отключающая способности. a) Коммутационные элементы в условиях нормальной нагрузки должны включать и отключать (без выхода из… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации