-
1 вкатить пощёчину
vgener. asestar un bofetón -
2 вкатить
вкати́тьenruli;\вкатиться enruliĝi.* * *сов.1) (катя, продвинуть внутрь или наверх) meter vt, introducir (непр.) vt ( rodando); rodar (непр.) vt, subir vt ( rodando)вкати́ть ка́мень наве́рх — subir (rodando) la piedra
маши́на вкати́ла во двор — el coche entró en el patio
3) прост. dar (непр.) vt, asestar vt; encasquetar vtвкати́ть пощёчину — asestar un bofetón
вкати́ть дво́йку — poner (encasquetar) un mal
* * *сов.1) (катя, продвинуть внутрь или наверх) meter vt, introducir (непр.) vt ( rodando); rodar (непр.) vt, subir vt ( rodando)вкати́ть ка́мень наве́рх — subir (rodando) la piedra
маши́на вкати́ла во двор — el coche entró en el patio
3) прост. dar (непр.) vt, asestar vt; encasquetar vtвкати́ть пощёчину — asestar un bofetón
вкати́ть дво́йку — poner (encasquetar) un mal
* * *v1) gener. (катя, продвинуть внутрь или наверх) meter, entrar (rodando), introducir (rodando), rodar, subir (rodando)2) jocul. (быстро войти, вбежать) entrar (corriendo), irrumpir (внезапно), penetrar3) simpl. (âúåõàáü) rodar, asestar, dar, encasquetar -
3 закатить
закати́ть(мяч и т. п.) subenruli, forruli;♦ \закатить глаза́ suprenruli la okulojn;\закатить исте́рику histerii;\закатиться 1. (о мяче и т. п.) subenruliĝi, forruliĝi;2. (о небесном светиле) subiri.* * *сов.2) прост. ( уехать) largarse, marchar vi3) вин. п., прост. ( устроить) armar viзакати́ть сканда́л — armar un escándalo
закати́ть вы́говор — hacer una amonestación
закати́ть исте́рику — tener un ataque de histeria
закати́ть речь — pronunciar un gran discurso
закати́ть обе́д — ofrecer (dar) una gran comida
закати́ть пощёчину — dar una bofetada, abofetear vt
••закати́ть глаза́ — girar los ojos, poner los ojos en blanco
* * *v1) gener. (âêàáèáü) rodar, hacer rodar2) colloq. (óäàðèáü) dar, pegar, sacudir3) simpl. (óåõàáü) largarse, (óñáðîèáü) armar, marchar -
4 вкатывать
несов., вин. п.1) (катя, продвинуть внутрь или наверх) meter vt, introducir (непр.) vt ( rodando); rodar (непр.) vt, subir vt ( rodando)вка́тывать ка́мень наве́рх — subir (rodando) la piedra
маши́на вка́тыватьла во двор — el coche entró en el patio
3) прост. dar (непр.) vt, asestar vt; encasquetar vtвка́тывать пощёчину — asestar un bofetón
вка́тывать дво́йку — poner (encasquetar) un mal
* * *см. вкатить
См. также в других словарях:
ВКАТИТЬ — ВКАТИТЬ, вкачу, вкатишь; вкаченный; совер. 1. что во что. Катя, втолкнуть. В. бочку в сарай. 2. перен., что. Сделать, устроить что н. неприятное (прост.). В. выговор. В. пощёчину (ударить). 3. То же, что вкатиться (разг.). | несовер. вкатывать,… … Толковый словарь Ожегова
вкатить — вкачу, вкатишь; вкаченный; чен, а, о; св. 1. что во что. Катя, втолкнуть, ввести. В. бочки на платформу. В. машину в гараж. 2. что (кому). Разг. сниж. Сделать, устроить что л. неприятное. В. двойку (поставить). В. выговор (объявить, вынести). В.… … Энциклопедический словарь
вкатить — вкачу/, вка/тишь; вка/ченный; чен, а, о; св. см. тж. вкатывать, вкатываться, вкатывание 1) что во что Катя/, втолкнуть, ввести. Вкати/ть бочки на платформу … Словарь многих выражений
ВЛЕПИТЬ — ВЛЕПИТЬ, влеплю, влепишь; влепленный; совер. 1. что во что. Укрепить, вставив во что н. липкое, вязкое, вмазать. 2. перен., что. То же, что вкатить (во 2 знач.) (прост.). В. пощёчину. В. выговор. В. двойку за сочинение. | несовер. влеплять, яю,… … Толковый словарь Ожегова