Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

(corriendo)

  • 1 пригнать

    пригна́ть
    1. alpeli, alkonduki;
    2. (приладить) alĝustigi, adapti.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) (гоня, привести) traer (непр.) vt, conducir (непр.) vt (corriendo, acosando); llevar vt ( доставить откуда-либо куда-либо)

    пригна́ть скот — conducir corriendo (correr) el ganado

    пригна́ть пле́нных — traer corriendo a los prisioneros

    2) разг. (лодку, машину) conducir (непр.) vt, llevar vt
    3) разг. ( вынудить явиться) traer (непр.) vt, hacer venir
    4) без доп., прост. ( примчаться) acudir corriendo (en volandas)
    5) ( приладить) ajustar vt
    * * *
    сов., вин. п.
    1) (гоня, привести) traer (непр.) vt, conducir (непр.) vt (corriendo, acosando); llevar vt ( доставить откуда-либо куда-либо)

    пригна́ть скот — conducir corriendo (correr) el ganado

    пригна́ть пле́нных — traer corriendo a los prisioneros

    2) разг. (лодку, машину) conducir (непр.) vt, llevar vt
    3) разг. ( вынудить явиться) traer (непр.) vt, hacer venir
    4) без доп., прост. ( примчаться) acudir corriendo (en volandas)
    5) ( приладить) ajustar vt
    * * *
    v
    1) gener. (гоня, привести) traer, (ïðèëàäèáü) ajustar, conducir (corriendo, acosando), llevar (доставить откуда-л. куда-л.), áåç äîï. ïðîñá. (ïðèì÷àáüñà) acudir corriendo *** (en volandas)
    2) colloq. (вынудить явиться) traer, (ëîäêó, ìàøèñó) conducir, hacer venir

    Diccionario universal ruso-español > пригнать

  • 2 вбегать

    вбега́ть, вбежа́ть
    enkur(ad)i.
    * * *
    несов.
    1) ( внутрь) entrar corriendo
    2) ( вверх) subir corriendo
    * * *
    несов.
    1) ( внутрь) entrar corriendo
    2) ( вверх) subir corriendo
    * * *
    v
    gener. (ââåðõ) subir corriendo, (âñóáðü) entrar corriendo

    Diccionario universal ruso-español > вбегать

  • 3 вбежать

    вбега́ть, вбежа́ть
    enkur(ad)i.
    * * *
    сов.
    1) ( внутрь) entrar corriendo
    2) ( вверх) subir corriendo
    * * *
    сов.
    1) ( внутрь) entrar corriendo
    2) ( вверх) subir corriendo
    * * *
    v
    gener. (ââåðõ) subir corriendo, (âñóáðü) entrar corriendo

    Diccionario universal ruso-español > вбежать

  • 4 подбежать

    подбе||га́ть, \подбежатьжа́ть
    alkuri.
    * * *
    сов.
    acercarse (acudir) corriendo (hacia, a); correr vi, meterse corriendo (debajo de, en)
    * * *
    сов.
    acercarse (acudir) corriendo (hacia, a); correr vi, meterse corriendo (debajo de, en)
    * * *
    v
    gener. acercarse (acudir) corriendo (hacia, a), correr, meterse corriendo (debajo de, en)

    Diccionario universal ruso-español > подбежать

  • 5 выбегать

    вы́бегать, вы́бежать
    elkuri.
    * * *
    несов.
    salir (непр.) vi, aparecer (непр.) vi ( corriendo)

    выбега́ть на у́лицу — salir corriendo a la calle

    * * *
    несов.
    salir (непр.) vi, aparecer (непр.) vi ( corriendo)

    выбега́ть на у́лицу — salir corriendo a la calle

    * * *
    v
    gener. aparecer (corriendo), salir

    Diccionario universal ruso-español > выбегать

  • 6 перебежать

    перебе||га́ть, \перебежатьжа́ть
    1. transkuri;
    2. (к неприятелю) transfuĝi;
    ♦ \перебежатьжа́ть кому́-л. доро́гу krucigi la vojon al iu.
    * * *
    сов.
    1) (вин. п.) atravesar corriendo, correr vi

    перебежа́ть (че́рез) доро́гу — atravesar (cruzar) corriendo el camino

    2) ( на другое место) correr vi (a, hacia)
    3) ( к неприятелю) pasarse (a), desertar vt
    ••

    перебежа́ть доро́гу ( кому-либо) — cortar el paso (a), atajar el camino (a)

    * * *
    сов.
    1) (вин. п.) atravesar corriendo, correr vi

    перебежа́ть (че́рез) доро́гу — atravesar (cruzar) corriendo el camino

    2) ( на другое место) correr vi (a, hacia)
    3) ( к неприятелю) pasarse (a), desertar vt
    ••

    перебежа́ть доро́гу ( кому-либо) — cortar el paso (a), atajar el camino (a)

    * * *
    v
    gener. (ê ñåïðèàáåëó) pasarse (a), (на другое место) correr (a, hacia), atravesar corriendo, desertar

    Diccionario universal ruso-español > перебежать

  • 7 сбежать

    сов.
    1) ( спуститься) bajar vi ( corriendo), descender (непр.) vi

    сбежа́ть с горы́ — bajar corriendo el monte

    сбежа́ть с ле́стницы — bajar rápidamente (por) la escalera

    2) ( стечь) correr vi, resbalar vi
    3) (исчезнуть - о снеге; тж. о румянце, улыбке и т.п.) desaparecer (непр.) vi

    снега́ сбежа́ли — las nieves se derritieron

    улы́бка сбежа́ла с лица́ — la sonrisa desapareció de su faz

    кра́ска сбежа́ла с его́ лица́ — los colores se le iban de la cara, se puso lívido

    4) разг. ( при кипении) irse (непр.), salirse (непр.)

    молоко́ сбежа́ло — se ha ido la leche

    5) ( убежать тайком) escaparse, fugarse; evadirse ( совершить побег); largarse (fam.)

    сбежа́ла соба́ка — el perro se escapó

    сбежа́ть с уро́ков разг. — fumarse las clases, hacer novillos

    * * *
    сов.
    1) ( спуститься) bajar vi ( corriendo), descender (непр.) vi

    сбежа́ть с горы́ — bajar corriendo el monte

    сбежа́ть с ле́стницы — bajar rápidamente (por) la escalera

    2) ( стечь) correr vi, resbalar vi
    3) (исчезнуть - о снеге; тж. о румянце, улыбке и т.п.) desaparecer (непр.) vi

    снега́ сбежа́ли — las nieves se derritieron

    улы́бка сбежа́ла с лица́ — la sonrisa desapareció de su faz

    кра́ска сбежа́ла с его́ лица́ — los colores se le iban de la cara, se puso lívido

    4) разг. ( при кипении) irse (непр.), salirse (непр.)

    молоко́ сбежа́ло — se ha ido la leche

    5) ( убежать тайком) escaparse, fugarse; evadirse ( совершить побег); largarse (fam.)

    сбежа́ла соба́ка — el perro se escapó

    сбежа́ть с уро́ков разг. — fumarse las clases, hacer novillos

    * * *
    v
    1) gener. (исчезнуть - о снеге; тж. о румянце, улыбке и т. п.) desaparecer, (спуститься) bajar (corriendo), (ñáå÷ü) correr, (óáå¿àáü áàìêîì) escaparse, descender, evadirse (совершить побег), fugarse, largarse (fam.), resbalar
    2) colloq. (при кипении) irse, amanecer, pirarse, salirse
    3) Cub. acacharse, agacharse

    Diccionario universal ruso-español > сбежать

  • 8 сбежаться

    (1 и 2 л. ед. ч. не употр.) acudir vi ( corriendo); afluir (непр.) vi, confluir (непр.) vi, reunirse ( собраться)

    сбежа́лся наро́д — la gente acudió corriendo

    * * *
    (1 и 2 л. ед. ч. не употр.) acudir vi ( corriendo); afluir (непр.) vi, confluir (непр.) vi, reunirse ( собраться)

    сбежа́лся наро́д — la gente acudió corriendo

    * * *
    v
    gener. acudir (corriendo), afluir, confluir, reunirse (собраться)

    Diccionario universal ruso-español > сбежаться

  • 9 сбегать

    I сб`егать
    сов. разг.

    сбе́гай в магази́н — corre a la tienda

    сбе́гай за до́ктором — corre a buscar al doctor

    II сбег`ать
    несов.
    2) ( спускаться - о дороге) ir (непр.) vi, bajar vi, correr vi ( cuesta abajo), bajar cuestas
    * * *
    I сб`егать
    сов. разг.

    сбе́гай в магази́н — corre a la tienda

    сбе́гай за до́ктором — corre a buscar al doctor

    II сбег`ать
    несов.
    2) ( спускаться - о дороге) ir (непр.) vi, bajar vi, correr vi ( cuesta abajo), bajar cuestas
    * * *
    v
    1) gener. (исчезнуть - о снеге; тж. о румянце, улыбке и т. п.) desaparecer, (сливаться, сходиться) confluir, (спускаться - о дороге) ir, (спуститься) bajar (corriendo), (óáå¿àáü áàìêîì) escaparse, bajar cuestas, correr (cuesta abajo), descender, evadirse (совершить побег), fugarse, largarse (fam.), resbalar
    2) colloq. (при кипении) irse, ir corriendo (y volver), salirse

    Diccionario universal ruso-español > сбегать

  • 10 выбежать

    вы́бегать, вы́бежать
    elkuri.
    * * *
    сов.
    salir (непр.) vi, aparecer (непр.) vi ( corriendo)

    вы́бежать на у́лицу — salir corriendo a la calle

    * * *
    сов.
    salir (непр.) vi, aparecer (непр.) vi ( corriendo)

    вы́бежать на у́лицу — salir corriendo a la calle

    Diccionario universal ruso-español > выбежать

  • 11 пригнать

    пригна́ть
    1. alpeli, alkonduki;
    2. (приладить) alĝustigi, adapti.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) (гоня, привести) traer (непр.) vt, conducir (непр.) vt (corriendo, acosando); llevar vt ( доставить откуда-либо куда-либо)

    пригна́ть скот — conducir corriendo (correr) el ganado

    пригна́ть пле́нных — traer corriendo a los prisioneros

    2) разг. (лодку, машину) conducir (непр.) vt, llevar vt
    3) разг. ( вынудить явиться) traer (непр.) vt, hacer venir
    4) без доп., прост. ( примчаться) acudir corriendo (en volandas)
    5) ( приладить) ajustar vt
    * * *
    1) amener vt; ramener vt ( обратно)

    пригна́ть ста́до — ramener le troupeau

    2) ( примчаться) разг. venir (ê.) en toute hâte; rappliquer vi ( fam)
    3) ( приладить) ajuster vt

    пригна́ть око́нную ра́му — ajuster une croisée

    Diccionario universal ruso-español > пригнать

  • 12 взбегать

    взбе||га́ть, \взбегатьжа́ть
    (sur)kuri, kuri sur..., suprenkuri.
    * * *
    несов.
    (по лестнице и т.п.) subir corriendo
    * * *
    несов.
    (по лестнице и т.п.) subir corriendo
    * * *
    v
    gener. (по лестнице и т. п.) subir corriendo

    Diccionario universal ruso-español > взбегать

  • 13 взбежать

    взбе||га́ть, \взбежатьжа́ть
    (sur)kuri, kuri sur..., suprenkuri.
    * * *
    сов.
    (по лестнице и т.п.) subir corriendo
    * * *
    сов.
    (по лестнице и т.п.) subir corriendo
    * * *
    v
    gener. (по лестнице и т. п.) subir corriendo

    Diccionario universal ruso-español > взбежать

  • 14 взлетать

    взле||та́ть, \взлетатьте́ть
    suprenflugi;
    ♦ \взлетатьте́ть на во́здух eksplodi.
    * * *
    несов.
    1) (о птице и т.п.) volar (непр.) vi, echar a volar, levantar el vuelo; ав. despegar vt
    2) разг. subir volando (corriendo), subir en un santiamén
    ••

    взлета́ть на во́здух ( взорваться) — volar (непр.) vi, explotar vi, estallar vi

    * * *
    несов.
    1) (о птице и т.п.) volar (непр.) vi, echar a volar, levantar el vuelo; ав. despegar vt
    2) разг. subir volando (corriendo), subir en un santiamén
    ••

    взлета́ть на во́здух ( взорваться) — volar (непр.) vi, explotar vi, estallar vi

    * * *
    v
    1) gener. (î ïáèöå è á. ï.) volar, alzar el vuelo, echar a volar, levantar el vuelo
    2) Av. despegar
    3) colloq. subir en un santiamén, subir volando (corriendo)

    Diccionario universal ruso-español > взлетать

  • 15 взлететь

    взле||та́ть, \взлететьте́ть
    suprenflugi;
    ♦ \взлететьте́ть на во́здух eksplodi.
    * * *
    сов.
    1) (о птице и т.п.) volar (непр.) vi, echar a volar, levantar el vuelo; ав. despegar vt
    2) разг. subir volando (corriendo), subir en un santiamén
    ••

    взлете́ть на во́здух ( взорваться) — volar (непр.) vi, explotar vi, estallar vi

    * * *
    сов.
    1) (о птице и т.п.) volar (непр.) vi, echar a volar, levantar el vuelo; ав. despegar vt
    2) разг. subir volando (corriendo), subir en un santiamén
    ••

    взлете́ть на во́здух ( взорваться) — volar (непр.) vi, explotar vi, estallar vi

    * * *
    v
    1) gener. (î ïáèöå è á. ï.) volar, echar a volar, levantar el vuelo
    2) Av. despegar
    3) colloq. subir en un santiamén, subir volando (corriendo)

    Diccionario universal ruso-español > взлететь

  • 16 добежать

    добежа́ть
    ĝiskuri, kuratingi.
    * * *
    сов.
    correr vi (hasta); llegar corriendo; alcanzar vt ( достигнуть)

    ми́гом добежа́ть до... — llegar en un abrir y cerrar de ojos hasta...

    * * *
    сов.
    correr vi (hasta); llegar corriendo; alcanzar vt ( достигнуть)

    ми́гом добежа́ть до... — llegar en un abrir y cerrar de ojos hasta...

    * * *
    v
    gener. alcanzar (достигнуть), correr (hasta), llegar corriendo

    Diccionario universal ruso-español > добежать

  • 17 забежать

    забе||га́ть, \забежатьжа́ть
    (мимоходом) разг. enkuri, eniri, kurveni;
    \забежать вперёд прям., перен. antaŭveni, antaŭiri, antaŭi, anticipi.
    * * *
    сов.
    1) ( вбегать) entrar (llegar) corriendo
    2) разг. ( мимоходом) pasar vi (por), entrar vi (a); venir a ver ( навещать)
    3) ( убегать далеко) marchar lejos; escaparse ( скрываться)
    ••

    забежа́ть вперёд — adelantarse

    * * *
    сов.
    1) ( вбегать) entrar (llegar) corriendo
    2) разг. ( мимоходом) pasar vi (por), entrar vi (a); venir a ver ( навещать)
    3) ( убегать далеко) marchar lejos; escaparse ( скрываться)
    ••

    забежа́ть вперёд — adelantarse

    * * *
    v
    1) gener. (âáåãàáü) entrar (llegar) corriendo, (óáåãàáü äàëåêî) marchar lejos, escaparse (скрываться)
    2) colloq. (ìèìîõîäîì) pasar (por), entrar (a), venir a ver (навещать)

    Diccionario universal ruso-español > забежать

  • 18 набегать

    набе́гать
    см. набежа́ть.
    * * *
    I наб`егать
    сов., вин. п.
    1) разг. (бегая, получить) coger vt, pescar vt ( corriendo)

    набе́гать просту́ду — coger un constipado, constiparse

    II набег`ать
    несов.
    * * *
    I наб`егать
    сов., вин. п.
    1) разг. (бегая, получить) coger vt, pescar vt ( corriendo)

    набе́гать просту́ду — coger un constipado, constiparse

    II набег`ать
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. (внезапно появиться, начаться) comenzar, (выступить, появиться - о слезах и т. п.) aparecer, (ñàêîïèáüñà) amontonarse, (натолкнуться) chocar (con), (î âîëñàõ, áóìàñå) cubrir, (покрыть расстояние) recorrer, acumular, surgir, tropezar (con)
    2) colloq. (бегая, получить) coger, (ñáå¿àáüñà) acudir, (скопиться, натечь - о жидкости) acumularse, amontonarse (собраться в кучу), llenarse, pescar (corriendo)

    Diccionario universal ruso-español > набегать

  • 19 наскоро

    на́скоро
    разг. rapide, rapidmaniere.
    * * *
    нареч. разг.
    a toda prisa, precipitadamente, de prisa y corriendo

    на́скоро оде́ться — vestirse a toda prisa

    на́скоро пое́сть (перекуси́ть) — tomar un bocado

    сде́лать что́-либо на́скоро — hacer una cosa a la ligera

    * * *
    нареч. разг.
    a toda prisa, precipitadamente, de prisa y corriendo

    на́скоро оде́ться — vestirse a toda prisa

    на́скоро пое́сть (перекуси́ть) — tomar un bocado

    сде́лать что́-либо на́скоро — hacer una cosa a la ligera

    * * *
    adv
    colloq. a toda prisa, de prisa y corriendo, precipitadamente

    Diccionario universal ruso-español > наскоро

  • 20 наспех

    на́спех
    rapide, fuŝrapide;
    haste, hastante;
    malzorge (кое-как).
    * * *
    нареч.
    a (toda) prisa, de prisa y corriendo

    де́лать на́спех — hacer a prisa

    * * *
    нареч.
    a (toda) prisa, de prisa y corriendo

    де́лать на́спех — hacer a prisa

    * * *
    adv
    1) gener. a manera de telonio, a paso largo (tirado), a prisa, a trancos, a vuela pluma, al correr de la pluma, de pasada, de paso, de prisa, de prisa y corriendo, de una corrida, deprisa, disparadamente, en una corrida
    2) colloq. guachapear

    Diccionario universal ruso-español > наспех

См. также в других словарях:

  • corriendo — Gerundio de «correr» que se usa mucho como adverbio, en vez de «muy *deprisa» o «*enseguida»: ‘Cóseme corriendo este botón. Voy corriendo a atenderle a usted’. Se usa también en diminutivo en lenguaje informal: ‘Dame un vaso de agua, por favor.… …   Enciclopedia Universal

  • Corriendo Para Ganar — Saltar a navegación, búsqueda Corriendo Para Ganar Álbum de Funky Publicación 2007 Grabación Funkytown Studio …   Wikipedia Español

  • deprisa y corriendo — ► locución adverbial coloquial Con atropello y atolondramiento: ■ siempre termina haciendo las cosas a última hora deprisa y corriendo …   Enciclopedia Universal

  • deprisa y corriendo — expr. deprisa y de mala manera, sin pensar. ❙ «Las predicciones del oráculo no se hacen deprisa y corriendo...» Marina Pino, Cómo montártelo por el morro …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • Quien va pidiendo, no viene corriendo. — «Porque no la despachan como quiere», explica Correas. Y añade: «Iba una moza a buscar sus aventuras para ayudarse a sí y a su ama, y no negociando tan presto, se disculpaba con este refrán de la tardanza.» …   Diccionario de dichos y refranes

  • de prisa y corriendo — ► locución adverbial Con rapidez y de manera descuidada …   Enciclopedia Universal

  • color de perro corriendo —   color indefinido …   Diccionario de Guanacastequismos

  • Hines Ward — Hines Ward – #86 Nombre completo: Hines E. Ward, Jr Nac …   Wikipedia Español

  • Episodios de Marmalade Boy — Anexo:Episodios de Marmalade Boy Saltar a navegación, búsqueda Este es un listado de los episodios de la serie de anime Marmalade Boy basada en un manga del mismo nombre. Fue emitida originalmente en Japón entre 1994 y 1995. Episodios # Título… …   Wikipedia Español

  • Anexo:Episodios de Marmalade Boy — Este es un listado de los episodios de la serie de anime Marmalade Boy basada en un manga del mismo nombre. Fue emitida originalmente en Japón entre 1994 y 1995. Episodios # Título Estreno 1 «Quiero enamorarme. Es guapo, pero no le soporto.» Miki …   Wikipedia Español

  • Episodios de Cardcaptor Sakura — Anexo:Episodios de Cardcaptor Sakura Saltar a navegación, búsqueda Aquí se muestra una lista de los episodios del anime Cardcaptor Sakura. Para mayor información, véase el artículo principal. Los títulos en negrita corresponden al título de… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»