-
1 витівка
-
2 витівка
-
3 витівка
-изате́я, вы́думка, шу́тка; (мн. ч.) прока́зы; ( предосудительный поступок) проде́лка, худо́жество -
4 витівка
-
5 витівка
ოინი -
6 витівка
выбрыквыхадкасваволлесвавольства -
7 шахрайська витівка
-
8 выхадка
витівка -
9 Запотрой
витівка. -
10 ოინი
витівка -
11 выхадка
витівка -
12 эскапада
виті́вка; ви́брик, -у, шту́ка -
13 затея
чаще во мн. затеи1) (выдумка) вигадка, витівка, (иронич.) штука, штучка; мн. вигадки, витівки, штучки; (причуды, капризы) витребеньки, забаганки (ед. ч. забаганка). Это пустые -теи - це пусті вигадки, витівки, штучки. Его -ям нет конца - його вигадкам (штукам) краю нема. Барские -теи - панські вигадки (витребеньки, забаганки);2) (замысел, намерение) витівка; замір (-ру). Дипломатические -теи - дипломатичні витівки. Без -тей - без хитрощів, без витівок, без штучок, просто, по-простому. Хитроумные -теи - хитрощі- мудрощі;3) (общ. р.) см. Затейник, -ница.* * *без \затея тей — про́сто; без викрута́сів; ( без ухищрений) без хи́трощів, без хитрува́ння
-
14 drollery
-
15 jig
1. n1) джига (танок)2) розм. жарт; витівка3) жарт. вертуха, непосидько4) тех. затискний пристрій; складальне пристосування5) шаблон; калібр6) буд. балка7) гірн. відсаджувальна машина8) текст. роликова фарбувальна машина9) друк. матриця10) рибальський гачокto whistle jigs to a milestone — займатися марною справою, марно старатися
2. v1) танцювати джигу2) рухатися поштовхами3) надавати форми (глиняній посудині)4) гірн. сортувати* * *I n1) тex. затискне пристосування; кондуктор; складальне пристосування; шаблон; калібр2) гipн. відсаджувальна машина3) бyд. балка4) тeкcт. роликова фарбувальна машинаII v3) гipн. збагачувати мокрим способом, сортуватиIII n2) жарт; витівка3) непосидаIV v2) рухатися поштовхами; рухати поштовхами3) = jigger III 3 -
16 trick
1. n1) хитрість, обман, обдурювання2) омана, оптична ілюзія3) жарт; вихватка, вибрик, витівка4) фокус, трюк5) уміння, вправність; (професіональна) спритність; вдалий прийомI don't know the trick of it — я не знаю, як це робиться
6) характерна особливість7) звичка, манера8) пишномовність; викрутаси9) амер. дрібничка, іграшка; забава10) амер., розм. дитина, дівчинка11) карт. взятка12) мор. зміна (за штурвалом тощо)trick flying — ав. вищий (фігурний) пілотаж
trick wig — перука, на якій волосся може вставати дибом
dirty (dog's, nasty, shabby) trick — підлота, капость
2. v1) обманювати, обдурювати, ошукувати3) опоряджати, оздоблювати, прикрашати (звич. trick out, trick up, trick oft)* * *I [trik] n1) хитрість, обманI suspect some trick — тут щось не так /нечисто/; to play smb
a trick, to play a trick on smb — обдурити /надути/ кого-н., зіграти з ким-н. жарт
it's a trick to get rid of me — це прийом, щоб позбавитися від мене
you shall not serve that trick twice — другий раз цей номер не пройде, більше ви мене не обдурите
my memory is always playing me tricks — пам'ять грає зі мною погані жарти, пам'ять постійно мене підводить; обман, оптична ілюзія
a trick of vision /of the eyesight/ — обман зору
2) жарт, витівкаyouve been up to your tricks again! — знову ти напустував!; = знову ти взявся за своє!
he's always playing mad tricks — у нього завжди якісь божевільні витівки; дурний вчинок, дурість
3) фокус, трюкthe trick didn't come off — фокус не вийшов; ефект
4) вміння, вправність; (професійн спритність: there's a trick to making a good pie щоб випекти хороший пиріг, потрібне уміння)to learn /to get/ the trick of it — навчитися робити що-н. як слід
I'll show you the trick of it — я покажу вам, як це робиться
it's easy if you know the trick — це неважко зробити, якщо знаєш як: patience is the trick in doing a job well щоб добре зробити роботу, потрібно набратися терпіння
the trick is to make it look natural — мистецтво полягає в тому, щоб все виглядало природньо
5) спосіб, прийомthe trick of depicting perspective on a flat surface — прийоми зображення перспективи на плоскій поверхні; pl спритні прийоми; прийоми
tricks of the trade — специфічні ( часто ганебні) прийоми в якій-н. справі /в якій-н. професії/; таємниці ремесла
"come-along" tricks — прийоми конвоювання ( самбо)
queer little tricks of gesture and pronunciation — щось незвичне /дивне/ в жестикуляції, вимові
the trick of the voice — особливе звучання голосу; звичка, манера ( часто поган)
he has a trick of repeating himself — у нього звичка /він любить/ повторюватися; химерні, пихаті обороти ( мови); викрутаси
7) pl; aмep. дрібниці; дрібнички, іграшкиthe tricks and bits that give a room personality — ті дрібнички, дрібниці, які додають кімнаті індивідуальність; дрібнички, барахло, манатки; шмотки
8) aмep. дитина, дівчинка (часто little trick, pretty trick)9) кapт. хабарto take /to win/ a trick — брати хабар
10) зміна (у штурвал; to take /to have, to stand/ one's trick стояти на вахті; he was coming to the end of his trick його зміна добігала кінця)11) cл. ремесло повії; клієнт повії••the whole bag of tricks — усілякі хитрування; все без залишку
dirty /shabby, nasty, dog's/ trick — підлість, капость
to play a dirty /a nasty/ trick (up)on smb — зробити кому-н. підлість; = підкласти кому-н свиню
to do /to turn/ the trick — досягти мети, добитися свого
that will do the trick — от так це вийде /піде/; not to miss a trick нічого не упускати, все помічати
II [trik] ahow's tricks — є aмep. як справиє, що новенькогоє
trick cyclist — мотоцикліст-акробат, акробат на мотоциклі; навчений трюкам
a trick dog — собака, що вміє виконувати трюки; дресирований собака; використовуваний для показу фокусів або виконання трюків
2) слабкий ( про суглоб)III [trik] v1) одурювати, надуватиhe found that he had been tricked — він зрозумів, що його обдурили
to trick smb out of his money — виманити у кого-н. гроші
2) підводити; порушувати (плани, розрахунки)3) упорядковувати; прикрашати, наряджати ( trick out)horses with manes and tails tricked — коні з гривами, що розчесали, хвостами
speculation tricked out to look like scholarship — ( порожні) спекуляції у вигляді вченості /замасковані під ученість
-
17 artifice
n2) майстерна витівка; хитрість; махінаціяto employ (to practise) numerous artifices — вдаватися до всіляких хитрощів
* * *n1) майстерна витівка; махінація; виверт2) хитрість, спритність; нещирість -
18 contrivance
n1) вигадка, витівка; план (особл. зрадницький)2) винахідливість, вигадливість3) тех. винахід; пристрій, пристосування* * *n1) вигадка, витівка; план, зрадницький2) тex. винахід; пристосування ( складне); хитра штуковина -
19 deceit
n1) обман; облуда2) викрут; хитрощі; трюк3) шахрайська витівка4) брехливість* * *n1) обман2) виверт, трюк; хитрість; шахрайська витівка3) брехливість; хитрість -
20 device
n1) план; схема; проект2) прийом3) витівка; підступний замір4) пристрій, пристосування; механізм, прилад, апарат; засіб5) емблема6) девіз7) малюнок; композиція8) винахідливість9) винахід; твір, творінняto leave smb. to his own devices — покинути когось напризволяще
* * *n1) схема, план, проект2) прийомstylistic device — стилістичний прийом; ( зла) витівка; підступний задум
3) пристрій, пристосування; механізм, апарат, приладlabour-saving device — механічні; побутові прилади; елемент
4) емблема; девіз5) icт. малюнок; композиція6) pl витонченість; розвиненість, удосконаленість
См. также в других словарях:
витівка — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
витівка — и, ж. 1) Вчинок, дія, вигадка, що виходить за межі звичайних норм. || Вигадка з метою обманути кого небудь або нашкодити комусь. 2) Що небудь сказане або зроблене для розваги, сміху; жарт, вигадка … Український тлумачний словник
витівка — [ви/т іўка] ўкие, д. і м. ўц і, р. мн. т івок … Орфоепічний словник української мови
витівка — 1) (учинок, дія, що виходить за межі узвичаєних норм), вибрик, вихватка, коник, номер, фокус, шту(ч)ка, каверза, трюк, фіґлі мн., фіґлі міґлі, фортель 2) (що н. сказане / вчинене для розваги, сміху), вигадка, жарт, пустощі … Словник синонімів української мови
витінка — и, ж., діал. Витівка … Український тлумачний словник
замислівка — и, ж., діал. Витівниця … Український тлумачний словник
калівка — и, ж., стол. Спеціальний рубанок для витісування дощок, планок і т. ін. з фігурними краями … Український тлумачний словник
фортель — витівка, викрут, хитрощі, підступ, обдурення, хитрість, брехня, лукавство … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
Вытевка (Полтавский район) — Село Вытевка укр. Витівка Страна УкраинаУкраина … Википедия
ескапада — и, ж. 1) Екстравагантна витівка. 2) Образлива витівка; ворожий випад … Український тлумачний словник
псота — Псота: бешкет; див. збитки [V] витівки, пустощі [14] збитки, пустощі [13] пустощі, витівка [42] Псоти: дурощі [XII] прикрості, шкоди [XI] робити збитки [51] Псота пустощі, витівки з польськ. psota пояснене словом «бешкет», який в ранніх творах… … Толковый украинский словарь