Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

виола

  • 61 vjolo

    виола (муз. инструмент)

    Словарь корней и производных форм языка Эсперанто с переводом на русский язык > vjolo

  • 62 viola da gamba

    English-Russian base dictionary > viola da gamba

  • 63 viol

    виола, виольный;
    viol d'amour — виоль д'амур

    English-Russian dictionary of musical terminology > viol

  • 64 viol

    {'vaiəl}
    n муз., ист. виола
    bass VIOL виола да гамба
    * * *
    {'vaiъl} n муз., ист. виола; bass viol виола да гамба.
    * * *
    1. bass viol виола да гамба 2. n муз., ист. виола
    * * *
    viol[´vaiəl] n муз., ист. виола; bass \viol виола да гамба.

    English-Bulgarian dictionary > viol

  • 65 viol

    noun
    виола (муз. инструмент)
    * * *
    (n) виола
    * * *
    * * *
    [vi·ol || 'vaɪəl] n. виола
    * * *
    * * *
    виола

    Новый англо-русский словарь > viol

  • 66 alto

    {'æltou}
    1. n муз. алт, контраалт
    2. контратенор
    3. виола
    4. attr алтов
    * * *
    {'altou} n муз. 1. алт; контраалт; 2. контратенор; 3. виола; 4.
    * * *
    алт; виола; контраалт;
    * * *
    1. attr алтов 2. n муз. алт, контраалт 3. виола 4. контратенор
    * * *
    alto[´æltou] I. n (pl altos) муз. 1. алт; контраалт; 2. тенор; 3. виола; 4. музикална партия за алт; II. adj алтов.

    English-Bulgarian dictionary > alto

  • 67 viola

    {'vaiələ}
    I. n бот. трицветна теменуга
    II. n муз. виола
    * * *
    {'vaiъlъ} n бот. трицветна теменуга.(2) {vai'oulъ} n муз. виола.
    * * *
    виола;
    * * *
    1. i. n бот. трицветна теменуга 2. ii. n муз. виола
    * * *
    viola[vai´oulə] I. n муз. виола; II. viola[´vaiələ] n бот. (трицветна) теменуга Viola.

    English-Bulgarian dictionary > viola

  • 68 tenor

    {'tenə}
    I. 1. ход, обща насока, тенденция, начин на живот
    2. общ смисъл, значение, съдържание
    3. юр. точно копие, прение
    II. 1. тенор, партия на тенор
    TENOR violin виола
    TENOR clef (C) ключ до
    2. attr теноров
    * * *
    {'tenъ} n 1. ход, обща насока, тенденция; начин на живот; 2. об(2) {'tenъ} n муз. 1. тенор; партия на тенор; tenor violin виола; tenor
    * * *
    тенор; тенденция; насока;
    * * *
    1. attr теноров 2. i. ход, обща насока, тенденция, начин на живот 3. ii. тенор, партия на тенор 4. tenor clef (c) ключ до 5. tenor violin виола 6. общ смисъл, значение, съдържание 7. юр. точно копие, прение
    * * *
    tenor[´tenə] I. n 1. ход; насока, направление, посока, течение, начин, ритъм (на живот); 2. смисъл, значение, съдържание; тенденция, насока, цел; юрид. точно копие, дубликат; 3. геол. съдържание; \tenor in gold съдържание на злато; II. tenor n тенор; партия на тенор; \tenor violin виола.

    English-Bulgarian dictionary > tenor

  • 69 viola

    I
    noun
    альт (муз. инструмент)
    II
    noun bot.
    фиалка
    * * *
    (n) альт; вайола; виола; фиалка
    * * *
    * * *
    [vi·o·la || vɪ'əʊlə] n. альт, фиалка, виола
    * * *
    * * *
    Виола

    Новый англо-русский словарь > viola

  • 70 Törst

       1949 – Швеция (90 мин)
         Произв. Svensk Filmindustri
         Реж. ИНГМАР БЕРГМАН
         Сцен. Херберт Гревениус по рассказам Биргит Тенгрот
         Опер. Гуннар Фишер
         Муз. Эрик Нордгрен
         В ролях Биргер Мальмстен (Бертил), Ева Хеннинг (Рут), Биргит Тенгрот (Виола), Мими Нельсон (Вальборг), Бенгт Эклунд (Рауль), Габи Стенберг (жена Рауля), Хассе Экман (доктор Розенгрен).
       Базель, 1946 г. Бертил и Рут, шведские туристы-молодожены, едущие домой из Сицилии, просыпаются в гостиничном номере. Рут вспоминает своего прежнего любовника Рауля, с которым рассталась до свадьбы. Однажды, гуляя по острову, она узнала, что он женат и у него трое детей. Его жена неожиданно явилась к ней домой с инспекцией. Рауль, застигнутый врасплох, ничуть не смутился: «Здоровому мужчине, – сказал он, – необходимы 2 женщины. Больше – это уже разврат». Он бросил Рут, когда та была беременна. Она сделала аборт и с тех пор боится, что не сможет больше иметь детей. Она будит уснувшего мужа. Следуют мелкие ссоры из-за денег, прежних связей или вовсе без повода. Бертил, государственный служащий, собирающий старинные монеты, делает вывод: «Совершенный союз невозможен. Мужчин и женщин разделяет целый мир слез». Они садятся в поезд и едут в Стокгольм. Там они проживут 2 дня во время праздника св. Иоанна. По воле случая они сталкиваются нос к носу с Раулем и его женой: те сидят в поезде, остановившемся напротив их окон. Рут попрекает Бертила тем, что у него некогда была связь (ныне разорванная) с Виолой, вдовой и ее бывшей подругой.
       На другом конце Европы Виола, некогда переболевшая менингитом, а теперь страдающая от неврозов, приходит к психиатру-шарлатану. Тот хочет насильно добиться ее любви и грозит, что она окончательно сойдет с ума, если прервет курс лечения. В замешательстве она убегает из его кабинета. За окном поезда проносятся унылые и разрушенные пейзажи Германии, истерзанной бомбежками. На остановках люди наперебой ломятся к поезду, чтобы вымолить у пассажиров еды. Как и все женщины, Рут хочет, чтобы ее любили и восхищались ее красотой. Ее навязчиво преследует мысль о бесплодии. Она устраивает скандалы мужу, постоянно говорит – лишь бы не остаться в тишине. Бертил признается, что ему надоело играть роль медсестры при супруге-истеричке. Рут вспоминает, как училась танцам, как танцевала в мюзик-холле. Ей интересно, что стало с Вальборг, ее подругой, одержимой мыслями о свободе. На пустынной стокгольмской улице Виола встречает Вальборг и рассказывает ей о своих горестях, о том, что утратила всякую силу воли. Вальборг приглашает ее домой и, мало интересуясь ее откровениями, самым недвусмысленным образом к ней пристает. Виола в ужасе убегает и через некоторое время идет топиться. В поезде Бертиль признается жене, что во сне убил ее. Ему становится легче от того, что это был только сон. Супруги бросаются друг другу в объятия.
         7-й фильм Бергмана и наивысшее его достижение на тот момент. Это также знаковый фильм для всего творчества Бергмана. (Удивительно, но это чуть ли не единственный случай, когда Бергман почти не прикасался к сценарию; он написан по рассказам актрисы Биргит Тенгрот, играющей в фильме роль Виолы.) Это замкнутое и насыщенное событиями, почти сартровское повествование рассказывает о том, что в семейной жизни гармония недостижима, поскольку недостатки мужчин и женщин наслаиваются друг на друга и только усугубляются в бесконечной войне полов. Не будем спешить называть это «адом», ведь ад одиночества (показанный в образах Виолы и Вальборг) сами герои с ужасом описывают как нечто гораздо более страшное. Повествование выстроено умело и оригинально; оно основано на случайных встречах, необычной драматургической связи между прошлым и настоящим, постоянном взаимопроникновении внутренних проблем персонажей и внешних проблем тех мест, через которые они проезжают. (Это взаимопроникновение роднит фильм с миром Росселлини.) Рядом с центральной сюжетной линией (пробуждение супругов в гостиничном номере и путешествие на поезде) разворачиваются думы и фантазии героини о прошлом. Эти фантазии, подпитанные разговорами между супругами, начинают жить собственной жизнью, сталкиваться, встречаться в настоящем, в реальной жизни тех людей, о которых недавно вспоминали Бертил и Рут. Сложность конструкции, порожденная обилием литературного материала, оправдывает разнородность стиля – вернее, стилей, – использованных Бергманом. Банальность и лиризм (тот вид лиризма, что может прорасти только из сора банальностей) характерны для главной сюжетной линии: постоянных стычек, но при этом – солидарности главных героев. Довольно сдержанный, однако действенный экспрессионизм прорывается в видах из окна поезда (руины послевоенной Германии во мраке ночи) и в кадрах с одичавшими, почти призрачными людьми, просящими милостыню под окнами вагонов. Параллельные эпизоды (воспоминания героини и встречи старых подруг) колеблются между ироничным и жестоким разочарованием (эпизод с Раулем) и крайне мрачным натурализмом в стиле Дювивье (эпизоды с Виолой и Вальборг). Весь фильм в целом обладает бодрой жизненной силой, плотностью, остротой (особенно в раскадровке), которые полностью исчезнут из фильмов Бергмана в конце 50-х и в 60-е гг.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Törst

  • 71 viol

    ˈvaɪəl сущ. виола( муз. инструмент) (музыкальное) виола viol виола (муз. инструмент)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > viol

  • 72 viole

    БФРС > viole

  • 73 bass viol

    {'beis'vaiəl}
    1. n муз. виолончело, ам. контрабас
    2. ост. виола да гамба
    * * *
    {'beis'vaiъl} n муз. 1. виолончело; ам. контрабас; 2. ост.
    * * *
    1. n муз. виолончело, ам. контрабас 2. ост. виола да гамба
    * * *
    bass viol[´beis¸vaiəl] n муз. виола да гамба.

    English-Bulgarian dictionary > bass viol

  • 74 gamba

    gamba[´gæmbə] n муз. 1. регистър на орган с тон на виола; 2. старинна виола, виола дагамба.

    English-Bulgarian dictionary > gamba

  • 75 gamb·o·vjol·o

    муз. гамба, виола да гамба; теноровая виола, малая басовая виола; ср. basvjolo.

    Эсперанто-русский словарь > gamb·o·vjol·o

  • 76 Viola

    1. n Виола, Вайола; Виола
    2. n альт
    3. n бот. фиалка

    English-Russian base dictionary > Viola

  • 77 viola

    [ʹv(a)ıələ] n
    Виола, Вайола; Виола ( женское имя)

    НБАРС > viola

  • 78 viola

    I f муз. II 1. f бот.
    viola matronale / notturna — ночная фиалка
    2. agg
    фиолетовый, лиловый
    3. m, pl
    фиолетовые, лиловые (игроки "Фьорентины")
    Syn:

    Большой итальяно-русский словарь > viola

  • 79 viola

    yks.nom. viola; yks.gen. violan; yks.part. violaa; yks.ill. violaan; mon.gen. violoiden violoitten violojen violain; mon.part. violoita violoja; mon.ill. violoihinviola, alttoviulu( mus) виола, альт

    виола, альт

    Финско-русский словарь > viola

  • 80 baryton

    Универсальный англо-русский словарь > baryton

См. также в других словарях:

  • Виола — Виуэла, фидель Семейство виол (иллюстрац …   Википедия

  • ВИОЛА — (прованс., итал. и исп. viola, франц. viole, сред. век. лат. vitula, от лат. vitulari прыгать, как теленок, веселиться). Прежде общее название музыкальных струнных инструментов, на которых играли смычком; теперь альт, похожий на скрипку. Словарь… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • виола — баритон, альт, инструмент Словарь русских синонимов. виола сущ., кол во синонимов: 12 • альт (8) • альтовка …   Словарь синонимов

  • Виола — ы, жен. Заимств.Производные: Виолка; Ола (Оля); Олюша; Вила.Происхождение: (Лат. viola фиалка.)Именины: 3 мая, 29 окт. Словарь личных имён. Виола русск. женское имя Словарь личных имён и отчеств (с календарем име …   Словарь личных имен

  • ВИОЛА — ВИОЛА, виолы, жен. (итал. viola) (муз. ист.). Старинный смычковый музыкальный инструмент в форме скрипки, но больших размеров. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ВИОЛА — ВИОЛА, ы, жен. Старинный струнный смычковый музыкальный инструмент. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ВИОЛА — жен. альтовка, альт; музыкальное смычковое орудие, среднее между скрыпкой и виолончелью. Скрыпичная квинта (е) убавлена, а басок (с) прибавлен. Виолист муж. тка жен. альтист, музыкант на виоле, на альту. Виолончель ·об. музыкальное… …   Толковый словарь Даля

  • ВИОЛА — (англ. Viola) героиня комедии У.Шекспира «Двенадцатая ночь, или Что угодно» (1601). Образ, максимально полно выражающий представление о человеке эпохи Ренессанса. Деятельная, смелая, предприимчивая, щедрая В. к тому же красива, хорошо образованна …   Литературные герои

  • Виола — (Viola) название целой группы старинных струнных смычковыхинструментов, из которых многие вышли из употребления, как то: violabastarda, viola di bardone, viola di gamba, viola pomposa (последние двавида вытеснены виолончелью). В настоящее время… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • Виола — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN Viola …   Справочник технического переводчика

  • ВИОЛА — название семейства смычковых инструментов, популярных с 15 по 18 вв. Виолы отличались от инструментов скрипичного семейства прежде всего тем, что играли на них, упирая в колено или держа между коленями, отсюда и родовое название виола да гамба (… …   Энциклопедия Кольера

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»