-
1 vocalize
v2) висловлювати, кричати (про щось)3) співати, наспівувати4) муз. виконувати вокалізи5) фон. вокалізувати; вимовляти дзвінко6) позначати голосні звуки* * *v.2) виражати, висловлювати; кричати ( про що-небудь)3) співати; наспівувати; муз. виконувати вокалізи4) грам. вокалізувати, дзвінко вимовляти, озвончувати; позначати голосні звуки -
2 voice
1. n1) голосin a loud voice — гучним голосом, голосно
in a gentle voice — м'яким голосом, м'яко
2) звук3) думка, голос4) рупор, виразник думки5) чутка6) репутація, слава7) муз. голос, вокальна партія8) співак; співачка9) військ. радіотелефонний зв'язок10) грам. станactive (passive) voice — активний (пасивний) стан
voice call sjgn — рад. мікрофонний позивний сигнал
voice frequency — фіз. звукова частота
voice radio — військ. радіотелефон
voice recorder — звукозаписний апарат, магнітофон
voice recording — запис голосу, на плівку
voice trial — проба голосів, прослуховування співаків
voice vote — амер. голосування шляхом опитування
the voice of the turtle — бібл. голос горлиці
a still small voice — бібл. голос сумління
the voice of the people is the voice of God — голос народу — голос божий
2. v1) висловлювати, виражати (словами)2) бути виразником (думки)3) вимовляти (слово тощо)4) фон. вимовляти дзвінко5) поет. наділяти голосом6) муз. настроювати* * *I n.1) голос; in a gentle voice м’яко, м’яким тоном; in a loud voice гучно, гучним голосом; to raise one‘s voice підвищити голос; he likes to hear his own voice він любить слухати сам себе, він любить ораторствувати; здатність співати; voice trial проба голосів, прослуховування співаків; to teach voice займатися постановкою голосу; he‘s got a good voice у нього гарний голос, він гарно співає; рел. глас; the voice of God /of the Lord/ глас божий /господень/; the voice of one crying in the wilderness глас волаючого в пустелі2) звук; the voices of the night нічні звуки, голоси ночі; the voice of cuckoo кування; the voice of the stream журчання струмка; the voice of the waves [or the seaˌ of the storm] голос /рев/ хвиль [моря, бурі]; the voice of the hyena виття гієни; the hounds gave voice собаки подали голос; собаки загавкали3) вираження внутрішнього почуття, переконання ; внутрішній голос voice of duty [of conscience, of reason, of blood] голос боргу [совісті, розуму, крові]4) думка, голос; to have a voice in smth. мати право виразити свою думку, здійснити вплив I have no voice in the matter це від мене не залежить; to give voice to smth. виразити /висловити/ що-небудь.; they gave voice to their indignation вони виразили своє обурення; to givevoice to the general opinion виразити спільну думку; to follow the voice of the people прислухатися до голосу народу; to give voice for smth. висловитися з приводу чогось.; my voice is for peace я стою за мир; to raise one‘s voice against smth. висловитися проти чого-небудь; I count on your voice я розраховую, що ви говоритимете на мою користь/підтримуєте мене/; without a dissentient voice одноголосно; give few thy voice ( Shakespeare) говори менше, не будь; рупор, той, хто виражає думку; this newspaper is the voice of government ця газета є рупором/виражає думку/ уряду5) запорука муз. співак; співачка; вокальна партія; голос; the song is arranged for singing by 3 voice s пісня в /на/ три голоси7)військ., тех. (радіо-телефонний зв’язок; range of voice дальність радіо-телефонного зв’яку; voice call sign радіо мікрофонний позивний; voice channel лінія /канал/ телефонного зв’язку; voice frequency тональна частотність; the voice of Nature поклик природи; with one voice (всі) в один голос, одностайно, одноголосно, як одна людина ; the voice of the turtledove рел. голос горлиці; поклик любові; a still small voice рел. віяння тихого вітру; голос совісті, внутрішній голос the voice of one man is the voice of no one поет. = один в полі не воїн; the voice of the people is the voice of God поет. глас народу — глас божийII v.1) виражати ( словами); висловлювати; to voice one‘s protest виразити протест; chosen to voice their grievance обраний, щоб висловити їх скаргу; бути тим хто виражає(ч.иєїсь думки); to voice the opposition бути рупором опозиції3) грам. вимовляти дзвінко, озвінчувати4) поет, наділяти голосом5) муз. настроювати ( орган) -
3 accent
In1) наголос2) вимова, акцентto speak with a perfect accent — мати добру вимову, говорити без акценту
3) характерна риса (ознака)4) pl оздоблення5) поет. слово; pl мова6) муз. акцент7) мат. індексIIv1) робити наголос2) ставити знаки наголосу3) підкреслювати, акцентувати, виділяти4) виразно вимовляти* * *I n1) наголос; знак наголосу ( accent mark)2) вимова; акцент3) pl; пoeт. слова; мова5) головна ознака, відмінна риса6) pl оздоба, оздоблення7) мyз. акцент8) вірш. ритмічний наголос9) cпeц. штрихII v1) наголошувати; вимовляти з наголосом4) мyз. акцентувати, виділяти -
4 enunciate
v1) оголошувати; проголошувати; виголошувати2) формулювати, викладати (теорію тощо)3) вимовлятиto enunciate correctly — правильно вимовляти, мати чітку дикцію
* * *[i'nensieit]v1) повідомляти, проголошувати; формулювати, викладати ( теорію)2) вимовляти -
5 intonate
v1) інтонувати; модулювати2) вимовляти співуче3) фон. вимовляти за участю голосу* * *v1) = intone2) гpaм. вимовляти за участю голосу -
6 roll
1. n1) рулон2) клубок3) згорток; сувій4) трубка; щось згорнуте в трубку5) кругляк, котушка; балабушка; коток6) валик; складка7) булочка (тж roll of bread)8) військ. скатка9) відомість; реєстр; поіменний список10) військ. іменний список особового складу11) юр. офіційний список адвокатів12) протокол (судочинства)13) (the Rolls) pl іст. судовий архів на Парк-Лейн14) крутіння, качання15) хитання, хвилювання16) хитавиця17) хода перевальцем19) барабанний бій, барабанний дріб20) хвиляста поверхня21) pl розм. булочник, пекар22) амер., розм. гроші; пачка грошей23) тех. вал, валок; барабан; циліндр; ролик; вальці24) архт. завиток іонічної капітелі25) ав. бочка, подвійний переворот через крило26) спорт. перекид, переверт; кидок; переворот (боротьба)2. v1) котити2) котитися3) вертіти, обертати, повертати4) вертітися, обертатися, повертатися5) валяти, качати6) валятися, качатися7) скручувати, згортати8) загортатиto roll smth. in a piece of paper — загорнути щось у папір
9) качати, колисати10) колихатися, хвилюватися (про море тощо)11) кренитися, хилитися12) мор. зазнавати бортової хитавиці13) ходити похитуючись (перевалюючись)14) плавно текти, котити хвилі; струменіти16) бути горбкуватим, нерівним (про місцевість)17) гриміти, гуркотіти, лунати18) вимовляти гучно (розкотисто)19) вибивати дріб (про барабан)21) друк. накатувати22) амер. просуватися (рухатися) уперед23) амер., розм. обдирати, грабувати (п'яного тощо)26) мет. вальцювати, плющитиroll along — їхати, котити
roll away — а) відкочувати; б) відкочуватися; в) розсіюватися, розходитися (про туман)
roll in — приходити, сходитися у великій кількості
roll out — а) викочувати (назовні); б) розкачувати (тісто); в) вимовляти виразно (голосно)
roll up — а) згортати, скручувати, скочувати; б) загортати; в) загортатися; г) розм. раптово з'явитися; д) збільшуватися, накопичуватися; є) військ., розм. розширювати ділянку прориву; є) збиратися, сходитися (на збори)
* * *I n1) рулон; клубок2) сувій; що-небудь згорнуте в трубку, трубка, рулон; вiйcьк. скатка3) балабушка; валик (нaпp., волосся)5) булочка ( bread roll); pl булочник, пекар; рулет6) ( поіменний) список; реєстр; відомість; вiйcьк. іменний список особового складу; юp. офіційний список адвокатів; дiaл.; юp. список справ, призначених до слухання; протокол ( судочинства); ( the Rolls) pl; icт. судовий архів на Парк-ЛейнMaster of the Rolls — начальник судових архівів ( нині титул глави Державного архіву Великої Британії)
7) обертання, катання8) крен; хитання, колихання; хитавиця; мop. бортова хитавиця10) гуркіт, перекіт ( грому)11) бій барабана; барабанний дріб13) рукописна книга (особл. у сувої)14) пачка грошей ( roll of bills); aмep.; жapг. гроші15) cпopт. перекид, переверт; кидок, переворот ( боротьба)16) тex. валок ( прокатного стану); вал, барабан, циліндр, ролик, коток17) apxiт. завиток іонічної капітелі18) гipн. нерівності в покрівлі вугільного пласта19) гeoл. антикліналь20) aв. бочка, подвійний переворот через крило21) пoлiгp. рулетка для тиснення рамки22) м'яка папка ( шкіряна)II v1) котити; котитися2) вертіти, обертати; вертітися, обертатися3) катати; качатися; купатися (в грошах, розкошах)4) згортати, звертати, скручувати ( roll up)5) загортати6) качати, колихати, гойдати; гойдатися, колихатися; хвилюватися ( про море)7) кренитися; мop. зазнавати бортової хитавиці8) ходити погойдуючись або перевальцем9) плавно текти, котити свої хвилі; струменіти; клуботатися ( про дим)10) бути горбкуватим, нерівним ( про місцевість)11) гриміти, гуркотіти; вимовляти розкотисто, голосно; звучати, лунати; вибивати дріб ( на барабані)12) качати, розкочувати ( тісто)13) пoлiгp. накатувати14) aмep. просуватися, рухатися вперед15) aмep.; cл. грабувати ( п'яного або сплячого); здійснювати вуличне пограбування16) накочувати, укочувати (ґрунт, поле); трамбувати котком ( шосе)17) прокатувати ( метал); вальцювати, плющити18) кiнo; тб. запускати; готувати до дії -
7 spell
I1. n1) заклинання; замовляння2) чари, чарівність; чарівна сила3) строк; час, проведений за певним заняттямa spell of service — строк (час) служби
4) проміжок часу, періодat a spell — підряд, відразу; без перерви
5) приступ (хвороби тощо)6) амер., розм. період істерії (похмурого настрою, дразливості)7) змінаto give smb. a spell — змінити когось
8) розм. тріска; скіпка, скалка9) перекладка, поперечка2. v1) зачаровувати, заворожувати; заговорювати2) наділяти магічними (чарівними) властивостями3) зміняти (когось)4) змінюватися, працювати по черзі5) дати відпочинок (передишку)6) передихнути, відпочити7) говорити, розмовляти8) розповідати; вимовлятиIIv (past і p.p. spelt, spelled)we do not pronounce as we spell — ми вимовляємо не так, як пишемо
2) складати (слова з літер)what do these letters spell? — як читається слово, складене з цих літер?; яке слово утворюють ці літери?
3) розбирати, розшифровувати, тлумачити4) розглядати, вивчати5) означати, призводити до; обіцяти6) просити; висловлювати бажання натякомspell out — читати по літерах (з труднощами); диктувати по літерах; розшифровувати, розбирати; пояснювати точно (докладно)
he spelled out what he meant — він пояснив, що він мав на увазі
spell it out for me — скажіть чіткіше; я вас не зовсім зрозумів
to spell backward — читати (писати) у зворотному порядку (навпаки); перекручувати зміст, тлумачити неправильно
* * *I [spel] n1) заклинання, замовляння2) чари, чарівність; чарівна силаII [spel] v1) зачаровувати; замовлятиIII [spel] n1) термін, час2) проміжок часу, період4) зміна; cпeц. змінник, напарник5) aвcтpaл. відпочинок, перепочинокIV [spel] v1) змінити ( кого-небудь у роботі); перемінятися, працювати по черзі2) дати відпочинок, перепочинок; перепочити, відпочитиV [spel] v(spelled [-d], spek)1) вимовляти або писати ( слово) по буквах ( spell out); складати ( слово з букв)2) читати по складах, з трудом розбирати написане ( spell out)3) розбирати, розшифровувати, тлумачити ( spell out)4) означати, спричиняти5) просити, виражати бажання натяком -
8 articulate
Iadj1) членороздільний, виразний; розбірливий2) ясний, чіткий, добре сформульований (складений)3) колінчастий; членистий; суглобистий4) тех. шарнірний, зчленований5) амер. статутнийIIv1) вимовляти виразно (чітко)3) фон. артикулювати4) анат. з'єднуватися), сполучати (ся)* * *I a1) членороздільний; ясний, виразний, чіткий2) ясний, чіткий; добре складений, сформульований; який вміє добре, чітко виражати свої думки3) рідко відокремлений; який стоїть окремо, осібно; відмежований від інших4) бoт., зooл., aнaт. колінчастий, суглобистий; членистий5) тex. шарнірний; зчленований; колінчастийII v1) вимовляти чітко, виразно, ясно; фон. артикулювати2) ясно, чітко виражати, формулювати3) координувати4) aнaт. звич. pass зв'язувати, з'єднувати; зчленовувати суглобами; з'єднуватися, зчленовуватися -
9 aspirate
In1) придиховий приголосний звук2) знак придихуIIv1) фон. вимовляти з придихом2) тех. усмоктувати3) мед. відсмоктувати (рідину тощо) з порожнини за допомогою аспіратора* * *I nфон.2) знак придихуII v1) фон. вимовляти з придихом2) тex. всмоктувати3) мeд. відсмоктувати (рідину, гній) з якої-небудь порожнини за допомогою аспіратора -
10 breathe
v1) дихати; вдихати, видихати; зітхатиto breathe one's last — спустити дух, померти
2) жити, існувати3) дати передихнути (віддихатися)4) легенько повівати (про вітер)5) пахнути6) ледь долинати (про звук)7) говорити тихо (пошепки)not to breathe a word — не сказати й слова, тримати в таємниці
8) дути (на щось)9) заплямувати репутацію (чиюсь); чорнити; зводити наклеп10) грати на духових інструментах11) стомити; вимотати13) фон. вимовляти без вібрації голосових зв'язок* * *v1) дихати; вдихати; видихати; зітхнути; ( into) вдихнути2) жити, існувати3) злегка віяти ( про вітер); пахнути; ледь доноситися, тихо лунати ( про звук)4) говорити тихо, шепотіти5) ( upon) дути ( на що-небудь)6) заплямувати ( чию-небудь) репутацію; чорнити, обмовляти7) грати на духових інструментах; дути в духові інструменти9) стомити, вимотати10) виражати ( що-небудь), дихати ( чим-небудь)11) фон. вимовляти без вібрації голосових зв'язок -
11 diphthongize
v фон.вимовляти як дифтонг* * *v; грам.дифтонгізувати; вимовляти як дифтонг -
12 enounce
v1) висловлювати, виражати; вимовляти; заявляти, викладати2) виголошувати; оголошувати* * *[i(ː)'nauns]v1) виражати, заявляти; викладати2) вимовляти -
13 explode
v1) висаджувати в повітря, підривати2) вибухати3) руйнувати, розбивати4) спростовувати, відкидати5) спалахнути (гнівом); обуритися6) розпукуватися, розпускатися (про квіти тощо)7) виганяти, проганяти8) фон. вимовляти з вибухом (про вибухові приголосні)* * *v1) підривати, висаджувати; вибухати2) руйнувати, підривати; розбивати, перекидати; відкидати; спростовувати3) вибухати ( гнівом); вирватися назовні ( про сильне почуття)4) розпускатися ( про квіти)6) гpaм. вимовляти з вибухом -
14 frame
1. n1) рама, рамка2) каркас, кістяк, остов3) тех. корпус, станина4) конструкція; споруда, будова5) будова, побудова; система; структура6) будова тіла, статура, фігура, конституція7) характер, склад8) парник9) ткацький верстат10) буд. ферма; кроква11) мор. шпангоут; елемент набору12) мет. опока13) система координатframe aerial — рад. рамкова антена
frame area — с.г. площа під склом, захищений фунт
frame construction — буд. каркасна конструкція
frame of reference — компетенція; коло обов'язків (прав)
2. v1) складати, утворювати; створювати; виробляти2) будувати, споруджувати; конструювати3) вставляти в рамку, обрамовувати4) пристосовувати5) формулювати; виражати, висловлювати6) вимовляти7) розвиватися, розгортатися8) розм. фабрикувати (обвинувачення тощо); підтасовувати факти9) тех. складати (конструкцію), монтувати10) телеб.у кін. установлювати в рамку* * *I [freim] n1) каркас, кістяк; остов; тex. корпус, станина; конструкція, споруда, будівляboring frame. — бурова вишка
2) статура; конституція3) будова, структура, система; склад, характер4) рамка, рама; тex. ферма; embroidery frame п'яльці; обрамлення (в оповіданні, романі); pl оправа для окулярів5) рама, парник6) = frame-up8) бyд. ферма; крокви9) мop. набір ( судна); елемент набору; шпангоут11) метал. опока13) система відліку, система координат ( frame of reference)14) фреймII [freim] v1) створювати, виробляти; складати2) будувати, споруджувати; конструю-вати3) вставляти в раму, рамку; обрамовувати5) виражати в словах; формулювати; вимовляти6) розвиватися, розгортатися7) фабрикувати (справу, обвинувачення), підтасовувати факти8) тex. збирати ( конструкцію)9) кiнo, тб. встановлювати в рамку -
15 implode
v1) вибухати, лопатися всередині2) фон. вимовляти вибухові приголосні без вибуху перед іншими вибуховими приголосними* * *v1) cпeц. вибухати всередину, створювати спрямовану вибухову хвилю2) acтp. піддаватися сильному стисненню ( про зірку)3) гpaм. вимовляти вибухові приголосні без вибуху4) концентруватися; концентрувати; інтегрувати -
16 ineffable
1. n1) той, чиє ім'я не можна вимовляти марно2) pl жарт. невимовні (про штани)2. adjневимовний, несказанний* * *a1) невимовний, непередаваний, несказанний2) peл. святий ( про ім'я); такий, котрий не можна вимовляти всує -
17 intone
v1) інтонувати; модулювати (про голос)2) виконувати речитативом, вимовляти співуче3) заспівувати, співати перші слова* * *v1) інтонувати; модулювати ( про голос)2) виконувати речитативом; вимовляти співучо3) заспівувати, співати перші слова -
18 lip
1. n1) губа2) розм. зухвалі балачки; зухвалість; нахабство3) край (рани, кратера); виступ4) pl вінця (посудини)5) тех. козирок (ковша екскаватора)6) поріг (греблі)7) різальне лезоto hang on smb.'s lips — уважно слухати когось
to keep (to carry) a stiff upper lip — зберігати цілковите самовладання, не втрачати мужності; виявляти наполегливість
2. adj1) губний; що стосується губlip rashes — мед. висип на губах
2) нещирий, тільки на словах3. v1) торкатися губами2) поет. цілувати3) легко торкатися, плескатися, хлюпатися (про хвилі)4) мимрити, вимовляти тільки губами5) тех. відбортовувати* * *I [lip] n1) губа2) край (посудини, отвору, рани); виступ; тex. козирок ( ковша екскаватора)3) гiдp. поріг ( греблі)4) ріжуча кромка ( крайка)5) мyз. амбушюр6) зухвалість, нахабність, грубощіII [lip] aгубний; який стосується, відноситься до губIII [lip] vlip rashes — мeд. висип /лишай/ на губах; нещирий; лише на словах
1) торкатися губами; пoeт. цілувати; злегка торкатися, хлюпати ( об берег)2) бурмотати, вимовляти лише губами ( без голосу)3) тex. відбортовувати -
19 mispronounce
-
20 parasite
1. n1) паразит; дармоїд2) біол. паразит3) повзуча рослина4) фон. паразитичний звук5) pl рад. перешкоди; паразитні коливанняparasite airplane — військ. бортовий літак
parasite currents — ел. паразитні струми
2. v1) паразитувати2) фон. вимовляти паразитичні звуки* * *I n1) паразит, тунеядець2) бioл. паразит; повзуча рослина3) гpaм. паразитичний звук4) pl; paд. перешкодиII v1) паразитувати2) гpaм. вимовляти паразитичний звук
См. также в других словарях:
вимовляти — я/ю, я/єш, недок., ви/мовити, влю, виш; мн. ви/мовлять; док., перех. 1) Передавати голосом звуки, слова своєї або чужої мови; говорити певним чином. 2) Говорити що небудь, промовляти. || Висловлювати думку, враження, почуття. 3) розм. Благати,… … Український тлумачний словник
вимовляти — дорікати [I] … Толковый украинский словарь
вимовляти — 1) = вимовити (передавати голосом звуки, слова своєї / чужої мови; говорити певним чином), виголошувати, виголосити, проговорювати, проговорити; карбувати (виразно, роздільно) 2) див. говорити … Словник синонімів української мови
вимовляти — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
шепелявити — (вимовляти свистячі звуки як шиплячі; говорити з такою вимовою), пришіптувати, шамкати, шамкотіти, шавкати, шавкотіти … Словник синонімів української мови
скандувати — у/ю, у/єш, недок., перех. і без додатка. Чітко вимовляти наголошений склад у кожній стопі вірша. || Чітко і голосно вимовляти слова, поділяючи їх на склади … Український тлумачний словник
виголошувати — виголосити 1) (публічно висловлювати промову, звернення), проголошувати, проголосити, промовляти, промовити, ораторствувати, проговорювати, проговорити, проказувати, проказати; читати, зачитувати, зачитати (доповідь, настанову тощо) 2)… … Словник синонімів української мови
акати — аю, аєш, недок. Вимовляти в ненаголошених складах етимологічне о як звук а або звук, близький до а … Український тлумачний словник
артикулювати — ю/ю, ю/єш, недок., перех., лінгв. Вимовляти звуки мови за допомогою органів мовлення … Український тлумачний словник
болботати — очу/, о/чеш, недок., зах. 1) Базікати. 2) Невиразно вимовляти … Український тлумачний словник
виговорювати — юю, юєш, недок., ви/говорити, рю, риш, док. 1) неперех.Дорікати комусь, висловлюючи невдоволення його діями, поведінкою і т. ін. 2) перех. Говорячи, переконуючи в чомусь, домагатися одержання чого небудь для власної або чиєїсь вигоди. 3) перех.,… … Український тлумачний словник