-
1 взять напрокат фрак
Makarov: rent a dress coatУниверсальный русско-английский словарь > взять напрокат фрак
-
2 напрокат
1. rent for2. for hire -
3 напрокат
-
4 предоставленный напрокат
Русско-английский большой базовый словарь > предоставленный напрокат
-
5 dress coat
-
6 swallow-tailed coat
-
7 rent for
-
8 rent
̈ɪrent I сущ.
1) дыра, отверстие, прореха;
прорезь;
щель Syn: cut, slit
2) разрыв( в облаках)
3) расселина, трещина Syn: cleft, rift
4) пройма Syn: arm-hole
5) несогласие, разрыв, расхождение II
1. сущ.
1) а) плата за аренду чего-л. How much rent do you pay? ≈ Сколько вы платите за аренду? to raise the rent ≈ поднимать оплату б) амер. прокат;
плата за прокат ∙ for rent
2) квартирная плата to pay rent for ≈ платить за( квартиру)
3) рента ground rent rent in kind
2. гл.
1) а) арендовать, брать в аренду to rent a flat ≈ снимать квартиру б) сдавать в аренду (тж. rent out) I'm thinking of renting out my house for the summer while I'm away. ≈ Я подумываю сдать свой дом на лето, пока я уеду. Syn: let I
1. в) сдаваться в аренду (о здании, квартире и т. п.)
2) амер. а) брать напрокат He rented a car for the weekend. ≈ На выходные он взял на прокат машину. б) давать напрокат This car is rented at $18 a day. ≈ Аренда этой машины стоит 18 долларов в день. ∙ Syn: lease I
2., hire
2. квартирная плата - heavy * высокая квартирная плата - for * сдается внаем - to owe three months' * иметь трехмесячную задолженность по квартплате арендная плата - * in kind натуральная арендная плата;
выплата аренды продуктами - labour * отработка - to pay a high * for farming land много платить за аренду сельскохозяйственнх земель (политика) (экономика) рента - absolute * абсолютная рента доход с недвижимости pl (американизм) (разговорное) многоквартирные доходные дома( американизм) недвижимое имущество, приносящее ренту ( американизм) прокат - for * выдается напрокат - * of a machine прокат машины плата за прокат сдавать в аренду, внаем - he *s his house to us for $5000 a year он сдает нам дом за 5000 долларов в год арендовать, снимать, брать внаем - we * our house from Mr. G. мы снимаем дом у г-на Г. сдаваться внаем - the building *s at $5000 a year это здание сдается за 5000 долларов в год облагать арендной платой - he is lightly *ed он платит небольшую /невысокую/ арендную плату (американизм) давать напрокат;
брать напрокат - to * a dress coat взять напрокат фрак дыра;
прореха;
прорезь;
щель разрыв (в облаках) - a pale blue * shone in the dark cloud в темной туче виднелась светло-голубая полоска расселина, трещина - a * in the wall трещина в стене раскол;
несогласие (горное) скважина > *s and gaps дыры, дырки;
пробелы > to fill *s and gaps заткнуть дырки, заполнить пробелы разорванный;
прорванный past и p.p. от rend additional ~ дополнительная арендная плата annual ~ годовая арендная плата back ~ задолженная квартирная плата car ~ плата за прокат автомобиля cost determined ~ арендная плата, определяемая затратами cost-related ~ арендная плата, зависящая от затрат economic ~ дифференциальная рента farm ~ арендная плата за сельскохозяйственную землю ~ амер. наем, прокат;
плата за прокат;
for rent внаем;
напрокат forehand ~ заблаговременная арендная плата general ~ общая арендная плата ~ рента;
ground rent земельная рента;
rent in kind натуральная рента ground ~ арендная плата за землю ground ~ земельная рента imputed ~ условно начисленная рента market ~ рыночная рента monthly ~ месячная арендная плата nominal ~ номинальная квартирная плата nominal ~ очень низкая квартирная плата prepaid ~ внесенная вперед арендная плата rent past & p. p. от rend ~ арендная плата;
квартирная плата ~ арендная плата ~ арендовать ~ брать в аренду, нанимать ~ брать в аренду, арендовать ~ брать в аренду ~ брать внаем ~ амер. давать напрокат ~ доход с недвижимости ~ дыра, прореха;
прорезь;
щель ~ квартирная плата ~ наем ~ наемная плата ~ амер. наем, прокат;
плата за прокат;
for rent внаем;
напрокат ~ несогласие, разрыв ~ облагать арендной платой ~ отдавать напрокат ~ плата за прокат ~ пройма ~ прокат ~ разрыв (в облаках) ~ расселина, трещина ~ рента, арендная плата, квартирная плата, доход с недвижимости ~ рента;
ground rent земельная рента;
rent in kind натуральная рента ~ рента ~ сдавать в аренду ~ сдавать внаем ~ снимать ~ рента;
ground rent земельная рента;
rent in kind натуральная рента stall ~ просроченная аренда -
9 rent
1. n квартирная плата2. n арендная платаrent in kind — натуральная арендная плата; выплата аренды продуктами
3. n полит. -эк. рентаimputed rent — начисленная рента; рентные платежи
4. n доход с недвижимости5. n амер. разг. многоквартирные доходные дома6. n амер. недвижимое имущество, приносящее ренту7. n амер. прокат8. n амер. плата за прокат9. v сдавать в аренду, внаём10. v арендовать, снимать, брать внаём11. v сдаваться внаём12. v облагать арендной платой13. v амер. давать напрокат14. v амер. брать напрокат15. n дыра; прореха; прорезь; щель16. n разрыв17. n расселина, трещина18. n раскол; несогласие19. n горн. скважинаto fill rents and gaps — заткнуть дырки, заполнить пробелы
20. a разорванный; прорванныйСинонимический ряд:1. lacerated (adj.) lacerated; mangled; torn2. breach (noun) breach; break; disunion; fissure; fracture; hole; perforation; rift; rupture; schism; separation; split3. rental (noun) payment; rental; return4. rip (noun) cleft; crack; crevice; gap; rip; tear5. hire (verb) charter; contract; engage; hire; lease; let; pay6. split (verb) cleave; cleaved or clove/cleaved; rent; ripped; rived; rived/riven; split; tore; tore/torn -
10 rent
I1. [rent] n1. 1) квартирная платаfor rent - сдаётся внаём [см. тж. 5, 1]
to owe three months' rent - иметь трёхмесячную задолженность по квартплате
2) арендная платаrent in kind - натуральная арендная плата; выплата аренды продуктами
to pay a high rent for farming land - много платить за аренду сельскохозяйственных земель
2. полит.-эк. рентаabsolute [differential] rent - абсолютная [дифференциальная] рента
3. доход с недвижимости4. 1) pl амер. разг. многоквартирные доходные дома2) амер. недвижимое имущество, приносящее ренту5. амер.1) прокатfor rent - выдаётся напрокат [см. тж. 1, 1)]
2) плата за прокат2. [rent] v1. 1) сдавать в аренду, внаёмhe rents his house to us for £5000 a year - он сдаёт нам дом за 5000 фунтов в год
2) арендовать, снимать, брать внаёмwe rent our house from Mr. G. - мы снимаем дом у г-на Г.
3) сдаваться внаёмthe building rents at £5000 a year - это здание сдаётся за 5000 фунтов в год
2. облагать арендной платойhe is lightly rented - он платит небольшую /невысокую/ арендную плату
3. амер.1) давать напрокат2) брать напрокатII1. [rent] n1. 1) дыра; прореха; прорезь; щель2) разрыв ( в облаках)a pale blue rent shone in the dark cloud - в тёмной туче виднелась светло-голубая полоска
2. расселина, трещина3. раскол; несогласие4. горн. скважина♢
rents and gaps - дыры, дырки; пробелыto fill rents and gaps - заткнуть дырки, заполнить пробелы
2. [rent] aразорванный; прорванный3. [rent] past и p. p. от rend -
11 rent a dress coat
Макаров: взять напрокат фрак -
12 арендовать
гл.Русские арендовать, брать в аренду, брать напрокат не предполагают различия по характеру нанимаемого и времени найма. Английские соответствия используются различно в зависимости от времени и характера нанимаемого объекта.1. to lease — арендовать, брать в аренду, брать внаем (глагол to lease используется, как правило, в отношении крупной недвижимости нанимаемой на длительный срок): to lease a building (a piece of land, an airdrome, premises) — брать в аренду здание (участок земли, аэродром, помещения)/снимать здание (участок земли, аэродром, помещения); to lease a plant for fifty years — арендовать завод на пятьдесят лет2. to rent — арендовать, брать внаем, брать напрокат, нанимать/снимать (глагол to rent не предполагает никаких размеров объекта и ограничен только оговоренными сроками любой длительности): to rent a room for three weeks — снять комнату на три недели; to rent a car (a washing machine, dress coat) — взять напрокат машину (стиральную машину, фрак); to rent a bike from smb — взять у кого-либо напрокат велосипед; to rent smth by the hour — брать что-либо напрокат с почасовой оплатой How long have you been renting this house? — Как давно вы снимаете этот дом?/Как давно вы арендуете этот дом? We are looking for a house (an apartment, a car) to buy rather than rent. — Мы ищем дом (квартиру, машину), чтобы купить, а не арендовать. /Мы не хотим арендовать, а хотим купить дом (машину, квартиру).3. to hire — (преимущественно Br. E) брать напрокат, снимать, брать внаем ( платно и обычно на короткий срок): You can hire a car at the airport. — Машину можно взять напрокат в аэропорту. -
13 kölcsönvesz
1. (pénzt, tárgyat) занимать/ занять v. брать/взять взаймы v. в долг v. заимообразно что-л. у кого-л.; biz. позаимствовать что-л. у кого-л.; (rövid időre) перехватывать/ перехватить; (kisebb összeget, mennyiséget) призанимать/призанять что-л. у кого-л.; (р/ ruhadarabot használatra) брать/взять что-л. на подержание;száz forintot vesz kölcsön взять сто форинтов взаймы/в долг; 2. (bérbe vesz) брать/взять напрокат; kölcsönvette а frakkját фрак он взял напрокат; 3. átv., vál. (átvesz vhonnan, vmiből) заимствовать; е mesék témáit keletről vették kölcsön сюжеты этих сказок заимствованы с востока; 4. átv., tréf. (elvesz, eltulajdonít) прихватывать/прихватить
См. также в других словарях:
Гиммлер, Генрих — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Гиммлер (значения). Генрих Гиммлер Heinrich Luitpold Himmler … Википедия
Гиммлер — Гиммлер, Генрих В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Гиммлер (значения). Генрих Гиммлер Heinrich Luitpold Himmler … Википедия
Хлестаков, Иван Александрович ("Ревизор") — Смотри также Сын помещика , имеющего в Саратовской губернии собственную деревню . Молодой человек двадцати трех лет . Служит в Петербурге чиновником: елистратишка , как говорит Осип. Какой невзрачный, низенький, кажется, ногтем придавил бы его ,… … Словарь литературных типов