-
1 ветлыны
1) ходить, сходить; ездить, съездить куда-л.; гортö \ветлыны сходить (съездить) домой; магазинö \ветлыны сходить в магазин; кытчö ветлін? куда ты ходил?; öтмöдöрö \ветлыны ходить туда-сюда, сновать; песла чертöг оз ветлö посл. в лес без топора не ходят 2) быть в периоде течки (о животных). юрын быдкодь думаэз ветлöны в голове бродят разные мысли □ иньв. ветвыны -
2 ордöдз
послелог 1) до дома кого-л. старик етша ветлöтiс, мöддэз \ордöдз петалас и бöра водö старик мало двигался, сходит к родственникам и опять ложится 2) редко с притяж. суф.: öрдöдззам, öрдöдззаным, ордöдззаныс, ордöдззаныт, ордöдззас, ордöдззат; ме сiйö кольлалi председатель ордöдззаным я его проводил до [дома] нашего председателя; меным сё ни колö ветлыны сой ордöдззам мне обязательно надо побывать у моей сестры; сылö некöр вöлi ветлыны нельки вон ордöдззас ему некогда было сходить даже к своему брату; нiя эзö вермö шедöтчыны сой ордöдззат они не могли попасть к твоей сестре (букв. в дом твоей сестры) -
3 мортъяммöдчыны
принять человеческий обликколö шырсьыны ветлыны, мортъяммöдчыны (Г.Фед.) -
4 суйöр
границафирма отсöгöн позьö ветлыны суйöр сайö (КМ) -
5 юрсикт
сельский районный центруна могöн ковмö ветлыны юрсиктö (КМ) -
6 бöр-одз
туда-сюда, взад-вперед; \бöр-одз ветлыны ходить взад-вперёд -
7 ветлöм
-
8 ветлан
-
9 ветлывлыны
(многокр. от ветлыны) [часто, обычно] ходить, [везде] разъезжать; охота частожык гортö \ветлывлыны хочется почаще ездить домой; уджавны ме ветлывлі велосипедöн [обычно] на работу я ездил на велосипеде □ иньв. ветвыввыны; сев. ветлыллыны -
10 вуграсьыштны
уменьш. от вуграсьны; мöда ветлыны \вуграсьыштны хочу пойти [немного] поудить -
11 вётлытöм
-
12 гöгöрöдз
послелог 1) до чего-л.; мöда ветлыны правленнё \гöгöрöдз я хочу сходить в правление 2) с притяж. суф., см. гöгöрöдззас -
13 гöстигчыны
(возвр. от гöститны) угоститься, угощаться, принимать угощения; \гöстигчыны ветлыны сходить в гости -
14 гу
1) погреб; \гу вылö ветлыны сходить в погреб; \гу вылісь вайны принести из погреба; татöн кöдзыт, кыдз \гу вылын здесь холодно, как в погребе 2) берлога; ош \гу медвежья берлога 3) сев. овощная яма 4) могила. син \гу глазные впадины -
15 ештыны
1) успевать, успеть; иметь время для чего-л.; \ештыны быдöс керны успеть всё сделать; эз ешты айö ветлыны вöрö отец не успел сходить в лес; ме талун ог ешты у меня сегодня нет времени; \ештыны поезд вылö успеть (не опоздать) на поезд 2) заканчиваться, закончиться, завершиться; вундан ештіс жатва закончилась; кыз уджыс ештіс основная работа кончилась (сделана) 3) догорать, догореть; горыс ештö ни печка уже догорает 4) поспевать, поспеть, созреть; сюэс ыб вылас ештöны ни хлеба па поле уже поспевают 5) перен. мочь, смочь, быть в состоянии (что-л. сделать); кагаыс стакансö ештас жугдыны ребенок может разбить стакан (если его не убрать) -
16 кöдпора
, кöдпору 1) когда; \кöдпора ештісö ветлыны магазинас? когда они успели сходить в магазин? 2) очень быстро; \кöдпора и котрасис правленнёас он мигом сбегал в правление -
17 кöин
волк || волчий; руд \кöин серый волк; айпöв \кöин волк-самец; иньпöв \кöин волчица; пöрись \кöин а) матёрый волк; б) перен. бывалый человек; \кöин кучик волчья шкура; \кöин пиян волчонок; \кöин след волчий след; \кöиннэзісь повны - вöрö не ветлыны посл. волков бояться - в лес не ходить; мымда \кöинсö эн верд, сiя сё вöрлань видзöтö погов. как волка не корми, он всё в лес смотрит -
18 колас
1) промежуток; кык вöр \колас перелесок 2) щель; зазор; джоджас эмöсь \колассэз в полу имеются щели □ иньв. ковас, коас--------нужно будет, придётся; \колас джоджсö краситны придётся пол покрасить; \колас ветлыны магазинö нужно будет сходить в магазин □ иньв. ковас, коас -
19 кыйыштны
-
20 кыкись
дважды, два раза; \кыкись керны дважды переделать; \кыкись ветлыны вöрö два раза сходить в лес
Страницы
- 1
- 2