Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

веселье

  • 1 vidámság

    * * *
    формы: vidámsága, vidámságok, vidámságot
    весёлость ж, весе́лье с
    * * *
    [\vidámságot, \vidámsága] весёлость, веселье, бодрость;

    mesterkélt \vidámság — наигранная весёлость;

    szívében egyszerre nagy \vidámságot érzett — сердце взыграло; \vidámságot visz a házba — вносить веселье в дом

    Magyar-orosz szótár > vidámság

  • 2 jókedv

    * * *
    формы: jókedve, jókedvek, jókedvet
    хоро́шее настрое́ние с

    jókedve van — у него́ хоро́шее настрое́ние

    * * *
    веселье, весёлость; хорошее/лёгкое настроение;

    zajos \jókedv — шумное вегелье;

    \jókedv — ет van мне весело; \jókedv — е kerekedett на него нашла весёлость; nincs \jókedve — ему не весело; egyáltalán nincs \jókedve — ему совсем не весело; \jókedvében van — быть в хорошем настроении; biz. быть в мажоре; rég. благодушествовать; széles \jókedvében — под весёлую руку; virágos \jókedvében — под хмельком; gúny. éppen \jókedvemben találtál! — ты попал под весёлую руку!; \jókedvre derít — развеселять/ развеселить; \jókedvre derül — развеселиться/развеселиться

    Magyar-orosz szótár > jókedv

  • 3 sírvavigadás

    Magyar-orosz szótár > sírvavigadás

  • 4 derültség

    общее оживление смех в зале
    * * *
    формы: derültsége, -, derültséget
    оживле́ние с; смех м
    * * *
    [\derültséget, \derültsége] 1. (időről) безоблачность, ясность;

    az ég \derültsége — безоблачность/ ясность неба;

    az éjszaka \derültsége — безоблачность ночи; безоблачная/ясная ночь;

    2. átv. весёлость, веселье;

    kedélyének \derültsége — весёлость нрава;

    3.

    (jókedv) — весёлость, веселье; (általános) \derültség (общее) оживление;

    ez általános \derültséget keltett — это возбудило всеобщее веселье

    Magyar-orosz szótár > derültség

  • 5 derű

    * * *
    [\derűt, \derűjé] 1. (jó idő) солнечный свет; ясная погода;

    az ég \derűjé — ясное небо;

    szól. borúra \derű — тишина после ненастья;

    2. átv. ясность, благодушие, безмятежность;

    lelkem csupa \derű — у меня на душе светло;

    \derűt áraszt maga körül — распространять вокрут себя благодушие; \derűt hozó — миротворный; \derűvei az arcán — с ясностью во взоре;

    3. (derültség) весёлость, веселье;

    megjegyzése általános \derűt keltett — его замечание возбудило всеобщее веселье

    Magyar-orosz szótár > derű

  • 6 házi

    * * *
    формы: háziak, házit, házilag
    1) дома́шний; домо́вый

    házi feladat — дома́шнее зада́ние с

    * * *
    I
    mn. 1. домашний;

    pol. \házi agitáció — агитация по домам;

    \házi bál — домашний бал; \házi berendezés — домоустройство; \házi egér — домовая мышь (Mus musculus); \házi élet — домашний быт; \házi eszközök — домашние вещи; isk. \házi feladat — домашнее задание; задание на дом; домашняя работа; \házi főpróba — главная домашняя проба; \házi galamb — домашний голубь (Columba domestica); \házi hangverseny — домашний концерт; \házi kecske — домашняя коза; \házi kiadások — домашние расходы; \házi központ ld. \házi telefonközpont; \házi légy — комнатная муха (Musca domestica); \házi macska — домашняя кошка (Felis domestica); \házi mulatság/biz. buli — домашний пир; домашнее веселье; домашняя вечеринка; \házi munka — домашняя работа; работа на дому; \házi munkát végez — работать по дому; isk. \házi olvasmány — внеклассное чтение; jog. \házi őrizet — домашний арест; \házi őrizetbe vétel — взятие под домашний арест; \házipatika — домашняя аптечка; \házi patkány — чёрная крыса (Rattus rattus); \házi poloska

    постельный клоп (Cimex lectularius);

    \házi szer — домашнее средство;

    \házitelefon — домашний телефон; \házi telefonközpont — коммутатор;

    2. (ruháról) домашний;

    \házi cipő — домашние/комнатные туфли; тапочки tsz.;

    \házi kabát — домашний пиджак (ld. még házikabát);

    \házi ruha домашний костим; домашнее платье 3.

    (családi) — семейный, домашний;

    \házi ápolás — домашний уход за больным; \házi béke — домашний мир; \házi nevelés — домашнее воспитание; rég. \házi szellem — домовой; \házi ügyek — домашние дела;

    4. (házilag készült) домодельный; (házilag készített) домашний; домашнего производства;

    \házi koszt — домашний стол; домашние обеды;

    \házi szappan — домашнее мыло;

    II

    fn. [csak tsz.] (lakásadók) a \háziak — хозяева

    Magyar-orosz szótár > házi

  • 7 pezsgő

    * * *
    формы существительного: pezsgője, pezsgők, pezsgőt
    шампа́нское с
    * * *
    I
    mn. 1. шипучий; (bor) искристый; игристый; пенистый;

    \pezsgő bor — искристое вино;

    2.

    átv. (élet) — кипучий, живой, искромётный, \pezsgő élet кипучая жизнь;

    \pezsgő hév — изюминка; \pezsgő vidámság — искромётное веселье;

    II

    fn. [\pezsgőt, \pezsgője, \pezsgők] — шампанское; шампанское вино;

    egy üveg \pezsgő — бутылка шампанского; jégbehűtött \pezsgő — замороженное шампанское; \pezsgőt jégbe hűt — замораживать шампанское; \pezsgőt készít — шампанизировать

    Magyar-orosz szótár > pezsgő

  • 8 átragad

    1. (betegség) \átragad vkire переходить/ перейти к кому-л., передаваться/передаться кому-л.;
    2.

    (pl. hangulat), \átragad vkire, vmire — сообщаться/сообщиться кому-л. чему-л., заражать/заразить кого-л., что-л.;

    a jókedv \átragadt a környezetre — веселье сообщилось окружающим; rá is \átragad az általános jókedv — заражаться/ заразиться всеобщей радостью; mindenkire \átragadt a vidámsága — онзаразил всех своим весельем

    Magyar-orosz szótár > átragad

  • 9 derülés

    [\derülést, \derülése] 1. met. прояснение;
    2. (derültség) веселье

    Magyar-orosz szótár > derülés

  • 10 duhaj

    буйный человек, веселье
    * * *
    I
    mn. [\duhajt, \duhajabb] буйный, неугомонный, nép. забубённый;

    \duhaj társaság — веселая/ разгульная компания;

    II

    fn. [\duhajt, \duhaja, \duhajok] (ember, fickó, legény) — буйн, хулиган, biz. забияка h., n., гуляка h., n.; nép. забубённая головушка; войка h., n.

    Magyar-orosz szótár > duhaj

  • 11 farsangolás

    [\farsangolást, \farsangolása, \farsangolások] масленичное веселье

    Magyar-orosz szótár > farsangolás

  • 12 féktelen

    * * *
    необузданный, разнузданный, безудержный, буйный, бесшабашный, бешеный, неугомонный, неукротимый, распойсавшийся, угарный, ярый, biz. невоздержанный, разлихой, nép. разухабистый; (kicsapongó) разгульный; (szabados) вольный;

    \féktelen életmód — вольное житьё;

    \féktelen ember — неугомонный человек; башибузук; nép. забубённая головушка; \féktelen hangulat/jókedv — бесшабашное настроение; \féktelen jellem — бешеный характер; \féktelen kicsapongás — безудержный разгул; \féktelen kizsákmányolás — безудержная эксплуатация; \féktelen orgia — вакханалия; \féktelen szenvedély — буйная/неукротимая страсть; \féktelen vidámság — угарное веселье

    Magyar-orosz szótár > féktelen

  • 13 gaudiutn

    [\gaudiutnot, \gaudiutna] biz. веселье, триумф

    Magyar-orosz szótár > gaudiutn

  • 14 hancúrozás

    [\hancúrozást, \hancúrozása, \hancúrozások] шумное веселье; возни

    Magyar-orosz szótár > hancúrozás

  • 15 kaláka

    [\kaláka`t, \kaláka`ja, \kaláka`k] 1. nép. сходка, сход; добровольная помощь; общая работа;
    2. (vigalom, lakoma) веселье, гуляние, пирушка

    Magyar-orosz szótár > kaláka

  • 16 kényszeredett

    * * *
    принуждённый, вынужденный, натужный, натужливый, натянутый, вымученный;

    \kényszeredett beszélgetés — принуждённый разговор;

    \kényszeredett mosoly — кислая/жалкая улыбка; \kényszeredett nevetés — принуждённый смех; \kényszeredett vidámság — натужное веселье

    Magyar-orosz szótár > kényszeredett

  • 17 mulatás

    [\mulatást, \mulatása, \mulatások] 1. (lumpolás) кутёж;

    a \mulatás sok pénzébe került — кутёж стоил ему много денег v. дорого ему обошёлся;

    2. (szórakozás) прийтное времяпрепровождение; развлечение, веселье, увеселение;

    jó \mulatást! — прийтного развлечения!

    Magyar-orosz szótár > mulatás

  • 18 önfeledt

    самозабвенный; (gondtalan) беззаботный;

    \önfeledt vidámság — беззаботное веселье;

    egy \önfeledt pillanat(á)ban — в момент самозабвения

    Magyar-orosz szótár > önfeledt

  • 19 ünneprontó

    человек нарушивший праздник v. общее веселье; человек, испортивший торжество

    Magyar-orosz szótár > ünneprontó

  • 20 vigalom

    [vigalmat, vigalma, vigalmak] rég. 1. (vígság, örvendezés) веселье;
    2. (táncos összejövetel) (большой) танцевальный вечер; бал

    Magyar-orosz szótár > vigalom

См. также в других словарях:

  • веселье — Радость, восторг, ликование, забава, отрада, потеха, утеха, развлечение, увеселение, удовольствие, пиршество; веселость. Для забав, потехи ради. Ср. . Прот. восторг... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова …   Словарь синонимов

  • Веселье — см. Радость, веселье …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • ВЕСЕЛЬЕ — ВЕСЕЛЬЕ, веселья, род. мн. веселий, ср. 1. только ед. Беззаботно радостное настроение (с его внешними проявлениями), веселость. Он своим весельем заражал общество. 2. (мн. устар.). Развлечение, забава, увеселение. Предаваться веселью. Склонный к… …   Толковый словарь Ушакова

  • веселье — беззаветное (Голен. Кутузов); безудержное (В.Каменский); бесшабашное (Шмелев); буйное (Сологуб, Чюмина); бешеное (Дмитриева); вольное (В.Каменский); дикое (Языков); девственное (Майков); жуткое (Кипен); задорное (Кипен); звериное (Бальмонт);… …   Словарь эпитетов

  • веселье —     ВЕСЕЛЬЕ, оживление, оживленность     ВЕСЕЛЬЧАК, сангвиник     ВЕСЕЛЫЙ, беспечный, жизнерадостный, задорный, оживленный, радостный, книжн. беспечальный, разг. развеселый     ВЕСЕЛЕТЬ, сов. повеселеть, оживляться/оживиться     сов. ВЕСЕЛИТЬ,… …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ВЕСЕЛЬЕ — ВЕСЕЛЬЕ, я, ср. Беззаботно радостное настроение, оживлённое, радостное времяпрепровождение. Предаваться веселью. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Веселье — см. Улыбка (Источник: «Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости.» www.foxdesign.ru) …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • веселье — • безудержное веселье • бесшабашное веселье • бешеное веселье • буйное веселье • бурное веселье • дикое веселье • настоящее веселье • необузданное веселье • неудержимое веселье • шумное веселье …   Словарь русской идиоматики

  • веселье —    • грустное веселье    • скучное веселье    • угрюмое веселье    • мрачное веселье …   Словарь оксюморонов русского языка

  • ВЕСЕЛЬЕ — (веселость), чувство удовольствия, связанное со смехом и шуткой. «Веселость, говорил св. Серафим Саровский, не грех, она отгоняет усталость, а от усталости ведь уныние бывает, и хуже его нет». Русский народ всегда ценил веселье, смех, шутку.… …   Русская история

  • веселье — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? веселья, чему? веселью, (вижу) что? веселье, чем? весельем, о чём? о веселье Весельем называют такое состояние и действия человека или группы людей, когда они радуются, не думают о проблемах,… …   Толковый словарь Дмитриева

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»