Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

велик

  • 1 Alá es grande

    сущ.

    Испанско-русский универсальный словарь > Alá es grande

  • 2 bici

    сущ.
    жарг. велик

    Испанско-русский универсальный словарь > bici

  • 3 por grande que sea

    Испанско-русский универсальный словарь > por grande que sea

  • 4 En manos ajenas todo apetece.

    1) В чужих руках всегда ломоть велик.
    2) Хороша рыба на чужом блюде.

    Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > En manos ajenas todo apetece.

  • 5 Lo ajeno apetece.

    1) В чужих руках всегда ломоть велик.
    2) Хороша рыба на чужом блюде.

    Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Lo ajeno apetece.

  • 6 Cada gallo canta en su muladar

    Всяк кулик на своем болоте велик.

    Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Cada gallo canta en su muladar

  • 7 archiduque

    m ерцхерцог, велик княз.

    Diccionario español-búlgaro > archiduque

  • 8 augusto,

    a 1. adj велик, величествен, височайш; августейши; 2. m цирков клоун.

    Diccionario español-búlgaro > augusto,

  • 9 gran

    adj (съкратена форма от grande пред съществителните в единствено число) 1) голям; 2) велик.

    Diccionario español-búlgaro > gran

  • 10 grande

    1. adj 1) голям; 2) едър, висок; 3) голям, възрастен; 4) голям, важен, интензивен, силен; 5) знатен, велик; a lo grande М. пищно, великолепно; en grande в общи линии, общо, цялостно; estar (vivir) en grande прен. живея нашироко, в разкош; esto es grande разг. това е нетърпимо; la grande Арж. голямата печалба (в лотария); grandes almacenes универсален магазин; 2. m гранд, испански благородник.

    Diccionario español-búlgaro > grande

  • 11 hombre

    1. m 1) човек; 2) мъж; 3) разг. мъж, съпруг; 2. Ўhombre! interj човече! (за изразяване на удивление); hombre de acción действен човек; човек на действието; hombre de bien честен, порядъчен човек; buen hombre добряк, добродушен човек; hombre de bigotes прен., разг. човек с характер; hombre de buenas letras начетен, учен, писател; hombre de cabeza умен, талантлив; hombre de ciencia учен; hombre de copete прен. уважаван, авторитетен човек; hombre de corazón смел, благороден, великодушен човек; hombre de días стар, в напреднала възраст; hombre de dinero (de fondos) богат; hombre de distinción изтъкнат, от знатен род или с високо положение; hombre de dos caras прен. двуличен; hombre de edad възрастен, стар (между 60 и 70 г.); hombre de fondo много способен, начетен, талантлив; hombre de hecho (de palabra) който държи на думата си; hombre de la vida airada разпуснат, разхайтен, който се мисли за голям красавец и смелчага; hombre del saco човекът с чувала (герой от приказка, с който се плашат децата); hombre de lunas (lunàtico) лунатик; hombre de mundo светски човек; hombre de nada беден, с тъмен произход; hombre de negocios делови човек; търговец; hombre de paja подставено лице, чучело; hombre de pelo en pecho прен., разг. смел, решителен; hombre de pro (de provecho) полезен човек; мъдрец, общественик; hombre de buena capa човек, който умее да се представя добре; hombre de Estado държавен деец; hombre de puños прен., разг. смел, безстрашен, с внушителна фигура; hombre de todas sillas прен. многостранно развит, който е вещ в много изкуства, области; hombre de veras сериозен човек, реалист; hombre de verdad който говори винаги истината и си е спечелил такова име; hombre hecho а) зрял мъж; б) получил образование в определена област; hombre hecho y derecho здрав, прав мъж; стабилен, разумен; hombre interior вътрешният, духовният аз на човека; hombre liso честен, искрен, простодушен; hombre menudo дребосък; hombre para poco малодушен, страхлив; hombre público обществен деец; hombre rana водолаз; Ўbuen hombre! добри човече! (обръщение към непознат); gran hombre велик, изтъкнат; pobre hombre нещастник, неумел, нерешителен, прен. горкият човек; hombre pobre беден човек, бедняк; buen hombre, pero mal sastre умен, но неумел, несръчен; como un hombre като мъж (уверено, отговорно); hacer a uno hombre прен., разг. правя някого човек; hacerse todo un hombre прен., разг. ставам зрял, истински мъж; no tener uno hombre прен. нямам си човек ( хора), няма кой да ме защитава; ser uno hombre al agua прен., разг. непоправим съм (като поведение); неизлечимо болен; ser uno mucho hombre голяма работа съм, голям мъж; ser uno otro hombre прен. станал съм друг човек, много съм се променил; hombre pobre, todo es trazas proverb беден човек, жив дявол; como un solo hombre adv като един, всички заедно.

    Diccionario español-búlgaro > hombre

  • 12 magno,

    a adj 1) велик (като епитет); 2) Велики ( като прозвище).

    Diccionario español-búlgaro > magno,

  • 13 máximo

    1. adj най-голям, максимален; най-велик; 2. m максимум, предел.

    Diccionario español-búlgaro > máximo

  • 14 palafrenero

    m коняр; palafrenero mayor ист. велик коняр ( дворцова титла).

    Diccionario español-búlgaro > palafrenero

  • 15 perínclito,

    a adj 1) голям, велик; 2) героичен.

    Diccionario español-búlgaro > perínclito,

  • 16 sublime

    adj 1) възвишен; 2) велик; великолепен; сюблимен.

    Diccionario español-búlgaro > sublime

  • 17 sumo,

    a adj 1) висш, върховен; 2) висш, най-велик; 3) прен. много голям, огромен; a lo sumo,, lo sumo, най-много, максимум; de sumo, изцяло; напълно; en sumo, grado във висша степен.

    Diccionario español-búlgaro > sumo,

  • 18 visir

    m везир; gran visir велик везир, пръв министър на турския султан.

    Diccionario español-búlgaro > visir

См. также в других словарях:

  • велик — велодрын, велосипед Словарь русских синонимов. велик см. велосипед Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • велик — а, м. vélo m. разг. Велосипед. И на велике катайся, только осторожней .. Никогда в жизни братишка не разрешал ездить на своем велосипеде. В. Дягилев Вечное дерево 1971. Папка раз пьяный был. Я его спрашиваю: Купишь мне велик ? Сл. Приобья. Норм.… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Велик — I в елик м. разг. то же, что велосипед II вел ик прил. Большего, чем нужно, размера. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ВЕЛИК — ВЕЛИК, а, муж. (прост.). То же, что велосипед. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • велик — ВЕЛИК, а, ВЕЛОДРЫН, а, м. Велосипед. Из детск …   Словарь русского арго

  • велик — велосипед разг …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • велик — чем и в чем. Велик своими делами. Велик в своем подвиге …   Словарь управления

  • великі обіти — див. обітниці великі …   Словник церковно-обрядової термінології

  • Велик (фильм) — Велик Жанр Мелодрама семейный Режиссёр Мария Морозова Продюсер Мария Морозова Автор сценария …   Википедия

  • Велик воин за стойкой. — Велик воин за стаканом вина. Велик воин за стойкой. См. ПОХВАЛА ПОХВАЛЬБА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Велик телом, да мал делом. — Велик телом, да мал делом. См. МНОГО МАЛО Велик телом, да мал делом. Хорош, на погляденье. См. ЧЕЛОВЕК …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»