-
61 letificar
-
62 vitalizar
-
63 infondere
непр. vt1) вливатьinfondere vita — вдохнуть жизнь•Syn:перен. inculcare, incutere, destare, ispirare, far nascere -
64 infondere
-
65 infondere
-
66 animate
['ænɪmeɪt]1) Общая лексика: будоражить, в вдохновлять, вдохновлять, вдохнуть жизнь, воодушевлённый, воодушевлять, давать импульс (новый), живой, ободрять, одушевить, одушевлённый, одушевлять, оживить, оживлённый, оживлять, придавать бодрость, стимул, стимул (и т.п.), создавать мультфильмы (по сказке и т.п.), вдохновить, воодушевить2) Кино: мультиплицировать3) Вычислительная техника: анимировать -
67 breathe life into
-
68 breathe life into debate
Универсальный англо-русский словарь > breathe life into debate
-
69 bring life
Общая лексика: вдохнуть жизнь -
70 ginger up
['dʒɪndʒə(r)'ʌp]Общая лексика: вдохнуть жизнь, оживить, подбодрить, подстегнуть, придавать пикантность, подбодрить (кого-л.), подстёгивать, подхлёстывать -
71 inform with life
Общая лексика: вдохнуть жизнь (во что-л.) -
72 insoul
[ɪn'səʊl]1) Общая лексика: вдохнуть жизнь, воодушевить, делать частью души (своей)2) Поэтический язык: делать частью (своей) души -
73 invigorate
[ɪn'vɪgəreɪt]1) Общая лексика: бодрость, вдохнуть жизнь, воодушевлять, вселять бодрость, вселять энергию, давать силы, оздоровлять, подбадривать, подбодрить, придавать силу, придавать силы, сделать жизнеспособным, укрепить, укреплять, активизировать2) Психология: вдохновлять, вселять энергию (бодрость)3) Макаров: оживлять деятельность (напр. дрожжей) -
74 invigour
Общая лексика: бодрость, вдохновлять, вдохнуть жизнь, воодушевлять, вселять энергию, оздоровлять, придавать силу, сделать жизнеспособным, укреплять -
75 jazz up
['dʒæz'ʌp]1) Общая лексика: активизировать, аранжировать под джаз, вдохнуть жизнь (в какое-л. дело), дёшево приукрашивать, действовать возбуждающе, исполнять в стиле джаза (классическую музыку), оживлять, подбадривать, оживить, придать пикантность2) Американизм: исполнять в стиле джаза (классическую музыку и т.п.)3) Неодобрительно: навешивать пёстрые дешёвые украшения -
76 put spirit into
1) Общая лексика: воодушевить (кого-л.), вдохнуть жизнь (во что-л.), вносить живость, вносить оживление (во что-л.)2) Макаров: (smb.) воодушевить (кого-л.) -
77 revitalize the formerly adopted resolution
Дипломатический термин: вдохнуть жизнь в ранее принятую резолюцию, подтвердить ранее принятую резолюциюУниверсальный англо-русский словарь > revitalize the formerly adopted resolution
-
78 strike life into
Общая лексика: вдохнуть жизнь (в кого-л.) -
79 spirit
[`spɪrɪt]дух; духовное начало; душаморальная сила, дух, характердух, привидениенатура, личность, индивидуальность; умобраз. мышления; склад ума, характерасмысл, сущностьдушевный настрой, настроение, душевное состояние, расположение духахрабрость; воодушевление, живостьдух, настроения, общая тенденция; приверженностьосновная тенденция, основное направлениеалкоголь, спирт, спиртной напитокдистиллятвоодушевлять, ободрять; одобрятьоживлять, вдохнуть жизньтайно похищатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > spirit
-
80 Leben einhauchen
гл.высок. вдохнуть жизнь (во что-л.), оживить (что-л.)
См. также в других словарях:
вдохнуть жизнь — внести оживление, воскресить, вернуть к жизни, возвратить к жизни, оживить, внести свежую струю, активизировать, воскресить из мертвых Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Вдохнуть жизнь — в кого. Экспрес. Оживить, одухотворить кого либо. Героизм русского народа во время войны вдохнул в меня новую жизнь, я не чувствую своих лет, мне кажется, что я только начинаю жить и что мне нужно сделать очень многое (В. Мичурина Самойлова.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Вдохнуть жизнь — в кого, во что. Книжн. или Публ. Оживить, сделать кого л., что л. жизнеспособным. БМС 1998, 187 … Большой словарь русских поговорок
жизнь — вдохнуть жизнь • действие, каузация, начало вдохнуть новую жизнь • действие, каузация, повтор вести двойную жизнь • действие, продолжение вести добрую жизнь • действие, продолжение вести жизнь • действие, продолжение вести половую жизнь •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
вдохнуть — жизнь • действие, каузация, начало вдохнуть новую жизнь • действие, каузация, повтор … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ЖИЗНЬ — Брать/ взять к жизни. См. Брать/ взять на жизнь. Выпасть из жизни. Прикам. Совершенно, совсем забыть что л. МФС, 23. Вычеркнуть из жизни кого, что. Разг. Заставить себя забыть кого л., что л. БТС, 306. Давать / дать жизни. 1. кому. Разг. Сильно… … Большой словарь русских поговорок
ВДОХНУТЬ — ВДОХНУТЬ, вдохну, вдохнёшь, совер. (к вдыхать), что во что. Вобрать внутрь дыханием. «Мне было весело вдыхать в мою измученную грудь ночную свежесть тех лесов.» Лермонтов. || что в кого что. Внушить, возбудить (мысль, чувство, настроение; книжн.) … Толковый словарь Ушакова
ВДОХНУТЬ 2 — ВДОХНУТЬ 2, ну, нёшь; сов., что в кого (что) (высок.). Возбудить в ком н. что н. (настроение, мысль, желание). В. уверенность в кого н. В. жизнь в кого н. (пробудить к деятельности). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
вдохнуть — ВДОХНУТЬ, ну, нёшь; совер., что. Сделать вдох. В. свежий воздух. | несовер. вдыхать, аю, аешь. | сущ. вдыхание, я, ср. | прил. вдыхательный, ая, ое. II. ВДОХНУТЬ, ну, нёшь; совер., что в кого (что) (высок.). Возбудить в ком н. что н. (настроение … Толковый словарь Ожегова
вдохнуть — ну, нёшь; св. 1. Сделать вдох (ср. выдохнуть). В. воздуху. В. запах осеннего леса. 2. что в кого что. Пробудить к жизни, оживить. В. жизнь в кого л. // Заставить проникнуться какими л. чувствами. В. надежду, любовь в его усталую душу. ◁ Вдыхать,… … Энциклопедический словарь
вдохнуть — ну/, нёшь; св. см. тж. вдыхать, вдыхаться, вдыхание 1) Сделать вдох (ср. вы/дохнуть) Вдохну/ть воздуху. Вдохну/ть запах осеннего леса … Словарь многих выражений