-
61 валиться
kaatuilla -
62 валиться с ног
be ready to drop; be dropping with fatigue; be falling off one's feet; fall ill; be laid lowЯ окончательно свалился с ног: меня трясла лихорадка. (В. Арсеньев, Дерсу Узала) — The fit laid me low; I was shivering with fever.
-
63 валиться с ног
[VP; subj: human or, rare, animal; more often impfv]=====⇒ to be unable to stand on one's legs as a result of extreme fatigue, illness etc:- X was dropping (collapsing) (from exhaustion etc);- X was dead tired (dog-tired).♦ [Зилов:] Нельзя так много работать. Мы не лошади. Я падаю с ног (Вампилов 5). [Z.:] It's no good working as hard as that. We're not cart-horses. I'm dead on my feet (5a).♦ "...Почти все спят..." - "Они с ног валятся после вчерашней пьянки, их теперь не добудишься" (Шолохов 5). "...They're nearly all asleep." "They could hardly stay on their feet after yesterday's boozing, you won't wake them now" (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > валиться с ног
-
64 валиться с ног
-
65 валиться от усталости
General subject: drop from tirednessУниверсальный русско-английский словарь > валиться от усталости
-
66 валиться с грохотом или с треском
Makarov: crash (особ. о ломких предметах)Универсальный русско-английский словарь > валиться с грохотом или с треском
-
67 валиться с ног
2) Colloquial: flack out (от усталости, голода)3) Set phrase: be falling off one's feet4) American English: (from laughter) be dying, (be) cracking-up, (be) in stitches, (be) rolling on the floor, be exhausted, be falling off one's feet, be pooped, be dead-tired5) Makarov: fold up (от смеха боли), flake out (от усталости голода) -
68 валиться с ног от усталости
1) General subject: to be ready to drop, be just about to crash and burn2) Jargon: flake out3) Graphic expression: be dead on one's feet4) Makarov: be ready to drop, drop with fatigueУниверсальный русско-английский словарь > валиться с ног от усталости
-
69 валиться на кровать от усталости
vgener. müde ins Bett fallenУниверсальный русско-немецкий словарь > валиться на кровать от усталости
-
70 валиться с ног
v1) gener. sich kaum auf den Füßen halten (от усталости)2) liter. umknicken (от усталости)3) phras. vom Fleisch fallen (от усталости) -
71 валиться с ног от усталости
Универсальный русско-немецкий словарь > валиться с ног от усталости
-
72 валиться с ног
nosem się podpierać, walić się się z nóg -
73 валиться с ног
vcolloq. krist [vai] no kājām -
74 валиться (II) > повалиться (II), свалиться (II)
............................................................1. fall(vi. & n.) خزان، پائیز، سقوط، هبوط، نزول، زوال، آبشار، افتادن، ویران شدن، فرو ریختن، پائین آمدن، تنزل کردن............................................................2. drop(pl. & vt. & n.) افت، سقوط، ژیگ، قطره، چکه، نقل، آب نبات، از قلم انداختن، افتادن، چکیدن، رها کردن، انداختن، قطع مراوده........................................................................................................................Русско-персидский словарь > валиться (II) > повалиться (II), свалиться (II)
-
75 валиться с ног
v1) gener. caerse (от усталости и т.п.), despernarse (от усталости)2) colloq. caerse de cansancio (от усталости) -
76 валиться с ног от недосыпания
vphras. caerse de sueñoDiccionario universal ruso-español > валиться с ног от недосыпания
-
77 валиться с ног от усталости
vphras. caerse de cansancioDiccionario universal ruso-español > валиться с ног от усталости
-
78 валиться в ногах
vgener. se traîner aux pieds de (qn) (у кого-л.) -
79 валиться в постели по утрам
vgener. dormir la grasse matinée, faire la grasse matinéeDictionnaire russe-français universel > валиться в постели по утрам
-
80 валиться на бок
vnavy. coucher
См. также в других словарях:
валиться — (повалиться, свалиться), падать (упасть), повергаться, грохнуться, грянуться. Ср … Словарь синонимов
ВАЛИТЬСЯ — ВАЛИТЬСЯ, валюсь, валишься, несовер. 1. Падать, повергаться на землю, вниз. Яблоки валятся на дорожку. Валиться от усталости на постель. || Клониться вниз, к земле. Диван валится на бок. || Приходить в упадок, разрушаться. Дом валится. 2. Умирать … Толковый словарь Ушакова
валиться — ВАЛИТЬСЯ, валюсь, валишься; несовер. Тяжело падать, повергаться вниз. Деревья валятся под ударами ветра. В. на бок. Все беды валятся на кого н. (перен.) • С ног валиться (разг.) очень устать. | совер. повалиться, алюсь, алишься и свалиться, алюсь … Толковый словарь Ожегова
ВАЛИТЬСЯ 1 — ВАЛИТЬСЯ 1, валюсь, валишься; несов. Тяжело падать, повергаться вниз. Деревья валятся под ударами ветра. В. на бок. Все беды валятся на кого н. (перен.) Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ВАЛИТЬСЯ 2 — ВАЛИТЬ 2 (валю, валишь, 1 и 2 л. ед. не употр.), валит; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
валиться — 1. ВАЛИТЬСЯ, валюсь, валишься; нсв. (св. свалиться и повалиться). Падать (вниз или на одну из сторон). Велосипед валится набок. Деревья валятся под ударами ветра. С ног валюсь от усталости (разг.; о состоянии сильного утомления). Всё валится из… … Энциклопедический словарь
валиться — валиться, валюсь, валится и устарелое валится; прич. валящийся; дееприч. валясь … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
валиться из рук — См. падать … Словарь синонимов
валиться с ног — умаяться, запариться, ухайдакаться, замотаться, утомиться, измотаться, притомиться, выдохнуться, закружиться, смаяться, закрутиться, замаяться, измориться, умотаться, умориться, измаяться, уходиться, измотаться вусмерть, упариться, выматываться,… … Словарь синонимов
Валиться в ноги — кому. Устар. Экспрес. Униженно просить о чём либо, падая на колени перед кем либо. Гаврила не стал валиться в ноги, как бы, кажется, полагалось ему варварским обычаем, но по всему французскому политесу ударил перед собой левой ногой и низко… … Фразеологический словарь русского литературного языка
валиться с ног — Разг. Только несов. Уставать, быть не в состоянии держаться на ногах. С сущ. со знач. лица: человек, солдат… валится с ног; валиться с ног от чего? от усталости, от переутомления… Случалось, что некоторые матросы не выдерживали непосильного труда … Учебный фразеологический словарь