-
1 грузить товар в вагоны
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > грузить товар в вагоны
-
2 заявка на вагоны
-
3 задние вагоны
adjgener. vagoni in fondo -
4 вагон
m—FRA fourgon m à bagagesDEU Gepäckwagen mENG brake, or luggage vanITA bagagliaio mPLN wagon m bagażowyRUS багажный вагон mсм. поз. 14 на,
бункерный вагон для перевозки пылевидных грузов
—FRA wagon-réservoir m à pulvérulents ou wagon-silo mDEU Silowagen mITA carro m serbatoio per merci in polvere o carro-silo mPLN wagon m zbiornikowy do towarów sypkichRUS бункерный вагон m для перевозки пылевидных грузовсм. поз. 57 навагон для обозрения окрестностей
—FRA voiture f panoramiqueDEU Aussichtswagen mENG observation carriage or coach, dome carITA carrozza f panoramicaPLN wagon m osobowy do obserwacji okolicy, widokówRUS вагон m для обозрения окрестностейвагон для перевозки мелкого скота и домашней птицы
—FRA wagon m couvert avec parois à claire-voie pour transport de petits animauxDEU Verschlagwagen mITA carro m coperto con pareti a giorno per trasporto (di) animali piccoliPLN wagon m kryty do przewozu małych zwierzątRUS вагон m для перевозки мелкого скота и домашней птицысм. поз. 20 на,
вагон на рельсово-безрельсовом ходу
—FRA wagon m rail-routeENG rail-road wagonITA veicolo m strada-rotaiaPLN wagon m kolejowo-drogowyRUS вагон m на рельсово-безрельсовом ходусм. поз. 2674 навагон с крышей из складных панелей
—FRA wagon m à toit ouvrant par panneaux coulissantsDEU Wagen m mit FaltdachITA carro m a tetto apribile mediante pannelli scorrevoliPLN wagon m z dachem składanymRUS вагон m с крышей из складных панелейсм. поз. 51 на,
—FRA wagon m à toit ouvrant par secteurs pivotantsDEU Wagen m mit SchwehkdachITA carro m a tetto apribile a settori girevoliPLN wagon m z dachem dwustronnie odchylnymRUS вагон m с откидной крышейсм. поз. 52 на,
вагон с раздвижной крышей (с раздвижными стенами или без них)
—FRA wagon m à toit ouvrant coulissant (avec ou sans faces coulissantes)DEU Wagen m mit Schiebedach (mit oder ohne Schiebewände)ENG wagon with sliding roof (with, or without, sliding doors)ITA carro m a tetto apribile (con o senza pareti scorrevoli)PLN wagon m z dachem przesuwnym (ze ścianami przesuwnymi lub bez nich)RUS вагон m с раздвижной крышей (с раздвижными стенами или без них)см. поз. 50 на,
,
вагон со свертывающейся в рулон крышей
—FRA wagon m à toit ouvrant enroulableDEU Wagen m mit RolldachITA carro m a tetto avvolgibilePLN wagon m z dachem zwijanymRUS вагон m со свертывающейся в рулон крышейсм. поз. 53 навагон спальный с одноместными купе
—FRA voiture-lits f à compartiments à 1 placeDEU Einbettschlafwagen mITA carrozza f letti a compartimenti monopostoPLN wagon m sypialny z przedziałami jednoosobowymiRUS вагон m спальный с одноместными купесм. поз. 1777 на—двухосный изотермический вагон
—FRA wagon m réfrigérant à 2 essieuxDEU 2-achsiger Kühlwagen mITA carro m refrigerante a due assiPLN wagon-chłodnia m, dwuosiowyRUS двухосный изотермический вагон mсм. поз. 25 на—FRA wagon m couvert à 2 essieuxITA carro m coperto a due assiPLN wagon m kryty dwuosiowyRUS двухосный крытый вагон mсм. поз. 17 надвухэтажный пассажирский вагон
—FRA voiture f à 2 étagesDEU Doppelstockwagen mITA carrozza f a due pianiPLN wagon m osobowy piętrowyRUS двухэтажный пассажирский вагон mсм. поз. 4 на——FRA Wagons couvertsDEU Gedeckte WagenENG Covered wagonsITA Carri copertiPLN Wagony kryteRUS Крытые вагоныкрытый вагон для перевозки автомобилей
—FRA wagon m couvert pour transport d’automobilesDEU gedeckter Wagen m für KraftwagenbeförderungITA carro m coperto per trasporto (di) automobiliPLN wagon m kryty do przewozu samochodowRUS крытый вагон m для перевозки автомобилейкрытый вагон для перевозки лошадей
—FRA wagon-écurie m pour transport de chevauxDEU Stallungswagen m, gedeckter Wagen für PferdetransportENG horse boxITA carro m scuderia per trasporto (di) cavalliPLN wagon m do przewozu koniRUS крытый вагон m для перевозки лошадейкрытый вагон с загрузочными и разгрузочными люками
—FRA wagon m couvert avec orifices spéciaux de chargement et de déchargementDEU gedeckter Wagen m mit besonderen Be- und EntladeöffnungenITA carro m coperto con aperture speciali di carico e scaricoPLN wagon m kryty z otworami ładunkowymiRUS крытый вагон m с загрузочными и разгрузочными люкамисм. поз. 23 накрытый вагон с торцевыми дверями
—FRA wagon m couvert à portes en boutDEU gedeckter Wagen m mit StirnwandtürenITA carro m coperto con porte di testaPLN wagon m kryty z drzwiami w ścianie czołowejRUS крытый вагон m с торцевыми дверямикрытый вентилируемый вагон для перевозки овощей
—FRA wagon m couvert à primeursDEU Frühgemüsewagen mITA carro m coperto per primiziePLN wagon m bryty do przewozu warzywRUS крытый вентилируемый вагон m для перевозки овощейсм. поз. 19 напассажирский вагон открытого типа со средним проходом и местами для сидения
—FRA voiture f à couloir centralDEU Personenwagen m mit MittelgangITA carrozza f a corridoio centralePLN wagon m osobowy bezprzedziałowy (z korytarzem w środku)RUS пассажирский вагон m открытого типа со средним проходом и местами для сидениясм. поз. 1 напассажирский вагон с багажным отделением
—FRA voiture f avec compartiment-fourgonDEU Personenwagen m mit GepäckraumITA carrozza f con compartimento per bagagliPLN wagon m osobowy z przedziałem bagażowymRUS пассажирский вагон m с багажным отделениемпассажирский вагон с местами для сидения и лежания а) дневное положение мест б) ночное положение мест
—FRA voiture-couchettes f a) position "jour" b) position "nuit"DEU Liegewagen m a) Tagesstellung b) NachtstellungITA carrozza f a cuccette a) posizione "di giorno" b) posizione "di notte"PLN wagon m z miejscami do leżenia a) ustawienie dzienne b) ustawienie nocneRUS пассажирский вагон m с местами для сидения и лежания а) дневное положение мест б) ночное положение местсм. поз. 5 напассажирский вагон с наружными дверями в каждом купе
—FRA voiture f à portières latéralesDEU Personenwagen m mit AbteiltürenITA carrozza f a sportelli lateraliPLN wagon m osobowy ż bocznymi wejściamiRUS пассажирский вагон m с наружными дверями в каждом купепассажирский купированный вагон с боковым проходом и местами для сидения
—FRA voiture f à couloir latéralDEU Personenwagen m mit SeitengangITA carrozza f a corridoio lateralePLN wagon m osobowy przedziałowy - (z korytarzem bocznym)RUS пассажирский купированный вагон m с боковым проходом и местами для сидениясм. поз. 2 на—FRA voiture f postaleDEU Postwagen mENG mail vanITA carrozza f (o carro) postalePLN wagon m pocztowyRUS почтовый вагон mсм. поз. 13 насаморазгружающийся вагон с кузовом из 2-х частей, опрокидывающихся к середине
—FRA wagon m auto-déchargeur à déchargement centralDEU Mittenselbstentladewagen mITA carro m autoscaricatore a scarico centralePLN wagon m samowyładowczy łamany ze zsypem w środkuRUS саморазгружающийся вагон m с кузовом из 2-х частей, опрокидывающихся к серединесм. поз. 34 на—FRA voiture-ambulance fDEU Krankenwagen mENG ambulance coachITA carrozza f ospedalePLN wagon m sanitarnyRUS санитарный вагон m—FRA voiture-lits fDEU Schlafwagen mENG sleeping carITA carrozza f (con) lettiPLN wagon m sypialnyRUS спальный вагон mспециальный вагон для перевозки автомобилей
—FRA fourgon m spécial pour transport d’autosITA carro m speciale per trasporto (di) autoPLN wagon m bagażowy do przewozu samochodówRUS специальный вагон m для перевозки автомобилейчетырёхосный изотермический вагон
—FRA wagon m réfrigérant à bogiesDEU 4-achsiger Kühlwagen mITA carro m refrigerante a carrelliPLN wagon-chłodnia m, czteroosiowyRUS четырёхосный изотермический вагон mсм. поз. 26 на -
5 грузить
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > грузить
-
6 заявка
ж.domanda f, richiesta f- заявка на вагоны
- заявка на изобретение
- заявка на оборудование
- заявка на ремонтные работы
- патентная заявка -
7 головной
1) ( относящийся к голове) di testa, di capoголовная боль — mal di testa, mal di capo
••головной мозг — encefalo м.
2) ( предназначенный для головы) da testa, da capoголовной платок — fazzoletto da capo, foulard м.
головной убор — copricapo м.
3) ( идущий впереди) di testa, in testaголовной вагон — vettura [carrozza] di testa
4) (ведущий, главный) pilota, capofila* * *прил.1) di testaголовно́й убор — copricapo m
головная боль — mal di testa; cefalea f мед.
головно́й мозг — encefalo m
2) ( передний) di testa, anteriore3) (ведущий, руководящий) pilota, guida, di punta* * *adjgener. pilota -
8 грузить
1) caricare2) ( складывать груз) caricare3) ( вести пустые разговоры) parlare a vanvera4) ( врать) mentire, raccontare balle5) ( сообщать о своих проблемах) riferire i propri problemi* * *несов. (сов. нагрузить, погрузить) Вcaricare vt, collocare il caricoгрузи́ть баржу лесом — caricare di legname la chiatta
* * *vgener. carcare, imbarcare (на судно), caricare, imbarcare -
9 простаивать
1) см. простоять2) ( находиться в простое) essere fermi [inattivi]* * *несов.см. простоять* * *vfin. fermare -
10 толкать
1) ( касаться коротким ударом) dare spinte, spingere, urtare2) ( двигать от себя) spingere, far muovere con spinte••3) ( побуждать) incitare, stimolare, spingere4) ( сбывать) vendere, smerciare* * *несов. В1) urtare vt; spingere vtтолка́ть под локоть — urtare il gomito
2) ( заставить двигаться толчками) spingere vt, far spostareтолка́ть вагоны — spingere <le vetture / i vagoni>
3) (побуждать к чему-л., на что-л.) stimolare vt, incitare vt ( a qc); spingere vt (a + inf); pungolare vt, spronare vt, istigare vtтолка́ть на скверное дело — spingere a commettere misfatti
4) спорт. lanciare vt, scagliare vtтолка́ть ядро — lanciare il peso
толка́ть штангу — slanciare il bilanciere
толка́ть в пропасть — far precipitare nel baratro, portare alla rovina
толка́ть в шею — (s)cacciare a <pedate / calci nel sedere>
•* * *v1) gener. investire, spingere, urtare, affollare, collidere, indurre, pigiare, premere, propellere, sospingere, urgere2) obs. prontare3) liter. spronare (на что-л.), spunzonare4) book. impellere -
11 сцеплять
См. также в других словарях:
Вагоны арендованные — вагоны железных дорог, сданные в аренду физическому или юридическому лицу и приписанные в соответствии с договором об аренде к одной из железных дорог... Источник: Тарифная политика железных дорог государств участников Содружества Независимых… … Официальная терминология
Вагоны приватные — (собственные) грузовые вагоны, принадлежащие физическому или юридическому лицу (кроме железной дороги) на правах собственности и приписанные к одной из железных дорог... Источник: Тарифная политика железных дорог государств участников Содружества … Официальная терминология
Вагоны прикрытия — железнодорожные вагоны, дополнительно устанавливаемые перед составом или между составом и локомотивом в целях обеспечения подачи состава под погрузку (разгрузку) взрыво и пожароопасных грузов или предотвращения заезда локомотива на запрещенный… … Официальная терминология
Вагоны Метро 81-717.5/714.5 — 81 717/714 Завод ММЗ, ЛВЗ им. Егорова Заводское обозначение 81 717, 81 714 Начало выпуска … Википедия
вагоны-секции — 3.1 вагоны секции: Вагоны из двух сочлененных кузовов с проходом между ними. Источник: ГОСТ Р 52232 2004: Вагоны легкого метро. Общие технические условия оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
вагоны беспересадочного сообщения — ж. д. вагоны беспересадочного сообщения (ВБС) вагоны следующие по своему маршруту с двумя или более поездами (например, Москва Томмот с поездами Москва Тында, Тында Нерюнгри и Нерюнгри Томмот) прицепные вагоны … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
Вагоны очищенные — 2. Очищенными признаются вагоны и контейнеры (кроме вагонов цистерн, бункерных полувагонов), из которых после выгрузки грузов удалены все остатки или скопления грузов внутри и снаружи на кузове вагонов и в (на) контейнерах, а также на ходовых… … Официальная терминология
Универсальные вагоны — вагоны основных типов, предназначенные для перевозки разных по свойствам грузов (крытые вагоны, полувагоны и платформы) ( Устав железнодорожного транспорта общего пользования, утв. постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 2.08.99 г … Право Белоруссии: Понятия, термины, определения
пассажирские вагоны — пассажирские вагоны: Вагоны, предназначенные для перевозки пассажиров и (или) багажа, почтовых отправлений, такие, как почтовые, багажные, вагоны рестораны, служебно технические, служебные, клубы, санитарные, испытательные и измерительные… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Служебные трамвайные вагоны — Служебный грузовой трамвай на базе пассажирского трамвая МТВ 82 в Нижнем Новгороде … Википедия
ГОСТ Р 55182-2012: Вагоны пассажирские локомотивной тяги. Общие технические требования — Терминология ГОСТ Р 55182 2012: Вагоны пассажирские локомотивной тяги. Общие технические требования оригинал документа: 3.7 двухэтажные пассажирские вагоны: Вагоны, предназначенные для перевозки пассажиров и/или специального назначения, в которых … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации