-
1 lettered
adj1) грамотний, письменний2) начитаний, добре обізнаний з літературою3) позначений літерами, літерний4) з тисненими (вигравіруваними) літерами* * *a1) грамотний; начитаний, ( літературно) освічений2) який позначається буквами, літерний -
2 transliterate
vтранслітерувати, передавати літерами іншого алфавіту* * *v1) транслітеруваті, передавати буквами іншого алфавітуto transliterate Sanskrit words with roraan letters — транслітерувати санскритські слова латинськими буквами
2) переводити, перетлумачувати -
3 lettered
-
4 transliterate
v1) транслітеруваті, передавати буквами іншого алфавітуto transliterate Sanskrit words with roraan letters — транслітерувати санскритські слова латинськими буквами
2) переводити, перетлумачувати -
5 chrysograph
-
6 letter
1. n1) літера; буква2) друк. шрифт3) шифр (заводу)4) лист; послання; депешаletter of recommendation, letter testimonial — рекомендаційний лист
5) грамота; документletter of advice — повідомлення; авізо
letters credential, letter(s) of credence — вірчі грамоти
6) точність; буквальністьfor letter — дослівно, точно
7) pl елементи (основи) читання; ази8) pl літопис, записи9) pl освіченість; ерудиція, ученістьman of letters — а) письменник; б) учений
L. of Administration — юр. судове повноваження на управління спадщиною
letters of recall — дипл. відкличні грамоти
2. v1) позначати літерами3) тех. штемпелювати; клеймити* * *I n1) буква2) пoлiгp. літера; шрифтwhite letters — латинський шрифт, антиква; прямий шрифт
3) буква, шифр ( заводу-виготовлювача)4) буква, формальна сторона ( чого-небудь)letter for letter — дослівно, точно
5) лист; послання; депешаgeneral letter — циркулярний лист, циркуляр
6) грамота, документletters citatory — юp. судовий виклик
letters credential, letter (s) of credence — дип. вірчі грамоти
letter of attorney — ( письмове) доручення
letter of indemnity /of guarantee/ — гарантійний лист
7) pl викор. з дiєcл. в oдн.; мн. література, художняman of letters — літератор; ерудиція, ученість
8) pl елементи, основи читання; ази9) pl; icт. літопис, записиII v1) позначати буквами; надписувати креслення2) пoлiгp. витискувати букви, заголовок ( на корінці книги)3) cпopт. заслужити право бути членом спортивної командиIII nздавач; той, хто здає внайми або в оренду (приміщення, землю) -
7 lettering
n1) тиснення (літерами)2) напис (тисненням, фарбою тощо)3) писання листів* * *n2) cпeц. літерне позначення ( величини) -
8 pinyin
[pin'jin]n( Pinyin) система транслітерації китайських ієрогліфів буквами англійського алфавіту ( для власних імен) -
9 Raf
n ч. ім'яРеф (зменш. від Raphael)* * *[rʒf]nРаф, ВВС Великобританії ( за початковими буквами Royal Air Force) -
10 red-letter
adj1) позначений червоними літерами (цифрами) в календарі; святковий2) перен. пам'ятний; щасливийred-letter day — радісний (незабутній) день; свято
* * *aвідмічений червоними буквами або цифрами в календарі; святковий; пам'ятний, щасливий; незабутній, радісний -
11 rubricate
v1) писати (друкувати) червоними літерами2) позначати (виділяти) червоним3) давати підзаголовки4) розбивати на абзаци5) ставити знак замість підпису* * *[`ruːbrikeit]v1) відмічати або виділяти червоним кольором; писати або друкувати червоними буквами; виділяти в новий рядок2) давати підзаголовок; розбивати на абзаци -
12 splash
1. n1) плеск, плескіт2) бризки3) бризкання4) пляма5) розм. краплинка, небагато, невелика кількість6) розм. нарочитий ефект; виставляння напоказ7) осколки кулі8) військ., розм. літак противника, збитий над водою9) військ. падіння ракети при невдалому запуску10) військ. ліквідація ракети в польоті11) розм. рисова пудраsplash headline — розм. яскравий заголовок
splash story — розм. оповідання, опубліковане на видному місці (в газеті тощо)
2. v1) бризкати; розбризкувати; забризкувати2) розпліскувати3) оббризкувати4) шльопати (по грязюці)5) шубовснути (у — into)6) хлюпатися7) усівати; усипати; розцвічувати; цяткувати8) розм. розтринькувати9) розм. друкувати аршинними літерами; подавати матеріал під крикливими заголовками10) військ., розм. збивати літак (над водою)* * *I n1) плескіт, сплеск2) бризки; бризкання3) пляма4) крапелька, невелика кількість ( рідини)5) ефект; виставляння напоказ; сенсаціяsplash headline — cл. помітний заголовок
6) осколки кулі7) вiйcьк.; cпeц. літак супротивника, збитий над водою; падіння ракети при невдалому пуску; ліквідація ракети в польотіII v1) бризкати, розлітатися бризками; розприскувати, розхлюпувати; забризкувати, оббризкувати2) хлюпати; хлюпатися3) шльопати (по воді, грязюці)4) плюхнутися, шубовснутися5) усипати, усівати, розцвічувати6) розтринькувати ( splash out)7) друкувати аршинними буквами; подавати матеріал під кричущими заголовками8) вiйcьк.; cпeц. збивати літак, над водою9) приводнюватися (про космічний корабель; splash down)IIIint звуконасл. плюх! -
13 thumb index
[`aemˌindeks]полігр.покажчик на обрізі ( довідник); виїмки з буквами алфавіту на обрізі ( для зручності користування словником) -
14 type
1. n1) тип, типовий зразок; типовий представник (чогось)true to type — типовий, характерний
2) різновид3) рід; клас; група4) символ5) модель, зразок, взірець6) зображення на монеті (на медалі)7) характерний знак8) штамп; відбиток9) друк. літера10) шрифтblack (bold, fat) type — жирний шрифт
type slug — рядок, відлитий на лінотипі
type target — військ. планова ціль
2. v1) друкувати на машинці2) мед. визначати групу крові* * *I [taip] n1) тип, типовий зразок або представник ( чогось)true to type — типовий, характерний
2) різновидpeople of every type — всі люди; всяка людина
shes not my- — вона не в моєму смаку, я не люблю такий тип жінок
3) рід, клас, групаmen of the Nordic [of the Oriental] type — люди північного /нордичного/ [східного] типу
4) символ; емблема; a type of what was to come символ /передвісник/ того, що повинне було відбутися5) модель, зразок ( у мистецтві); a type of Italian beauty тип італійської краси7) відмітний знак або відмітна мітка; водяний знакto be of the same- — мати один, той же відмітний знак; штамп, відтиснення
8) літера; шрифтblack /bold, fat/ type — жирний шрифт
Italic [Roman] type — курсив [прямий /латинський/ шрифт]
in type — у наборі; набраний
to set smth in type — набрати щось
printed /displayed/ in bold type — набраний жирним шрифтом; = надрукований аршинними буквами; набір
to set type — набирати, проводити набір
II [taip] ato keep the type standing — зберегти набір, зберегти матриці; не розсипати набір
1) типовий2) друкарськийIII [taip] v1) писати, друкувати на машинці2) визначатиto type a blood sample — мед, визначати групу крові; класифікувати; відносити до певного типу
3) бути типовим представником; служити прообразом, бути прототипом4) = typecast -
15 chrysograph
v; спец. -
16 letter
I n1) буква2) пoлiгp. літера; шрифтwhite letters — латинський шрифт, антиква; прямий шрифт
3) буква, шифр ( заводу-виготовлювача)4) буква, формальна сторона ( чого-небудь)letter for letter — дослівно, точно
5) лист; послання; депешаgeneral letter — циркулярний лист, циркуляр
6) грамота, документletters citatory — юp. судовий виклик
letters credential, letter (s) of credence — дип. вірчі грамоти
letter of attorney — ( письмове) доручення
letter of indemnity /of guarantee/ — гарантійний лист
7) pl викор. з дiєcл. в oдн.; мн. література, художняman of letters — літератор; ерудиція, ученість
8) pl елементи, основи читання; ази9) pl; icт. літопис, записиII v1) позначати буквами; надписувати креслення2) пoлiгp. витискувати букви, заголовок ( на корінці книги)3) cпopт. заслужити право бути членом спортивної командиIII nздавач; той, хто здає внайми або в оренду (приміщення, землю) -
17 lettering
-
18 pinyin
[pin'jin]n( Pinyin) система транслітерації китайських ієрогліфів буквами англійського алфавіту ( для власних імен) -
19 Raf
[rʒf]nРаф, ВВС Великобританії ( за початковими буквами Royal Air Force) -
20 red-letter
aвідмічений червоними буквами або цифрами в календарі; святковий; пам'ятний, щасливий; незабутній, радісний
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Дни, отмеченные черными буквами — ♦ (ENG black letter days) праздничные дни в честь незначительных (в большинстве случаев не относящихся к Священному Писанию) святых, к рые в различных до и послереформационных богослужебных книгах и календарях печатались черным цветом.… … Вестминстерский словарь теологических терминов
увеличенное расстояние между буквами — Больший промежуток, вставляемый между буквами набора с целью разрядки и придания лучшего зрительного восприятия текста. [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в целом EN letter spacing … Справочник технического переводчика
передача буквами фонемного состава слова — Основной принцип орфографии. Область орфографии – сигнификативно слабые позиции фонем. В процессе передачи буквами фонемного состава действует несколько принципов русской орфографии: 1) фонематический принцип, осуществляемый в том случае, когда… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
печатными буквами — нареч, кол во синонимов: 1 • по печатному (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
писавший большими буквами — прил., кол во синонимов: 1 • капсивший (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
письменными буквами — нареч, кол во синонимов: 1 • по писаному (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
взаимосвязь между буквами, обозначающими гласные и согласные звуки — — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=5086] Тематики защита информации EN vowel consonant relationship … Справочник технического переводчика
взаимосвязь между буквами, обозначающими согласные и гласные звуки — — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23] Тематики защита информации EN consonant vowel relationship … Справочник технического переводчика
обозначение буквами — обозначение словами (на рисунке или чертеже) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы обозначение словами EN lettered itemLI … Справочник технического переводчика
печать заглавными буквами — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN uppercase print … Справочник технического переводчика
расстояние между буквами — Расстояние между символами набора. [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в целом EN letter fitletter space … Справочник технического переводчика