-
1 champion
{'tfaempian}
I. 1. борец, юнак, герой
защитник, поборник (of на, за)
2. ел. победител в състезание, шампион
the CHAMPION team отборът първенец
a swimming CHAMPION шампион по плуване
3. голям специалист, майстор (ло нещо), CHAMPION at telling stories умел разказвач
4. животно/растение и пр., получило първа награда в съревнование/на изложба и пр
5. attr първокласен, най-добър, премиран, великолепен, чудесен
a CHAMPION liar ненадминат лъжец
that's CHAMPION! разг. великолепно! чудесно!
II. v боря се за, подкрепям, поддържам, защищавам* * *{'tfaempian} n 1. борец, юнак, герой; защитник, поборник (of(2) v боря се за, подкрепям, поддържам, защищавам.* * *шампион; юнак; борец; герой; първокласен; първенец; защитник; защитавам;* * *1. a champion liar ненадминат лъжец 2. a swimming champion шампион по плуване 3. attr първокласен, най-добър, премиран, великолепен, чудесен 4. i. борец, юнак, герой 5. ii. v боря се за, подкрепям, поддържам, защищавам 6. that's champion! разг. великолепно! чудесно! 7. the champion team отборът първенец 8. голям специалист, майстор (ло нещо), champion at telling stories умел разказвач 9. ел. победител в състезание, шампион 10. животно/растение и пр., получило първа награда в съревнование/на изложба и пр 11. защитник, поборник (of на, за)* * *champion[´tʃæmpiən] I. n 1. юнак, юначага, герой; 2. сп. шампион, първенец, победител; 3. защитник, борец, поборник; \champions of peace борци за мир; 4. нещо, което е спечелило първа награда на изложба (животно, растение и пр.); 5. adj най-добър, първокласен; превъзходен, премиран; a \champion liar разг. първокласен лъжец; the King's ( Queen's) C. сановник при английския кралски двор, който при коронясването на краля (кралицата) излиза като техен защитник срещу враговете им; II. v боря се за, защитавам; поддържам; явявам се като защитник на. -
2 fighter
{'faitə}
1. борец, боец
2. ав. боен самолет, изтребител* * *{'faitъ} n 1. борец; боец; 2. ав. боен самолет, изтребител.* * *боец; борец;* * *1. ав. боен самолет, изтребител 2. борец, боец* * *fighter[´faitə] n 1. борец; боец; 2. ав. боен самолет, изтребител (и fighter-plane). -
3 middle-weight
{'midlweit}
1. a със средно тегло, от сродна категория (за боксъор, борец)
2. n боксъор/борец от средна категория (66-75 кг)* * *{'midlweit} 1. а със средно тегло; от сродна категория* * *1. a със средно тегло, от сродна категория (за боксъор, борец) 2. n боксъор/борец от средна категория (66-75 кг)* * *middle-weight[´midl¸weit] I. adj със средно тегло; от средна категория (за боксьор); II. n боксьор или борец от средна категория (68 - 71 кг). -
4 heavy-weight
{'heviweit}
1. сn. боксъор/борец/жокей/щангист от тежка категория
2. прен., разг. влиятелен/способен човек, тежка артилерия* * *{'heviweit} n 1. сn. боксьор/борец/жокей/щангист от тежк* * *тежък;* * *1. прен., разг. влиятелен/способен човек, тежка артилерия 2. сn. боксъор/борец/жокей/щангист от тежка категория* * *heavy-weight[´hevi¸weit] n 1. сп. тежка категория; боксьор (борец, ездач, тежкоатлет) от тежка категория; light \heavy-weight полутежка категория; 2. тежък; \heavy-weight materials текст. платове, които падат тежко; 3. разг. човек с тежест; влиятелен човек; големец. -
5 iconoclast
{ai'kɔnouklæst}
1. рел. иконоборец
2. прен. борец срещу отживели вярвания и пр* * *{ai'kъnouklast} n 1. рел. иконоборец; 2. прен. борец срещу* * *иконоборец;* * *1. прен. борец срещу отживели вярвания и пр 2. рел. иконоборец* * *iconoclast[ai´kɔnə¸klæst] n 1. иконоборец, иконокласт; 2. прен. унищожител на (борец срещу) общоприети вярвания и пр. -
6 wrestler
{'reslə}
n борец (особ. професионалист)* * *{'reslъ} n борец (особ. професионалист).* * *n борец (особ. професионалист)* * *wrestler[´reslə] n борец, атлет, пехливан. -
7 apostle
{ə'pɔsl}
n апостол (и прен.), пратеник, борец* * *{ъ'pъsl} n апостол (и прен.).* * *апостол;* * *n апостол (и прен.), пратеник, борец* * * -
8 athlete
{'æθli:t}
1. спортист, атлет
2. силен/здрав човек, атлет
3. ист. атлет, борец* * *{'adli:t} n 1. спортист; атлет; 2. силен/здрав човек, атлет:* * *атлет;* * *1. ист. атлет, борец 2. силен/здрав човек, атлет 3. спортист, атлет* * *athlete[´æuli:t] n 1. атлет, спортист; силен, подвижен човек; 2. ист. атлет, борец. -
9 bantam
{'bæntəm}
1. порода дребни кокошки
2. дребен, но наперен и енергичен човек
BANTAM weight сп. категория петел (за боксъор, борец и пр.)* * *{'bantъm} n 1. порода дребни кокошки; 2. дребен, но наперен и* * *1 n дребна порода кокошка; дребен човек или войник;2 a лек, малък;bantam; n 1. порода дребни кокошки; 2. дребен, но наперен и енергичен човек; bantam weight сп.* * *1. bantam weight сп. категория петел (за боксъор, борец и пр.) 2. дребен, но наперен и енергичен човек 3. порода дребни кокошки* * *bantam[´bæntəm] n 1. порода дребни кокошки; \bantam weight сп. категория "петел" (за боксьор, борец и пр.); 2. прен. дребен и свадлив човек, "петле", "драка". -
10 protagonist
{prə'tægənist}
1. главен герой (в роман и пр)
2. главно действуващо лице
3. защитник, ратник, борец (of за)* * *{prъ'tagъnist} n 1. главен герой (в роман и пр); 2. главн* * *n главен герой;protagonist; n 1. главен герой (в роман и пр); 2. главно действуващо лице; З.* * *1. главен герой (в роман и пр) 2. главно действуващо лице 3. защитник, ратник, борец (of за)* * *protagonist[prou´tægənist] n 1. протагонист, главен герой (действуващо лице); 2. непр. борец, ратник, защитник. -
11 pugilist
{'pju:dʒilist}
n боксъор, борец* * *{'pju:jilist} n боксьор; борец.* * *боксьор;* * *n боксъор, борец* * *pugilist[´pju:dʒilist] n 1. боксьор; 2. човек, който обича да спори. -
12 throw
{θrou}
I. 1. хвърлям, изхвърлям, подхвърлям, мятам, запращам
to THROW stones хвърлям камъни (at по), замерям с камъни, прен. съдя, осъждам (някого)
to THROW a bridge построявам/прехвърлям мост (over над)
2. плискам, плисвам, изливам, поливам
to THROW down the drain изливам в мивката, прен. хвърлям на вятъра
3. пръскам, поливам, църкам (течност)
4. изстрелвам (снаряд)
5. хвърлям (ездача си-за кон)
6. събарям (противника си-за борец)
7. сменям (кожата си-за змия)
8. раждам (за животно)
9. ам. разг. губя умишлено (състезание и пр.)
10. усуквам, суча, точа (коприна)
11. изработвам на грънчарско колело/на струг
to THROW the power into the hands of поверявам/давам властта на
to THROW a fit разярявам се, побеснявам
to THROW the helve after the hammer/hatchet, to THROW the good money after the bad, to THROW the handle after the blade хвърлям много пари на вятъра, упорствувам в безнадеждна работа
to THROW a dinner sl. давам вечеря
to THROW a party sl. поканвам гости
to THROW a kiss пращам въздушна целувка
to THROW open отварям (врата и пр.), правя открит за всички (състезание, конкурс и пр.)
throw about разхвърлям, разбутвам, пръскам, ръзпръсквам, разпилявам
to be THROWn about блъскат ме, бутат ме, пръскам, пилея, пропилявам, прахосвам, разхищавам (пари и пр.)
throw around заграждам, ограждам (с кордон и пр.)
throw about
throw at хвърлям/запращам по
to THROW oneself at давам аванси на, гледам да впримча (за жена)
II. 1. хвърляне, мятане, запращане, хвърляне на зар/рибарска мрежа и пр
2. хвърлей, хвърляк
a stone's THROW един хвърлей камък, късо разстояние
3. поваляне, събаряне (при борба)
4. наклон (на мост и пр.)
5. тех. ход на бутало/мотовилка, размах, амплитуда, ексцентричност
6. грънчарско колело
7. геол. разсед* * *{drou} v (threw {dru:}; thrown {droun}) 1. хвърлям, изхвър(2) {drou} n 1. хвърляне, мятане, запращане; хвърляне на зар/ри* * *хвърляне; хвърлям; хвърлей; събаряне; събарям; плисвам; плискам; премятам; разсед; запращане; запращам; замервам; кувертюра;* * *1. 1 изработвам на грънчарско колело/на струг 2. a stone's throw един хвърлей камък, късо разстояние 3. i. хвърлям, изхвърлям, подхвърлям, мятам, запращам 4. ii. хвърляне, мятане, запращане, хвърляне на зар/рибарска мрежа и пр 5. throw about 6. throw about разхвърлям, разбутвам, пръскам, ръзпръсквам, разпилявам 7. throw around заграждам, ограждам (с кордон и пр.) 8. throw at хвърлям/запращам по 9. to be thrown about блъскат ме, бутат ме, пръскам, пилея, пропилявам, прахосвам, разхищавам (пари и пр.) 10. to throw a bridge построявам/прехвърлям мост (over над) 11. to throw a dinner sl. давам вечеря 12. to throw a fit разярявам се, побеснявам 13. to throw a kiss пращам въздушна целувка 14. to throw a party sl. поканвам гости 15. to throw down the drain изливам в мивката, прен. хвърлям на вятъра 16. to throw oneself at давам аванси на, гледам да впримча (за жена) 17. to throw open отварям (врата и пр.), правя открит за всички (състезание, конкурс и пр.) 18. to throw stones хвърлям камъни (at по), замерям с камъни, прен. съдя, осъждам (някого) 19. to throw the helve after the hammer/hatchet, to throw the good money after the bad, to throw the handle after the blade хвърлям много пари на вятъра, упорствувам в безнадеждна работа 20. to throw the power into the hands of поверявам/давам властта на 21. ам. разг. губя умишлено (състезание и пр.) 22. геол. разсед 23. грънчарско колело 24. изстрелвам (снаряд) 25. наклон (на мост и пр.) 26. плискам, плисвам, изливам, поливам 27. поваляне, събаряне (при борба) 28. пръскам, поливам, църкам (течност) 29. раждам (за животно) 30. сменям (кожата си-за змия) 31. събарям (противника си-за борец) 32. тех. ход на бутало/мотовилка, размах, амплитуда, ексцентричност 33. усуквам, суча, точа (коприна) 34. хвърлей, хвърляк 35. хвърлям (ездача си-за кон)* * *throw[urou] I. v ( threw[uru:]; thrown[uroun]) 1. хвърлям, подхвърлям, мятам, запращам (at по, към); to \throw o.s. on the neck (o.'s arms round the neck) of хвърлям се на шията на; 2. наплискам, плисвам, изливам, поливам; to \throw water on изливам вода върху; to \throw down the drain изливам в мивката; to \throw cold water on поливам със студен душ, обезсърчавам; 3. църкам ( течност); 4. изстрелвам ( снаряд); 5. изненадвам; шокирам; шашвам; 6. повалям, събарям (противника си - за борец); 7. сменям (кожата си - за змия); 8. раждам (за животно); 9. точа, източвам (коприна и пр.); • to \throw a switch щраквам копче (ключ), цъкам; to \throw the bull ам. бъбря, бърборя, дърдоря, дрънкам; to \throw a fit (и to \throw a tantrum) ам. нервирам се, избухвам, разярявам се, побеснявам, припадам; to \throw s.o. for a loss ам. спечелвам победа над някого; to \throw o.s. at the head of хвърлям се на шията на; to \throw a dinner ( party) sl давам вечеря, каня гости; to \throw s.o. a kiss пращам въздушна целувка на някого; to \throw the great cast правя решителна крачка; to \throw light on хвърлям светлина на (и прен.); to \throw a game ( a contest) губя състезание нарочно, в резултат на подкуп; II. n 1. хвърляне, мятане, запращане; хвърляне на зар, на рибарска мрежа; 2. хвърлей (обикн. stone's \throw); 3. поваляне, събаряне (при борба); 4. наклон (на мост, траектория); 5. тех. ход на бутало (мотовилка), ексцентричност, размах, амплитуда; 6. грънчарско колело; 7. мин. геол. разсед; 8.: to cost 2 dollars a \throw струвам два долара парчето (едното, на парче). -
13 agonist
{'ægənist}
n борец, състезател* * *{'agъnist} n борец; състезател.* * *n борец, състезател -
14 bantam-weight
n спорт. петел (категория борец, боксьор)* * *n спорт. петел (категория борец, боксьор* * *n спорт. петел (категория борец, боксьор) -
15 welter-weight
{'weltəweit}
1. боксъор/борец полусредна категория
2. допълнителен товар на кон (при състезания)* * *{'weltъweit} n 1. боксьор/борец полусредна категория; 2* * *1. боксъор/борец полусредна категория 2. допълнителен товар на кон (при състезания) -
16 agrarian
{ə'grεəriən}
1. a земеделски, аграрен
2. n пол. земеделец, борец за аграрни реформи* * *{ъ'grЁъriъn} 1. а земеделски; аграрен; II. n пол. земеделец;* * *аграрен; диворастящ; земеделски;* * *1. a земеделски, аграрен 2. n пол. земеделец, борец за аграрни реформи* * * -
17 autonomist
n борец за, привърженик на автономия* * *aвтономист;* * *n борец за, привърженик на автономия* * *autonomist[ɔ:´tɔnəmist] n автономист; привърженик на автономия (независимост). -
18 bruiser
{'bruizə}
n професионален/брутален боксъор* * *{'bruizъ} n професионален/брутален боксьор.* * *борец; боксьор;* * *n професионален/брутален боксъор* * * -
19 buster
{'bʌstə}
1. n aм. sl. необикновено силно/яко дете
2. другар, момче (обик. като обръщение). Hi, BUSTER! здравей, мой човек!* * *{'b^stъ} n aм. sl. 1. необикновено силно/яко дете; 2. другар,* * *шегаджия; гуляйджийство;* * *1. n aм. sl. необикновено силно/яко дете 2. другар, момче (обик. като обръщение). hi, buster! здравей, мой човек!* * *buster[´bʌstə] n в комбинации 1. нарушител; sanction-\buster човек, който нарушава санкции; 2. борец против; crime-\buster борец против престъпността. -
20 militant
{'militənt}
1. a боек, войнствен, борчески, нападателен, активен
Church MILITANT войнствуваща църква
2. n боец, борец, активист* * *{'militъnt} 1. а боек, войнствен, борчески; нападателен; акт* * *активист; боец; активен; войнствен; воюващ; войнстващ; нападателен;* * *1. a боек, войнствен, борчески, нападателен, активен 2. church militant войнствуваща църква 3. n боец, борец, активист* * *militant[´militənt] I. adj войнствен, бояк, борчески, нападателен; стремителен, активен; \militant suffragettes ист. суфражетки, привърженички на движението за даване на равни избирателни права на жените в Англия в началото на ХХ в.; the Church \militant Църквата (като институция); II. n боец, воин; FONT face=Times_Deutsch◊ adv militantly.
См. также в других словарях:
борец — См … Словарь синонимов
борец — 1. БОРЕЦ, рца; м. 1. Тот, кто участвует в борьбе (2 зн.); спортсмен или артист цирка, занимающийся борьбой. Поединок борцов. Борец тяжеловес. Б. в лёгком весе. Борцы сошлись. 2. Тот, кто борется за что л. или против чего л. Борцы Сопротивления. Б … Энциклопедический словарь
БОРЕЦ — БОРЕЦ, борца, муж. 1. Кто борется за что нибудь (книжн.). Борец за свободу. 2. Состязающийся в борьбе, профессионал борьбы как спорта (спорт.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
БОРЕЦ — (брать) муж., ·стар. сборщик черной дани с крестьян в пользу князя; черноборец, чернокунец. Боровщик муж., ·стар. сборщик кормов на княжеских коней, кормовщик. II. БОРЕЦ муж. (бороть?) ядовитое растение Aconitum, особенно A. napellus, п(р)острел … Толковый словарь Даля
БОРЕЦ — (брать) муж., ·стар. сборщик черной дани с крестьян в пользу князя; черноборец, чернокунец. Боровщик муж., ·стар. сборщик кормов на княжеских коней, кормовщик. II. БОРЕЦ муж. (бороть?) ядовитое растение Aconitum, особенно A. napellus, п(р)острел … Толковый словарь Даля
борец — БОРЕЦ, боец, ратоборец … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
БОРЕЦ — в ботанике то же, что аконит … Большой Энциклопедический словарь
БОРЕЦ — БОРЕЦ, рца, муж. 1. Человек, к рый борется во имя защиты, осуществления чего н. (обычно передового, прогрессивного). Б. за свободу. 2. Спортсмен, занимающийся борьбой. Б. тяжёлого веса. | прил. борцовский, ая, ое (ко 2 знач.). Б. ковёр. Толковый… … Толковый словарь Ожегова
БОРЕЦ — за идею. Публ. Патет. или Разг. Ирон. Агитатор, идеологический работник. Мокиенко, Никитина 1998, 62 … Большой словарь русских поговорок
борец — БОРЕЦ, рца, м., БОРЦА, ы, ж. Боевая, свойская девушка … Словарь русского арго
Борец — У этого термина существуют и другие значения, см. Борец (значения). Борец … Википедия