Перевод: с финского на русский

с русского на финский

болеть

  • 1 saisastaa


    болеть

    Финско-русский словарь > saisastaa

  • 2 koskea (olla kipeä)

    болеть

    Suomen ja Venäjän lääketieteellinen sanakirja (Finnish-Russian medical dictionary) > koskea (olla kipeä)

  • 3 koskea (olla kipeä)

    болеть

    Suomen ja Venäjän lääketieteellinen sanakirja (Finnish-Russian medical dictionary) > koskea (olla kipeä)

  • 4 sairastaa

    болеть

    Suomen ja Venäjän lääketieteellinen sanakirja (Finnish-Russian medical dictionary) > sairastaa

  • 5 saisastaa

    Suomi-venäjä sanakirja > saisastaa

  • 6 sairastaa

    болеть

    Suomen ja Venäjän Tekninen sanakirja > sairastaa

  • 7 koskea

    болеть

    Finnish-Russian custom dictionary > koskea

  • 8 sairastaa

    болеть

    Finnish-Russian custom dictionary > sairastaa

  • 9 potea

    болеть (чем-л.), хворать (чем-л.), страдать (чем-л., от чего-л.)
    * * *
    боле́ть, страда́ть чем

    Suomi-venäjä sanakirja > potea

  • 10 sairastaa, sairastan, sairasti, sairastanut

    болеть, болею, болел

    Finnish-Russian dictionary with conjugations > sairastaa, sairastan, sairasti, sairastanut

  • 11 sattua, satun, sattui, sattunut

    болеть, -, болел; случайно что-либо делать

    Finnish-Russian dictionary with conjugations > sattua, satun, sattui, sattunut

  • 12 särkeä

    yks.nom. särkeä; yks.gen. särjen; yks. part. särki; yks. ill. särkisi; mon. gen. särkeköön; mon. part. särkenyt; mon. ill. särjettiinломать, разбивать, болеть, ломить

    болеть, ломить, ныть ~ ломать, сломать ~ изломать, разломать ~ разбивать, разбить ~ (fys., kem.) расщеплять, расщепить (физ., хим.) ~ (kuv.) разбивать, разбить, разгромить ~ vihollista разбить врага, разгромить врага ~ (kuv.) разрушать, разрушить ~ (kuv.) нарушать, нарушить ~ (urh.) побивать, побить, перекрывать, перекрыть (спорт.) (напр.: рекорд) ~ болеть ~ болеть, ломить ~ болеть, ныть

    Финско-русский словарь > särkeä

  • 13 koskea

    yks.nom. koskea; yks.gen. kosken; yks.part. koski; yks.ill. koskisi; mon.gen. koskekoon; mon.part. koskenut; mon.ill. koskettiinkoskea трогать, тронуть, дотрагиваться, дотронуться, касаться, коснуться, притрагиваться, притронуться, прикасаться, прикоснуться koskea, särkeä болеть, ныть

    koskea, särkeä болеть, ныть särkeä: särkeä, kolottaa ломить, ныть särkeä, murtaa взломать särkeä, rikkoa ломать, сломать särkeä (fys, kem) расщеплять, расщепить (физ., хим.) särkeä (kuv, häiritä) нарушать, нарушить särkeä (kuv, murkskata) разбивать, разбить, разгромить särkeä (kuv, murkskata) разрушать, разрушить särkeä (murskaamalla) разбивать, разбить särkeä (palasiksi) изломать, разломать särkeä (särystä, kivusta) болеть särkeä (urh, rikkoa) побивать, побить, перекрывать, перекрыть (спорт. напр.: рекорд)

    трогать, тронуть, дотрагиваться, дотронуться, касаться, коснуться, притрагиваться, притронуться, прикасаться, прикоснуться ~ касаться, коснуться, затрагивать, затронуть ~ причинять боль, делать больно, сделать больно, причинить боль ~ касаться, относиться, иметь отношение ~ болеть, ныть

    Финско-русский словарь > koskea

  • 14 pakottaa


    yks.nom. pakottaa; yks.gen. pakotan; yks.part. pakotti; yks.ill. pakottaisi; mon.gen. pakottakoon; mon.part. pakottanut; mon.ill. pakotettiinalkaa pakottaa начать болеть, разболеться, заболеть

    pakottaa болеть pakottaa принуждать, принудить, вынуждать, вынудить, заставлять, заставить pakottaa (metallia) чеканить

    принуждать, принудить, вынуждать, вынудить, заставлять, заставить ~ чеканить ~ болеть alkaa ~ начать болеть, разболеться, заболеть

    Финско-русский словарь > pakottaa

  • 15 sairastaa


    yks.nom. sairastaa; yks.gen. sairastan; yks.part. sairasti; yks.ill. sairastaisi; mon.gen. sairastakoon; mon.part. sairastanut; mon.ill. sairastettiinsairastaa, potea болеть, страдать sairastaa быть больным, болеть, недомогать, хворать

    быть больным, болеть, недомогать, хворать ~, potea болеть, страдать

    Финско-русский словарь > sairastaa

  • 16 potea


    yks.nom. potea; yks.gen. poden; yks.part. poti; yks.ill. potisi; mon.gen. potekoon; mon.part. potenut; mon.ill. podettiinpotea болеть (чем-л.), хворать (чем-л.), страдать (чем-л., от чего-л.) sairastaa: sairastaa, potea болеть, страдать

    болеть (чем-л.), хворать (чем-л.), страдать (чем-л., от чего-л.)

    Финско-русский словарь > potea

  • 17 karvastella


    yks.nom. karvastella; yks.gen. karvastelen; yks.part. karvasteli; yks.ill. karvastelisi; mon.gen. karvastelkoon; mon.part. karvastellut; mon.ill. karvasteltiinkarvastella щипать, жечь, болеть

    щипать, жечь, болеть savu karvastelee silmiä дым щиплет глаза, дым разъедает глаза

    Финско-русский словарь > karvastella

  • 18 kivistää


    yks.nom. kivistää; yks.gen. kivistän; yks.part. kivisti; yks.ill. kivistäisi; mon.gen. kivistäköön; mon.part. kivistänyt; mon.ill. kivistettiinkivistää болеть

    päätäni kivistää у меня голова болит

    болеть päätäni ~ у меня голова болит

    Финско-русский словарь > kivistää

  • 19 kolottaa


    yks.nom. kolottaa; yks.gen. kolotan; yks.part. kolotti; yks.ill. kolottaisi; mon.gen. kolottakoon; mon.part. kolottanut; mon.ill. kolotettiinkolottaa ломить, ныть, болеть särkeä: särkeä, kolottaa ломить, ныть

    ломить, ныть, болеть

    Финско-русский словарь > kolottaa

  • 20 pakottaa

    2) начать болеть, разболеться, заболеть
    3) принуждать, принудить, вынуждать, вынудить, заставлять, заставить
    * * *
    1) заставля́ть, принужда́ть
    2) боле́ть, ломи́ть

    hammasta pakottaa — зуб боли́т

    Suomi-venäjä sanakirja > pakottaa

См. также в других словарях:

  • БОЛЕТЬ — 1. БОЛЕТЬ1, болею, болеешь, несовер. 1. чем. Страдать болезнью, хворать, быть больным. Он давно уже болеет. Болеть тифом. 2. о ком чём. Проявлять сострадание, скорбеть, заботиться (устар.). Болеть о нищих и убогих. ❖ Болеть душой о ком чем (не… …   Толковый словарь Ушакова

  • БОЛЕТЬ — 1. БОЛЕТЬ1, болею, болеешь, несовер. 1. чем. Страдать болезнью, хворать, быть больным. Он давно уже болеет. Болеть тифом. 2. о ком чём. Проявлять сострадание, скорбеть, заботиться (устар.). Болеть о нищих и убогих. ❖ Болеть душой о ком чем (не… …   Толковый словарь Ушакова

  • болеть — Недомогать, хворать, прихварывать, страдать; сохнуть, таять, хилеть, чахнуть; ломить, мозжить, ныть. Я лежал неделю. Я болен (нездоров), мне (я) что то не по себе, мне нездоровится, мне что то неможется. И целых восемь дней находился между жизнью …   Словарь синонимов

  • БОЛЕТЬ 1 — БОЛЕТЬ 1, ею, еешь; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • БОЛЕТЬ 2 — ( лю, лишь, 1 и 2 л. не употр.), лит; несов. Испытывать боль. Рука болит. У кого что болит, тот о том и говорит (посл.). Болит (безл.) под ложечкой. Душа болит (перен.: о состоянии беспокойства, волнения). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н …   Толковый словарь Ожегова

  • болеть — БОЛЕТЬ, ею, еешь; несовер. 1. чем. Быть больным, переносить какую н. болезнь. Б. гриппом. Озеро (лес, река) болеет (перен.: нарушено их нормальное развитие, органическая жизнь в них). 2. перен., о ком (чём) и за кого (что). Сильно беспокоиться,… …   Толковый словарь Ожегова

  • болеть — БОЛЕТЬ, ею, еешь; несов., без доп. Страдать от похмелья …   Словарь русского арго

  • болеть — 1. БОЛЕТЬ, ею, еешь; нсв. 1. (чем). Быть больным, переносить какое л. заболевание; хворать. Б. гриппом, ветрянкой. Б. долго, тяжело. Мама сейчас болеет. В жизни своей ничем не болел. Лес, река болеет (нарушено их нормальное состояние, развитие,… …   Энциклопедический словарь

  • болеть — [быть больным] глаг., нсв., употр. нечасто Морфология: я болею, ты болеешь, он/она/оно болеет, мы болеем, вы болеете, они болеют, болей, болейте, болел, болела, болело, болели, болеющий, болевший, болея 1. Когда вы чем нибудь болеете, вы не… …   Толковый словарь Дмитриева

  • болеть — • адски болеть • дико болеть • жгуче болеть • жутко болеть • зверски болеть • здорово болеть • невыносимо болеть • нестерпимо болеть • серьезно болеть • сильно болеть • страшно болеть • тяжело болеть …   Словарь русской идиоматики

  • болеть — е/ю, е/ешь, е/ют, нсв. 1) (чем) Быть больным, переносить какую л. болезнь. Болеть воспалением легких. [Иван Ильич] болел уже несколько недель; говорили, что болезнь его неизлечима (Л. Толстой). Синонимы: неду/жить (разг.), страда/ть (чем) …   Популярный словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»