-
81 unter den Schlechten
в лежачем боку трещинDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > unter den Schlechten
-
82 Israel-Palpation f der Nieren
пальпа́ция f по́чки по Израэ́лю ( при положении больного на боку)German-russian medical dictionary > Israel-Palpation f der Nieren
-
83 Lateroposition
fлатеропози́ция f, положе́ние n на боку́ -
84 Linksseitenlage
fположе́ние n ( больного) на ле́вом боку́ -
85 Seitenstechen
nко́лющие бо́ли f, pl в боку́ -
86 Seitenzwangslage
fвы́нужденное положе́ние n на боку́ -
87 Firstmarkscheide
Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Firstmarkscheide
-
88 Hangendschacht
mшахтный ствол, пройденный в висячем бокуDeutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Hangendschacht
-
89 Liegendquerschlag
mквершлаг, пройденный в лежачем боку ( пласта или жилы)Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Liegendquerschlag
-
90 Seiteschwimmen
плавание на боку (стиль) -
91 ander...
↑ anderEr ist in einem anderen Zimmer. — Он в другой комнате.
2) другой, иной ( не такой)Mit anderen Worten war das unfair. — Другими [иными] словами, это было некорректно.
Ich bin anderen Meinung. — Я придерживаюсь иного мнения.
3) любой другойEin anderer würde sich an deiner Stelle freuen. — Другой на твоём месте радовался бы.
4) другой, следующийDas tue ich ein anderes Mal. — Я это сделаю в другой раз.
Am anderen Tag erwachte er spät. — На следующий день он проснулся поздно.
Er drehte sich von einer Seite auf die andere. — Он ворочался с боку на бок [с одного бока на другой].
6) прочее, остальноеAlles andere wird sich finden. — Всё остальное приложится.
Er erzählte unter anderem folgendes... — Среди прочего он рассказал следующее...
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > ander...
-
92 Obendestillat
(n)дистиллят (погон), отбираемый с верха и с боку ректификационной колонныDeutsch-Russische Wörterbuch der Kraftstoffe und Öle > Obendestillat
-
93 hangendes Flöz
прил.геол. пласт в висячем боку, пласт в висячем в кровле, верхний пласт (свиты) -
94 hängendes Flöz
прил.1) геол. висячий бок пласта, пласт в висячем боку, пласт в висячем в кровле, верхний пласт (свиты)2) горн. вышележащий пласт -
95 sich hin und her wälzen
Универсальный немецко-русский словарь > sich hin und her wälzen
-
96 Bauchhieb
mфехт. удар по левому боку -
97 Delphin
m1. дельфин, плавание дельфином (см. тж. Delphinschwimmen)2. синхр. круг назадDelphin in der Rückenlage — плавание дельфином в положении «на спине»
Delphin in der Seitenlage — плавание дельфином в положении «на боку»
Delphin mit Beugeknie und ganzer Drehung — круг назад согнув колено, винт
Delphin mit Beugeknie und halber Drehung — круг назад согнув колено, полувинт
Delphin mit ganzer Drehung — круг назад, винт
Delphin mit halber Drehung — круг назад, полувинт
-
98 Flankhieb
mфехт. удар по правому боку -
99 Schwimmen
nSchwimmen am Seil — плавание «на привязи»
Schwimmen mit «ABC-Gerät» — плавание в комплекте №1
Schwimmen ohne Atmung — плавание «без дыхания»
-
100 Seitenlage
fположение «на боку»
См. также в других словарях:
боку — * beaucoup. Сильно. Что, вы умеете так гадать: любит не любит, или лучше так: beaucoup, passsionnement, pas du tout, un peu ..? говорил он, вертя в руках ромашку, в ночном свете казавшейся серебристой. И. Л. Данилов Без прикрас. // РВ 1893 5 133 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
боку манже, боку буар, боку безе — * beaucoup manger, beaucoup boir, beaucoup baiser. Мужики с тремя классами говорили мне, что выучили французский, строя Атлантический вал и подтверждали фразой: Боку манже, боку буар, боку безе (много есть, много пить, много трахаться) . Помню,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
боку д'ассюранс — * Много самоуверенности, мало толку. Ко мне заезжал барон Будберг. Beaucoup d assurance, peu de portée. 1866. Валуев Дн. 2 106 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
боку де бонте, мэ трэ пе де шарите — * beaucoup de bonté, mais très peu de charité. Много доброты, но очень мало любви к ближнему. На такие переходы от одного настроения к другому способны все те в душе кого, по словам какого то французского писателя, много доброты, но очень мало… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
боку де брюи пур рьен — * beaucoup de bruit pour rien. Пословица: много шума из ничего . По настоянию Киселева дела были внесены в Государственный совет и окончены, кажется, ничем. Beaucoup de bruit pour rien. РС 1892 5 227 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
мерси боку — merci beaucoup. 1. Большое спасибо. Отец Герасим подал дьякону вытащенную им бутылку с водкой. Мерси боку! крикнул дьякон. Смотри, не быть бы тебе на боку! сострил батюшка, дьякон захохотал. И. Салов Едет! // ОЗ 1872 6 1 214. И какая вы там ни… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
По-боку — (иноск.) прочь! Ср. Прежде я извлекалъ изъ него (имѣнія) нѣкоторую пользу, но теперь, разумѣется, ничего, кромѣ непріятностей, предвидѣть нельзя. Однако по̀ боку политику! Тургеневъ. Собака. Ср. Кабы всегда чарка доходила до рту! Да кабы… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
С боку припека — Съ боку припека (иноск.) не свой, не родня, посторонній (намекъ на припекъ, припеку, прилипшее отъ печенья). Ср. А зачѣмъ ты лѣзъ въ это дѣло, съ боку припека, кто тебя совалъ? Даль. Новыя картины русскаго быта. 18, 5. Ср. Ну, да какъ же ты… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
лежать на боку — См … Словарь синонимов
С какого боку ни заходить — С КАКОГО БОКУ НИ ЗАХОДИТЬ. С КАКОГО БОКУ НИ ЗАЙТИ. Разг. Экспрес. Как ни пытаться. Когда я вхожу в магазин, я долго изучаю продавца… Но с какого боку я ни захожу, результат один и тот же: А когда будет то то? Когда привезут, тогда и будет (У.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
С какого боку ни зайти — С КАКОГО БОКУ НИ ЗАХОДИТЬ. С КАКОГО БОКУ НИ ЗАЙТИ. Разг. Экспрес. Как ни пытаться. Когда я вхожу в магазин, я долго изучаю продавца… Но с какого боку я ни захожу, результат один и тот же: А когда будет то то? Когда привезут, тогда и будет (У.… … Фразеологический словарь русского литературного языка