-
1 блестя
1. shine (и прен.); flash, blaze(с трептяща светлина) coruscate(за бижу, море, очи) sparkle, glitter(за роса, сняг и пр.) glisten(ослепително) glare2. прен. shine; make a brilliant display of(за човек) excel ( като as)блестя повече от outshineтой обича да блести с остроумието си he likes to show off his witвсичко, което блести не е злато all that glitters is not gold* * *блестя̀,гл.1. shine (и прен.); flash, blaze; ( като нагорещен метал) glow; (с трептяща светлина) coruscate; (за бижу, море, очи) sparkle, glitter; (за роса, сняг и пр.) glisten; ( ослепително) glare; (с променливи отблясъци) shimmer;2. прен. shine; make a brilliant display of; (за човек) excel ( като as); \блестя повече от outshine; • не всичко, което блести, е злато all that glitters is not gold.* * *blaze; blossom; coruscate; flash{flES}; glance; glow{flou}; scintillate (прен.)* * *1. (за бижу, море, очи) sparkle, glitter 2. (за роса, сняг и пр.) glisten 3. (за човек) excel (като as) 4. (като нагорещен метал) glow 5. (ослепително) glare 6. (с трептяща светлина) coruscate 7. shine (и прен.);flash, blaze 8. БЛЕСТЯ повече от outshine 9. всичко, което блести не е злато all that glitters is not gold 10. прен. shine;make a brilliant display of 11. той обича да блести с остроумието си he likes to show off his wit -
2 блестя
glistenglitter -
3 блестя как серебро
General subject: silverlyУниверсальный русско-английский словарь > блестя как серебро
-
4 блестя ослепително
glareБългарски-Angleščina политехнически речник > блестя ослепително
-
5 glimrende
блестя́щий, великоле́пный* * *accomplished, capital, famously, tip-top* * *adj brilliant, splendid;adv -ly;(se også II. passe). -
6 блестящий
1) прич. см. блестеть2) прил. ( сверкающий) shining, brightблестя́щие глаза́ — shining eyes
3) прил. ( превосходный) brilliant, splendidблестя́щий ум — brilliant mind
блестя́щая побе́да — signal / brilliant / splendid / magnificent victory
блестя́щее остроу́мие — sparkling wit
••блестя́щая изоля́ция ист. — splendid isolation
-
7 блестящий
прлbrilliant; glittering, shiningблестя́щее бу́дущее — bright future
блестя́щие достиже́ния — brilliant achievements
блестя́щая иде́я — bright/brilliant idea
блестя́щее остроу́мие — brilliant/radiant wit
быть блестя́щим ора́тором — to shine as a speaker, to be a brilliant speaker
-
8 блестящ
1. shining, sparkling, glittering, resplendent, etc.2. вж. блестя; bright; lucent3. поет. fulgent4. прен. brilliantблестяща кариера a brilliant/meteoric careerблестящ о остроумие brilliant/scintillating/sparkling wit* * *блестя̀щ,сег. деят. прич. (и като прил.)1. shining, sparkling, glittering; bright; lucent; поет. fulgent;2. прен. brilliant; \блестяща кариера brilliant/meteoric career; \блестяща победа exquisite victory; \блестящо остроумие brilliant/scintillating/sparkling wit.* * *1. 2 прен. brilliant 2. shining, sparkling, glittering, etc, вж. блестя;bright;lucent 3. БЛЕСТЯЩ о остроумие brilliant/scintillating/ sparkling wit 4. БЛЕСТЯЩa кариера a brilliant/meteoric career 5. поет, fulgent -
9 грея
1. give warmth/heat2. (светя блестя) shineслънцето ме грее the sun shines on me3. прен. beam, shine4. (топля) warm. heatгрея ръцете си на огъня warm o.'s hands. at the fireколко хубаво грее огънят what a nice warm fireводата се грее на печката the water is heating on the stoveгрея се на огъня/на слънцето warm o.s. at the fire/in the sunгрея се на слънцето bask in the sun; sun o.s.не ме грее much good it does. me; that doesn't help me any; I am none the; better for it* * *грѐя,гл., мин. св. деят. прич. грял 1. give warmth/heat;3. прен. beam, shine;4. ( топля) warm, heat; \грея ръцете си на огъня warm o.’s hands at the fire; \грея се на огъня/на слънцето warm o.s. at the fire/in the sun; \грея се на слънцето bask in the sun; sun o.s.; • не ме грее жарг. much good it does me; that doesn’t help me any; I am none the better for it.* * *glow; heat* * *1. (светя блестя) shine 2. (топля) warm. heat 3. give warmth/heat 4. ГРЕЯ ръцете си на огъня warm o.'s hands. at the fire 5. ГРЕЯ се на огъня/на слънцето warm о. s. at the fire/ in the sun 6. ГРЕЯ се на слънцето bask in the sun;sun o. s. 7. водата се грее на печката the water is heating on the stove 8. колко хубаво грее огънят what a nice warm fire 9. не ме грее much good it does. me;that doesn't help me any; I am none the: better for it 10. прен. beam, shine 11. слънцето ме грее the sun shines on me -
10 бляскам
вж. блестя* * *вж. блестя -
11 блестяще
-
12 излом
breaking, ( соединительной линии при трассировке БИС) dog-leg, fracture, ( на кривой) kink, ( характеристической кривой) knee, rupture* * *изло́м м.1. (поверхность, образующаяся после разрушения образца или изделия) fractureвид изло́ма характеризу́ет ряд механи́ческих свойств материа́ла — (the type of) fracture gives an indication of some mechanical properties of the materialдава́ть изло́м — show (a) fractureизло́м наступа́ет — fracture occurs [appears]2. bend, breakблестя́щий изло́м — bright fractureволокни́стый изло́м — fibrous fractureизло́м в характери́стике — break in a characteristic curveвя́зкий изло́м — tough fractureгла́дкий изло́м — even fractureдли́тельный изло́м — prolonged fractureизло́м дымохо́да — flue bendзерни́стый изло́м — granular fractureкамневи́дный изло́м — conchoidal fractureкосо́й изло́м — oblique fractureкриво́й изло́м — break of a curveкристалли́ческий изло́м — crystalline fractureкрупнозерни́стый изло́м — coarse-grained fractureмежкристалли́ческий изло́м — intercrystalline fractureмелкозерни́стый изло́м — fine (granular) fractureмра́морный изло́м — marmorized fractureнафтали́нистый изло́м — silky fractureнепло́ский изло́м — uneven fractureнеро́вный изло́м — irregular fractureпло́ский изло́м — plane fractureизло́м по пло́скости спа́йности — cleavage fractureизло́м при растяже́нии — tension fracture, fracture in tension, fracture of the tensile typeизло́м при сжа́тии — compression fracture, fracture in compression, fracture of the compression typeизло́м при сре́зе — shear fracture, fracture in shear, fracture of the shear typeра́ковистый изло́м — conchoidal fractureслои́стый изло́м — foliated fractureстеклови́дный изло́м — vitreous fractureтранскристалли́ческий изло́м — transgranular [transcrystalline] fractureуста́лостный изло́м — fatigue fractureхру́пкий изло́м — brittle fractureшелкови́стый изло́м — silky fractureши́ферный изло́м — fish-scale fracture* * * -
13 лак
dope, lacquer, lake, varnish* * *лак м.
( на масляной или спиртовой основе) varnish; ( на целлюлозной или полимерной основе) lacquerлак высыха́ет с образова́нием твё́рдой, блестя́щей и прозра́чной плё́нки — a varnish dries to a hard, glossy and transparent coatдоводи́ть лак до рабо́чей консисте́нции — adjust the consistency of a varnish [a lacquer] for easy applicationклассифици́ровать лак по содержа́нию ма́сла — class a varnish according to oil lengthнаноси́ть лак вали́ком [нака́ткой] — apply a varnish by rollerнаноси́ть лак ки́стью — brush on a varnish [a lacquer], apply a varnish [a lacquer] by brushingнаноси́ть лак облива́нием — apply a varnish [a lacquer] by floodingнаноси́ть лак окуна́нием — apply a varnish [a lacquer] by dippingнаноси́ть лак по (напр. грунту) — apply a varnish over (e. g., a primer)наноси́ть лак распыле́нием — spray on a varnish [a lacquer], apply a varnish [a lacquer] by spray(ing)наноси́ть лак шпа́телем — apply a varnish [a lacquer] by trowelingлак не выцвета́ет — a varnish [a lacquer] is light-fastлак образу́ет гла́дкое покры́тие — a varnish [a lacquer] flows out to a smooth coatлак образу́ет наплы́вы — the varnish (coating) sagsподверга́ть лак горя́чей су́шке (в печи́) — bake a varnish (coating)покрыва́ть ла́ком — give a coat of varnish [lacquer]составля́ть лак — formulate a varnish [a lacquer]лак со́хнет до твё́рдого состоя́ния — a varnish [a lacquer] dries hardлак сохраня́ет блеск и цвет — a varnish [a lacquer] has good gloss and colour retentionлак тре́скается при ни́зкой температу́ре — a lacquer cold-checksуплотня́ть лак — thicken [body] a varnish [a lacquer]автомоби́льный лак — automobile [automotive] lacquerакри́ловый лак — acrylic lacquerалки́дный лак — alkyd lacquerацетилцеллюло́зный лак — cellulose-acetate lacquerацетобутиратцеллюло́зный лак — acetobutyrate cellulose lacquerбакели́товый лак — phenol-formaldehyde lacquerбесцве́тный лак — clear varnish; clear lacquerби́тумный лак — bituminous [asphalt] varnishвлагосто́йкий лак — moisture-proof varnishлак возду́шной су́шки — air-drying varnishглифта́левый лак — glyceryl-phtalate varnish (Glyptal — фирм. название)лак горя́чей су́шки — stoving varnishгрунто́вочный лак — undercoating [priming] varnishдамма́ровый лак — dammar varnishлак для вну́тренних рабо́т — interior [indoor] varnishлак для нару́жных рабо́т — exterior [outdoor] varnishзащи́тный лак — protective varnish; stop-off lacquerзвукоизоляцио́нный лак — soundproofing varnishкаменноу́гольный лак — coal-tar varnishканифо́льный лак — colophonic [rosin] varnishкислотоупо́рный лак — acid-resistant varnishкра́сочный лак — colour varnishкремнийоргани́ческий лак — silicone lacquerкумаро́новый лак — cumarone resin varnishлету́чий лак — volatile solvent varnishлюминесце́нтный лак — luminescent lacquerмаслосто́йкий лак — oil-resistant varnishма́сляный лак — oleoresinous [oil] varnishма́сляный, жи́рный лак — long oil varnishма́сляный, то́щий лак — short oil varnishма́товый лак — flat [mat] varnishме́бельный лак — furniture lacquerмелами́но-алки́дный лак — melamine alkyd lacquerмочевиноалки́дный лак — urea-alkyd lacquerмочевиноформальдеги́дный лак — urea-formaldehyde lacquerнитроцеллюло́зный лак — nitrocellulose lacquerокра́шенный лак — pigmented lacquerотде́лочный лак — finishing varnishпарке́тный лак — parquet varnishпе́ковый лак — coal-tar varnishперхлорвини́ловый лак — perchlorovinyl lacquerпечно́й лак — stoving varnishпокро́вный лак — coating varnish; полигр. overprint varnishполиакри́ловый лак — polyacrylic lacquerполивинилацета́льный лак — polyvinyl acetal lacquerполивинилхлори́дный лак — polyvinyl chloride lacquerполиро́вочный лак — polishing varnishполистиро́льный лак — polystyrene lacquerполиурета́новый лак — polyurethane lacquerполиэфи́рный лак — polyester lacquerпропи́точный лак — impregnating varnishсветочувстви́тельный лак — lightsensitive varnishсинтети́ческий лак — synthetic(-resin) lacquerсмоляно́й лак — synthetic varnishспиртово́й лак — spirit varnishсрывно́й лак полигр. — parting [stripping] varnishфенол(о)формальдеги́дный лак — phenol-formaldehyde lacquerфено́льно-ма́сляный лак — spar varnishлак холо́дной су́шки — air-drying varnishцапо́новый лак — nitrocellulose lacquerцветно́й лак — pigmented lacquerцеллюло́зный лак — cellulose lacquerшелла́чный лак — (shel)lac varnishшлифова́льный лак — flatting varnishшпатлё́вочный лак — putty [filling] varnishщёлочесто́йкий лак — alkali-resistant varnishэлектроизоляцио́нный лак — insulating varnishэма́левый лак — enamel lacquerэмульсио́нный лак — emulsion varnishэпокси́дный лак — epoxy [epoxide] lacquerэфироцеллюло́зный лак — cellulose lacquerянта́рный лак — amber varnish* * * -
14 никелирование
nickel, nickelizing* * *никелирова́ние с.
nickel platingблестя́щее никелирова́ние — bright nickel platingхими́ческое никелирова́ние — electroless nickel plating* * * -
15 blank
1) блестя́щий, сверка́ющий2) пусто́йen blank síde — чи́стый лист ( бумаги)
vǽre blank — быть без копе́йки
* * *blank, clean, glossy, shiny, sleek* * *adj bright, shining,( glat og blank) glossy,( også om slidt tøj) shiny;( om fotopapir) glossy;( ubeskrevet) blank ( fx page, voting paper);( uden penge) cleaned out;( om eksaminand) completely ignorant; without a clue;[ et blankt afslag] a flat refusal;[ blankt mål] an open goal;[ lade stå blank] leave blank;[ trække blank] draw (one's sword);(se også blankt). -
16 блестящо
brilliantlyработите вървят блестящо things are going on excellentlyтой завърши университета блестящо he graduated with flying coloursтя се справи блестящо she did marvellously well, she did a wonderful job of it* * *блестя̀що,нареч. brilliantly; работите вървят \блестящо things are going on excellently; той завърши университета \блестящо he graduated with flying colours; тя се справи \блестящо she did marvellously well, she did a wonderful job of it.* * *1. brilliantly 2. работите вървят БЛЕСТЯЩО things are going on excellently 3. той завърши университета БЛЕСТЯЩО he graduated with flying colours 4. тя се справи БЛЕСТЯЩО she did marvellously well, she did a wonderful job of it -
17 блестеть
1) ( светиться или отражать свет) shine; (о металле и т.п.) glitter; ( искриться) sparkleеё глаза́ блесте́ли ра́достью — her eyes shone with joy
глаза́ блестя́т гне́вом — eyes blaze / flash with anger
2) (тв.; отличаться положительными качествами) sparkle (with), shine (in)он не бле́щет умо́м — his intelligence does not strike you, he is no genius; he does not really sparkle; he is not overblessed with intelligence
он ниче́м не бле́щет — he does not shine in anything
он бле́щет остроу́мием — he is full of wit, his wit sparkles, he sparkles with wit
••не всё то зо́лото, что блести́т посл. — not all that glitters is gold
-
18 мысль
ж.1) ( результат мышления) thought; ( предположение) ideaсама́ мысль об э́том — the very thought of that
внеза́пная мысль — sudden thought
глубо́кая мысль — profound idea
блестя́щая мысль — brilliant idea
предвзя́тая мысль — preconceived idea
у него́ мелькну́ла мысль — an idea flashed across his mind
ему́ пришла́ в го́лову мысль — a thought occurred to him / struck him
э́та мысль приходи́ла мне в го́лову — the thought had crossed my mind
пода́ть кому́-л мысль — suggest an idea to smb
э́то наво́дит на мысль (о том), что — this suggests that
прийти́ к мысли — arrive at the notion
держа́ться той мы́сли, что — keep to the idea that, abide by the thought / notion that
не допуска́ть мысли о чём-л — not admit even the thought of smth, refuse even to think about smth
отказа́ться от мысли пое́хать куда́-л — drop the idea of going somewhere
2) ( размышление) thought, thinking, reflectionпогружа́ться в свои́ мысли — be deep in thought
3) ( замысел) idea, messageосновна́я мысль фи́льма — the message of the film
по мысли а́втора — according to the author
4) ( намерение) thought, intentionу меня́ не́ было мысли (+ инф.) — I had no thought (of ger); I had no intention (+ to inf)
5) ( знание в какой-л области) thoughtтехни́ческая мысль — engineering thought
филосо́фская мысль — philosophical thought
6) мн. (убеждения, взгляды) thoughts, viewsо́браз мыслей — way of thinking; views pl
непостоя́нство в мыслях — changing views, inconstancy of views / beliefs
••за́дняя мысль — ulterior / hidden motive
воспари́ть мыслью — см. воспарить
держа́ть что-л в мыслях — have smth on one's mind
собира́ться с мыслями — collect one's thoughts
у него́
э́того и в мыслях не́ было, он э́того и в мыслях не име́л — it never even crossed his mindчита́ть чьи-л мысли — read smb's thoughts
-
19 получаться
несов. - получа́ться, сов. - получи́ться1) (с прил. или нареч.; оказываться) turn out (+ adj), come out (as), be (+ adj)результа́ты получи́лись блестя́щие — the results turned out brilliant
вы́вод получи́лся неожи́данный — the conclusion was unexpected
но получи́лось ина́че — but it turned out otherwise
замеча́ние получи́лось гру́бым — the remark came out as rude
так получи́лось безл. — it (just) happened this way
получи́лось так, что... безл. — it so happened that...
про́сто здо́рово получи́лось! безл. — it was just great!
2) (из; возникать в результате) come out (of)из э́того ничего́ не получи́лось — nothing came out of it
из э́того ничего́ хоро́шего не полу́чится — this will take you nowhere; this will do no good
из него́ полу́чится хоро́ший учи́тель [муж; рабо́тник] — he is going to make a good teacher [husband; worker]
3) несов. ( проходить или завершаться успешно) make progress; сов. succeed; be [turn out] successfulну как, получа́ется? — well, are you making any progress?
получи́лось ли у вас устро́иться на рабо́ту? — did you manage to get a job?
у меня́ не получи́лось успе́ть к сро́ку — I didn't manage to meet the deadline
у тебя́ полу́чится — you'll make it
••хоте́ли как лу́чше, а получи́лось как всегда́ погов. — we tried our best, but it was a botch-up as usual; ≈ we tried our best, you know the rest
-
20 прочить
1) (вн. в им. мн.; предназначать кому-л какую-л роль) intend (d for)2) (вн. в им. мн.; считать кого-л наиболее вероятным кандидатом) expect (d to become d); consider (d) as the most likely candidate (for)мно́гие про́чили его́ в нача́льники — many expected him to become the boss
ей про́чили блестя́щую карье́ру — she was expected to make a brilliant career
- 1
- 2
См. также в других словарях:
блестя́щий — и блещущий … Русское словесное ударение
блестя́ще — нареч. к блестящий (в 3 и 4 знач.). Блестяще окончить институт. Дела идут блестяще. □ Через полгода он блестяще сдал экзамены сразу в три института. Нагибин, Переулки моего детства … Малый академический словарь
блестя — гл. светя, проблясвам, блещя, блещукам, светлея, сияя, лъщя, заслепявам, заблестявам, искря, грея, горя гл. отличавам се, изпъквам, правя впечатление, проявявам се, блясвам, изгрявам гл. нажежен съм силно гл. отразявам, отражавам гл. просветвам,… … Български синонимен речник
Блестя́щая зо́на — (zona pellucida, LNH; син. блестящая оболочка) эластичная оболочка, окружающая развивающуюся яйцеклетку в составе растущего и зрелого фолликула яичника … Медицинская энциклопедия
Блестя́щая оболо́чка — см. Блестящая зона … Медицинская энциклопедия
Блестя́щий сло́й эпиде́рмиса — (stratum lucidum, LNH; син.: прозрачный слой эпидермиса, стекловидный слой эпидермиса, элеидиновый слой эпидермиса) слой плоских, лишенных ядер клеток, цитоплазма которых пропитана элеидином, расположенный между зернистым и роговым слоями… … Медицинская энциклопедия
блестя́щий — ая, ее; тящ, а, е. 1. прич. наст. от блестеть. 2. в знач. прил. Яркий, сверкающий. Блестящие глаза. □ Блестящий метеор пронесся яркою полосой по небу. Короленко, Слепой музыкант. [Иван Дмитрич] улыбался широко и бессмысленно, как ребенок,… … Малый академический словарь
Крези́ловый си́ний блестя́щий — (син. бриллианткрезилблау) основной анилиновый краситель, применяющийся в гистологической технике, например, для прижизненной окраски клеток и их органелл; водный раствор К. с. б. имеет синий цвет … Медицинская энциклопедия
Но́готь блестя́щий — (unguis nitidus e rasione; син. ноготь полированный) ноготь, поверхность пластинки которого выглядит отполированной; наблюдается при стойком зуде кожи в результате ее постоянного почесывания … Медицинская энциклопедия
Паракерато́з блестя́щий — см. Псевдоатрофодерма шеи … Медицинская энциклопедия
блестящий — блестящий, блестящая, блестящее, блестящие, блестящего, блестящей, блестящего, блестящих, блестящему, блестящей, блестящему, блестящим, блестящий, блестящую, блестящее, блестящие, блестящего, блестящую, блестящее, блестящих, блестящим, блестящей … Формы слов