-
1 бить дубинкой
-
2 бить дубинкой
General subject: bat, baton (о полицейском), batt, bludgeon, club, truncheon -
3 бить дубинкой, дубиной
General subject: cudgelУниверсальный русско-английский словарь > бить дубинкой, дубиной
-
4 сильно бить дубинкой
Jargon: swipeУниверсальный русско-английский словарь > сильно бить дубинкой
-
5 бить палкой
-
6 бить
beat глагол: -
7 бить битой
-
8 бить
/bʲi̝tʲ/
beat, hit, baton (бить дубинкой)fight, defeatshoot, kill, slaughtergush out, well out, spurt -
9 бить
1) General subject: bash, baste, bat, batter, beat, belabor, belabour, break, buffet, butcher (скот), castigate, chastise, chime (о часах), churn, club (дубиной, прикладом), cob, comb head with a three legged stool, cuff, curry, dolly, drub, feeze, flail, flap (ремнём), flop, go (о часах), gush, gush down, gush forth, gush in, gush out, gush up, hammer, haze, kill (скот), knap, knock, knock about, lace, lam (обыкн. тростью), lambast, lash, lather, lay hands on, mill, nip, pay, payer, pistol-whip, play (о фонтане), poleaxe (секирой, алебардой), pommel, pound, pummel (особ. кулаками), punch, puncher, shed (о фонтане), shoot, sing out (о часах), skelp, slat, smash, smite (обо что-л.), spifflicate, spiflicate, spout, spring (об источнике, роднике), strike (о часах), strike the hours (о часах), strike with (чем-л.), thrash, thresh, thwack, tinkle, tomahawk, towel, trim jacket (кого-л.), trounce, trump, truncheon (палкой, дубинкой), verberate, wabble, wallop (палкой), whack, whale, whang, whang (о барабане), beat the tattoo, lay into, sound the tattoo, spurt up, smash down (ся), smash in (ся), smash up (ся), give gip (кого-л.), give gyp (кого-л.), trim jacket (колотить, кого-л.)3) Naval: sound (отбой, наступление), strike (склянки)4) Colloquial: bang, flop (крыльями), lambaste, larrup, lick, slug, spat, welt, whop5) American: black-jack, wham6) Sports: kick (по мячу и т.п.)7) Military: range (на определённое расстояние - об орудии)9) Jocular: comb11) Railway term: clap13) Automobile industry: run out (о вращающихся деталях), whip (при вращении), wobble (о колесе)14) Diplomatic term: batter (идейного противника и т.п.)15) Textile: flattened metallic yarn16) School: tund17) Jargon: bam, dust, oil, sap up on ( someone) (кого-либо, особенно когда несколько человек бьют одного), soak, sock, put the slug on (someone), slosh18) Oil: beat (о вале, колонне труб), whip (о вале, колонне труб), wobble (о вале, колонне труб)19) Mechanic engineering: run untrue20) Oilfield: beat wobble (о колонне труб), slap (о ремне)21) Polymers: thump22) Makarov: bate (крыльями), beat (наносить удары), break (разбивать, дробить), flail (о ленте конвейера, ремне), flap (о ленте конвейера, ремне), flutter, have range of (об оружии), hit (наносить удары), hit (ударять), lay into (smb.), pelt, run out (работать с биениями, о вращающемся механизме), run out of true (работать с биениями, о вращающемся механизме), sound (давать сигнал), surge, throb, tilt, whip (о вале), wobble (работать с биениями, о вращающемся механизме), fill in, fire at (из огнестрельного оружия), comb head with a three legged stool (кого-л.)23) Taboo: kick some arse, kick some ass, knock the hell out of somebody (кого-л.)24) Phraseological unit: blow someone out of the water -
10 бить палкой, дубинкой
Универсальный русско-английский словарь > бить палкой, дубинкой
-
11 бить полицейской дубинкой
Универсальный русско-английский словарь > бить полицейской дубинкой
-
12 собираться
gather глагол:meet together (собираться, сходиться)crowd together (собираться, столпиться)bestir oneself (собираться, энергично браться) -
13 устраивать складчину
Русско-английский синонимический словарь > устраивать складчину
-
14 собираться вместе
come together глагол:Русско-английский синонимический словарь > собираться вместе
-
15 принуждать
force глагол:dragoon (принуждать, посылать карательную экспедицию)
См. также в других словарях:
Blades of Vengeance — Обложка игры для Sega Mega Drive Разработчик Beam Software … Википедия
ДУБ — муж. родовое названье дерева Quercus. Д. простой, обыкновенный. Q. Robur; Д. белый, Q. alba; Д. чернильный, Q. cerrus; Д. чернильноорешковый. Q. infectoria; Дуб пробковый, бутылочный, пробковое дерево, Q. saber. Д. морской, род пороста, морской… … Толковый словарь Даля
ОПЛОШНОСТЬ - РАСТОРОПНОСТЬ — У нас и нет, да есть. Нет, нет, а все есть. Кто первее, тот правее. Чья старее, та и правее. Кто перебьет, тот и ведет (в танцах). Добыча ловца не ждет (прибавка: а ловец ее поджидает). Одно дело делай, другого не порть! Не гляди на ватолу, а… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Куролюб — Эпизод «Южного парка» Куролюб Chickenlover Барбреди си … Википедия
Prince of Persia: The Sands of Time — Разработчик Ubisoft Montreal Издатель Ub … Википедия
Кинг, Родни — Родни Кинг Rodney King Родни Кинг в 201 … Википедия
притрепати — Притрепать притрепати (2) (?) Единъ же Изяславъ, сынъ Васильковъ, позвони своими острыми мечи о шеломы Литовьскыя, притрепа славу дѣду своему Всеславу, а самъ подъ чрълеными щиты на кровавѣ травѣ притрепанъ Литовскыми мечи. 33 34. 1. Дергая,… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
Кубота, Такаюки — Сокэ Кубота Такаюки 宗家窪田孝行 … Википедия
отдубасить — (иноск.) поколотить Дубаса дать (дать дубасину колотушку) бить палкою, дубиной или кулаком Ср. Одному глазком мигни, а другого дубинкой подтолкни . См. отбузовать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Отдубасить — (иноск.) поколотить. Дубаса дать (дать дубасину колотушку) бить палкою, дубиной или кулакомъ. Ср. «Одному глазкомъ мигни, а другого дубинкой подтолкни». См. Отбузовать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Grand Theft Auto IV — У этого термина существуют и другие значения, см. Grand Theft Auto (значения). Grand Theft Auto IV … Википедия