-
1 conversation
-
2 talk
-
3 absentee interview
-
4 talk
1. n1) розмова, бесіда2) лекція, бесіда3) базікання, пуста розмова4) pl переговори5) розмови, чутки, поголоски, пересуди, побрехеньки6) предмет розмов (пересудів)7) розм. мова, діалект, жаргонthat's the talk! — оце добре!; це те, що треба!
2. v1) говорити; розмовляти; спілкуватисяto talk with smb. — розмовляти з кимсь
2) розмовляти певною мовою3) розпускати плітки (чутки)4) доводити розмовами (до чогось)5) переконувати, умовляти6) обговорювати; радитисяtalk away — а) забалакатися; б) базікати без угаву
talk back — заперечувати; грубіянити
talk down — перекричати (когось); примусити (когось) замовкнути
talk into — умовити, переконати
talk out — а) вичерпати тему; б) говорити гучно (виразно); в) затягувати дебати, щоб відстрочити голосування
talk out of — відговорювати, відраджувати
talk over — а) обговорювати докладно; дискутувати; б) умовляти, переконувати; схиляти на свій бік
talk to — лаяти, вичитувати
talk up — а) вихваляти; б) розм. говорити голосно й виразно; в) заперечувати; грубіянити
to talk against time — а) намагатися додержувати регламенту; б) говорити, щоб виграти час
to talk big (large, tall) — хвастати; розмовляти зарозуміло (згорда)
to talk Greek (Hebrew, Double-Dutch, gibberish) — говорити незрозуміло
to talk horse — хвастати, вихвалятися
to talk smb. to death — замучити когось розмовами
to talk through one's hat — говорити дурниці; верзти нісенітниці
talk of the devil and he will come (and he is sure to appear) — про вовка помовка, а вовк і тут
* * *I n1) розмова, бесідаsmall talk — розмова про дрібниці, світська /порожня/ розмова
to meet for a food talk — зустрітися, всмак поговорити
to engage smb in talk, to make a talk — починати розмову, намагатися зав'язати бесіду
2) (on, about) лекція, доповідь, бесіда3) порожня розмова, балаканинаto end in talk — скінчитися одними словами, не піти далі розмов
4) розмови, чутки; вигадки; поголоскиthat will make talk — тепер підуть розмови /чутки/
5) тема розмовit's the talk of the town — про це говорить усе місто, це в усіх на вустах
to risk talk — бути вище пліток /чуток/, не боятися пліток
6) pl переговори7) мова, діалект, жаргонII vall talk and no cider амер., — шуму багато, а користі мало
1) розмовляти, бесідувати; говорити; спілкуватисяto talk of smth — говорити про щось; згадувати про щось; говорити про свій намір
to talk of one thing and another, to talk of this and that — поговорити про те, про се
to talk to smb — розмовляти з кимсь дорікати /сварити/ когось
to talk by signs — говорити /спілкуватися/ за допомогою знаків
that's no way to talk! — так не розмовляють!; говорити ( щось)
to talk sense /business/ — мати рацію
to talk nonsense — говорити нісенітницю, нести нісенітницю
to talk scandal — розпускати слухи, брехати; спілкуватися за допомогою звукових сигналів, мати здатність говорити (про живих істот, відмінних від людини); переговорюватися ( по рації)
2) говоритиto talk fluently — говорити швидко; говорити на якійсь мові ( на діалекті)
3) (on, about) вести бесідуto talk on discipline — вести бесіду про дисципліну; (around, round) уникати суті справи; обговорювати, не доходячи до суті справи; = товкти воду у ступі
they talked around — балакати; говорити пусте
to talk by the hour — бовтати без перестану, тараторити, тріскотіти
to talk big /large, tall/ — хвастати, хвалитися
4) розпускати або поширювати плітки, брехати; судачити, злословитиto talk behind smb 's back — говорити за спиною в когось
5) доводити розмовами ( до чогось)to talk oneself hoarse — схрипнути /зірвати голос/ від розмов
6) переконувати, вмовлятиto talk smb into smth /doing smth — Вмовляти когось на щось, зробити щось
7) надавати необхідні відомості; доносити; = "розколюватися" ( при допиті)talking of (pictures) — до речі, про ( картини)
to talk Greek /Hebrew, Double-Dutch, gibberish/ — говорити незрозуміло /зарозумно/; to talk ( cold) turkey aмep. мати рацію, розмовляти по-діловому; говорити на чистоту; викласти всю правду
to talk against time — говорити для того, щоб виграти час; намагатися дотриматися регламенту
to talk through one's hat /through (the back of) one's neck/ — говорити дурниці
to talk one's head /one's arm, a donkey's hind leg/ off, to talk to death — наговоритися досхочу
to talk smb 's head off, to talk smb to death — замучити когось розмовами, заговорити когось до смерті
to talk horse — хвастати, хвалитися
now you're talking! — от це я розумію!, от це інша розмова!
talk of the devil (and he will come /and he is sure to appear/) — = легкий на спомині
look who's talk ing — = хто б вже казав
-
5 talk
I n1) розмова, бесідаsmall talk — розмова про дрібниці, світська /порожня/ розмова
to meet for a food talk — зустрітися, всмак поговорити
to engage smb in talk, to make a talk — починати розмову, намагатися зав'язати бесіду
2) (on, about) лекція, доповідь, бесіда3) порожня розмова, балаканинаto end in talk — скінчитися одними словами, не піти далі розмов
4) розмови, чутки; вигадки; поголоскиthat will make talk — тепер підуть розмови /чутки/
5) тема розмовit's the talk of the town — про це говорить усе місто, це в усіх на вустах
to risk talk — бути вище пліток /чуток/, не боятися пліток
6) pl переговори7) мова, діалект, жаргонII vall talk and no cider амер., — шуму багато, а користі мало
1) розмовляти, бесідувати; говорити; спілкуватисяto talk of smth — говорити про щось; згадувати про щось; говорити про свій намір
to talk of one thing and another, to talk of this and that — поговорити про те, про се
to talk to smb — розмовляти з кимсь дорікати /сварити/ когось
to talk by signs — говорити /спілкуватися/ за допомогою знаків
that's no way to talk! — так не розмовляють!; говорити ( щось)
to talk sense /business/ — мати рацію
to talk nonsense — говорити нісенітницю, нести нісенітницю
to talk scandal — розпускати слухи, брехати; спілкуватися за допомогою звукових сигналів, мати здатність говорити (про живих істот, відмінних від людини); переговорюватися ( по рації)
2) говоритиto talk fluently — говорити швидко; говорити на якійсь мові ( на діалекті)
3) (on, about) вести бесідуto talk on discipline — вести бесіду про дисципліну; (around, round) уникати суті справи; обговорювати, не доходячи до суті справи; = товкти воду у ступі
they talked around — балакати; говорити пусте
to talk by the hour — бовтати без перестану, тараторити, тріскотіти
to talk big /large, tall/ — хвастати, хвалитися
4) розпускати або поширювати плітки, брехати; судачити, злословитиto talk behind smb 's back — говорити за спиною в когось
5) доводити розмовами ( до чогось)to talk oneself hoarse — схрипнути /зірвати голос/ від розмов
6) переконувати, вмовлятиto talk smb into smth /doing smth — Вмовляти когось на щось, зробити щось
7) надавати необхідні відомості; доносити; = "розколюватися" ( при допиті)talking of (pictures) — до речі, про ( картини)
to talk Greek /Hebrew, Double-Dutch, gibberish/ — говорити незрозуміло /зарозумно/; to talk ( cold) turkey aмep. мати рацію, розмовляти по-діловому; говорити на чистоту; викласти всю правду
to talk against time — говорити для того, щоб виграти час; намагатися дотриматися регламенту
to talk through one's hat /through (the back of) one's neck/ — говорити дурниці
to talk one's head /one's arm, a donkey's hind leg/ off, to talk to death — наговоритися досхочу
to talk smb 's head off, to talk smb to death — замучити когось розмовами, заговорити когось до смерті
to talk horse — хвастати, хвалитися
now you're talking! — от це я розумію!, от це інша розмова!
talk of the devil (and he will come /and he is sure to appear/) — = легкий на спомині
look who's talk ing — = хто б вже казав
-
6 dialogue
I n1. неофіційні переговори; бесіда в порядку зондажу (двостороння і багатостороння)2. розмова, бесіда, діалог- active dialogue активний діалог; активні неофіційні переговори- constructive dialogue офіційні/ переговори; конструктивні переговори, конструктивний діалог- political dialogue політичний діалог- spirited dialogue жвава бесіда- offer of a dialogue пропозиція діалогу- to be engaged in a dialogue вести переговори/ діалог- to get a dialogue under way почати/ активізувати діалогII v вести бесіду -
7 discourse
1. n1) лекція; промова, слово, доповідь2) трактат; міркування3) розмова, бесіда4) здатність доводити; обґрунтування2. v1) виголошувати промову; ораторствувати2) розмовляти, вести бесіду3) розповідати* * *I n1) лекція, промова, слово; трактат2) розмова, бесіда3) лiнгв. дискурс; висловленняII v1) ораторствувати, виголошути промови; писати трактат ( про що-небудь)2) розмовляти, вести розмову -
8 talk
I n1. розмова, бесіда2. лекція, бесіда3. pl переговори- exacting talks важкі переговори- exploratory talks попередні переговори, що визначають позиції сторін- informal talk неофіційні переговори- on-off talks розм. переговори з перервами- peace talks мирні переговори- preparatory talks підготовчі переговори- prospective talks очікувані переговори- substantive talks переговори з основних питань- summit talks переговори на найвищому рівні- top-level talks переговори на найвищому рівні- in the course of the talks у ході переговорів- process of talks процес переговорів- revival of the talks відновлення переговорів- at the start of the talks на початку переговорів- to defer talks відкладати переговори- to draw a country into the talks втягнути країну в переговори- to give a talk on disarmament прочитати лекцію/ провести бесіду про роззброєння- to have a talk with smbd. поговорити з кимсь- to impede talks затруднити переговори- to subvert talks зривати переговори- Strategic Arms Limitation Talks переговори з обмеження стратегічних озброєнь (ОСО)II v1. говорити; розмовляти; спілкуватися2. переконувати, умовляти- to talk politics говорити про політику- to talk treason вести злочинні розмови- to talk against timeb) говорити, щоб виграти час- to talk at smbd. висловлювати зауваження на чиюсь адресу- to talk smbd. into agreement добитися згоди когось- to talk smbd. into (doing) smth. вмовити когось зробити щось- to talk out парл. затягувати дебати, щоб відкласти голосування- to talk over smth. (детально) обговорювати щось- to talk over the matter обговорити питання -
9 presidential communication
= presidential communications спілкування президента; бесіда президента (з кимсь); інформація, повідомлена президентом під час бесідиEnglish-Ukrainian law dictionary > presidential communication
-
10 briefing note
довідка; довідковий матеріал; пам'ятка для бесіди; інструкції для переговорів ( до бесіди) -
11 substantive discussion
змістовні переговори; змістовна бесіда; предметна бесіда; розмова по суті -
12 conversation
n1) розмова, бесідаto enter (to get, to fall) into conversation — вступити в розмову
to give a conversation another turn — перевести розмову на іншу тему, змінити тему розмови
2) pl переговори3) заст. статевий зв'язокcriminal conversation — юр. перелюб, злочинний зв'язок
4) жив. жанрова картина* * *n1) розмова, бесіда3) жив. жанрова картина (тж. conversation piece) -
13 converse
I1. n1) розмова, бесіда2) спілкування3) щось зворотне, протилежне; «hot» is the converse of «cold» «гарячий» — поняття, протилежне поняттю «холодний»2. adjзворотний; протилежний; оберненийIIv1) розмовляти2) спілкуватися; підтримувати стосунки* * *I n1) розмова, бесіда2) спілкування (у т. ч. духовне)II v1) розмовляти2) підтримувати стосунки, спілкуватисяIII n2) судження, утворене за допомогою оберненняIV aзворотний, протилежний -
14 disputation
n1) суперечка2) мистецтво сперечання3) диспут, спір, полеміка; дебати4) обговорення, бесіда* * *n1) суперечка, спір; мистецтво дебатів; диспут, дебати2) icт. обговорення, бесіда -
15 interview
1. n1) інтерв'ю2) ділове побачення, зустріч; розмоваto covenant with smb. for an interview — домовитися з кимсь про зустріч
3) кореспонденція, інтерв'ю (в газеті)4) огляд (чогось)5) погляд (на щось)2. v1) інтерв'ювати; мати розмову (інтерв'ю)2) особисто зустрітися (з кимсь)3) побачити (когось, щось)* * *I n1) зустріч; співбесіда; інтерв'ю, зустріч або бесіда з представником преси, телебачення; соціологічне опитування2) кореспонденція ( у газеті)II vінтерв'ювати, брати інтерв'ю; проводити бесіду, співбесіду ( з ким-небудь); проводити опитування -
16 scripter
n1) (кіносценарист2) автор тексту радіолекції (бесіди тощо)* * *n; кіносценарист; автор тексту радіолекції, бесіди -
17 table-talk
nзастільна розмова* * *nзастільна бесіда, застільна розмова; предмет застільної бесідиit was the table-talk of clubs — за обідом у клубах тільки, було розмов, що про це
-
18 interview
I n1) зустріч; співбесіда; інтерв'ю, зустріч або бесіда з представником преси, телебачення; соціологічне опитування2) кореспонденція ( у газеті)II vінтерв'ювати, брати інтерв'ю; проводити бесіду, співбесіду ( з ким-небудь); проводити опитування -
19 table-talk
nзастільна бесіда, застільна розмова; предмет застільної бесідиit was the table-talk of clubs — за обідом у клубах тільки, було розмов, що про це
-
20 confab
n скор. від confabulation дружня бесіда- to keep the confab low-key вести бесіду у стриманих тонах
См. также в других словарях:
бес — бес, а … Русский орфографический словарь
бес — бес/ … Морфемно-орфографический словарь
БЕС — благой. Пск. Бран. О человеке, совершившем оплошность. СПП 2001, 16. Бес благучий. Пск. Бран. Негодяй, непорядочный человек. СПП 2001, 16. Бес ведает (знает). 1. кого, что. Разг., Пск. О чём л. неизвестном, непонятном. ФСРЯ, 39; ПОС 1, 186. 2.… … Большой словарь русских поговорок
бесѣда — БЕСѢД|А (217), Ы с. 1.Беседа, разговор; общение: Пьрвѣѥ даже не слышиши не отъвѣштѩваи. и не вълагаи сѩ въ срѣдоу бсѣды. и на съвѣтѣ грешьныих не ѣдаи. (ἐν μέσῳ λόγων) Изб 1076, 147 об.; себѣ отълоучилъ ѥсть б҃ъ. да и тъ ли въ дѣлеса се˫а жизни… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
бесік — байлау. этногр. Бала бесікке бөленгенде ырымдап берілетін сыйлық. Нәрестеге сен апарар сый осы болсын. Анасына табыс ет. Ал б е с і к б а й л а у ы н а өз қалағаныңды атарсыз (Ж. Молдағалиев, Алғ. қоңырау, 88). Бесікке бөлеу. этногр. Баланы… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
бес — а; м. 1. По религиозным представлениям: злой дух, искушающий человека; нечистая сила, чёрт, дьявол (изображается в виде человекообразного существа с рогами, копытами и хвостом). Изгонять бесов. * Вертеться, суетиться, метаться, как бес перед… … Энциклопедический словарь
БЕС — муж. растение Erythronium dens canis, кандык. II. БЕС муж. злобное, бесплотное существо, злой дух, демон, сатана, диавол, черт, вельзевул, царь или князь тьмы, царь ада, преисподней; змий, кромешный, враг, ворог, вражья сила, недруг, неистовый,… … Толковый словарь Даля
БЕС — муж. растение Erythronium dens canis, кандык. II. БЕС муж. злобное, бесплотное существо, злой дух, демон, сатана, диавол, черт, вельзевул, царь или князь тьмы, царь ада, преисподней; змий, кромешный, враг, ворог, вражья сила, недруг, неистовый,… … Толковый словарь Даля
бес — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) кого? беса, кому? бесу, (вижу) кого? беса, кем? бесом, о ком? о бесе; мн. кто? бесы, (нет) кого? бесов, кому? бесам, (вижу) кого? бесов, кем? бесами, о ком? о бесах 1. В иудаизме, христианстве и… … Толковый словарь Дмитриева
бес — Демон, злой (нечистый) дух, дьявол, сатана, черт, нечистая сила, нелегкая; лукавый, враг, искуситель, злой гений, аггел, шайтан. На грех меня лукавый натолкнул . Крыл. Я вздумал ревновать. Что делать? враг попутал, видно . Пушк. В людях ангел,… … Словарь синонимов
бес — анық. Адамның белгілі бір ұлтқа тән екендігін айқындайтын бес түрлі белгі (шарт). Б е с а н ы қ қ а тіл, дін, дәстүр, тарих, атамекен жатады (М.Арын, Бес анық, 53). Біз әңгімелеген ұлттық сезімді білдіретін бес шарт немесе б е с а н ы қ бір ғана… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі