-
61 Bett
das Bett abdecken пригото́вить посте́ль (ко сну); разг. разложи́ть посте́ль, расстели́ть посте́льdas Bett abziehen снима́ть белье́ с посте́лиdas Bett aufschlagen постели́ть посте́ль; расположи́ться на ночле́гBetten bauen воен. заправля́ть посте́лиdas Bett hüten лежа́ть в посте́ли, не встава́ть с посте́ли (о больно́м)das Bett bereiten стели́ть посте́льdas Bett machen стели́ть посте́льdas Bett nass machen мочи́ться в посте́ль, мочи́ться в посте́лиdas Bett überziehen меня́ть посте́льное белье́, стели́ть све́жее белье́ans Bett gefesselt sein быть прико́ванным к посте́ли (о больно́м)aus dem Bett springen вскочи́ть с посте́лиmorgens ist er nicht aus dem Bett zu bekommen разг. у́тром его́ нельзя́ добуди́ться, у́тром его́ не ста́щишь с посте́ли, у́тром его́ не добу́дишьсяmorgens ist er nicht aus dem Bett zu kriegen разг. у́тром его́ нельзя́ добуди́ться, у́тром его́ не ста́щишь с посте́ли, у́тром его́ не добу́дишьсяj-n nachts aus dem Bett klingeln разг. подня́ть кого́-л. свои́м (телефо́нным) звонко́м но́чью с посте́лиj-n aus dem Bett herausklingeln разбуди́ть кого́-л. звонко́мim Bett liegen лежа́ть в посте́лиsich ins Bett legen слечь в посте́ль; лечь в посте́ль (о больно́м)ins Bett bringen укла́дывать спать, укла́дывать в посте́ль (дете́й)zu Bett bringen укла́дывать спать, укла́дывать в посте́ль (дете́й)den Kranken ins Bett stecken уложи́ть больно́го в посте́ль, укла́дывать больно́го в посте́льsich ins Bett hauen разг. завали́ться спатьins Bett gehen ложи́ться спать, лечь спать; ложи́ться в посте́ль, лечь в посте́льzu Bett gehen ложи́ться спать, лечь спать; ложи́ться в посте́ль, лечь в посте́льsich zu Bett legen лечь в посте́ль, лечь спать, приле́чь отдохну́тьdas Bett entehren оскверни́ть супру́жеское ло́же, обесче́стить супру́жеское ло́же (изме́ной)1. дели́ть супру́жеское ло́же2. иро́н. быть заодно́, спе́ться, сню́хаться с кем-л.1. дели́ть супру́жеское ло́же2. иро́н. быть заодно́, спе́ться, сню́хаться с кем-л.mit j-m ins Bett gehen разг. спать с кем-л., сожи́тельствовать с кем-л.mit j-m ins Bett steigen разг. спать с кем-л., сожи́тельствовать с кем-л.Kinder aus dem ersten Bett де́ти от пе́рвого бра́каKinder aus einem Bett де́ти от одного́ бра́каKinder aus einem anderen Bett де́ти от друго́го бра́каvon Tisch und Bett geschieden sein юр. прекрати́ть супру́жеское сожи́тельствоaus dem Bett treten вы́йти из берего́вder Fluss wühlte sich ein neues Bett река́ проложи́ла себе́ но́вое ру́слоdas kühle Bett поэ́т. хла́дное ло́же (сме́рти), моги́лаj-m sein Bett machen иро́н. созда́ть споко́йные усло́вия существова́ния (для кого́-л.) -
62 Hahn
Hahn I m -(e)s, Hähne пету́х; wie ein Hahn hochgehen распетуши́ться, разойти́сьder gallische [welsche]Hahn ГА́ЛЛЬСКИЙ пету́х (си́мвол Фра́нции)der grüne Hahn разг. жанда́рмj-m den roten Hahn aufs Dach setzen пусти́ть кому́-л. кра́сного петуха́ (подже́чь дом)es kräht kein Hahn danach [darum] атим никто́ не интересу́етсяHahn im Korb sein быть о́бщим ба́ловнем; быть еди́нственным мужчи́ной в о́бщество же́нщинjeder Hahn ist König auf seinem Mist посл. всяк кули́к с своё́м боло́те вели́кzwei Hähne taugen nicht auf einen Mist, zwei Hähne vertragen sich nicht auf einem Misthaufen посл. два медве́дя в одно́й берло́ге не уживу́тсяHahn II m -(e)s, Hähne и -en куро́к (у ору́жия); den Hahn spannen взводи́ть куро́к; den Hahn abdrücken спусти́ть куро́к -
63 Höhle
Höhle f =, -n пеще́ра, гротHöhle f =, -n берло́га, ло́говище, ло́гово, нора́Höhle f =, -n трущо́ба, дыра́ (о жили́ще)Höhle f =, -n дупло́ (де́рева)Höhle f =, -n пустота́, каве́рна (напр., в скале́)Höhle f =, -n анат. по́лость; па́зуха; мед. каве́рнаHöhle f =, -n геол. ка́рстовая по́лость; дру́зовая по́лость; зано́рыш; sich in die Höhle des Löwen begeben [wagen] идти́ в ло́гово льва -
64 Lager
das letzte Lager сме́ртный одрdie Krankheit fesselte ihn ans [wart ihn aufs] Lager боле́знь прикова́ла его́ к посте́лиer wird nicht mehr vom Lager aufkommen он уже́ не вы́здоровеет [не вста́нет с посте́ли]Lager n -s, = ла́герь; стан; бива́к; коче́вье; ein Lager aufschlagen [beziehen] располага́ться ла́герем, разби́ть ла́герь; das Lager abbrechen сня́ться с ла́геряdas sozialistische Lager социалисти́ческий ла́герьins feindliche Lager übergehen перейти́ в стан [на сто́рону] враго́вin j-s Lager stehen быть на чьей-л. стороне́sich in j-s Lager schlagen примкну́ть к чьему́-л. ла́герюsich in mehrere Lager spalten расколо́ться на не́сколько лагере́й [группиро́вок]das Lager räumen очи́стить склад, распрода́ть весь това́р со скла́даdie Ware ab Lager verkaufen продава́ть това́р пря́мо со скла́даetw. auf Lager haben име́ть что-л. на скла́де; име́ть что-л. в прода́же; перен. име́ть что-л. в запа́се, име́ть что-л. нагото́веWaren auf Lager nehmen взять [положи́ть] това́р на складLager n -s, = геол. месторожде́ние; за́лежь; то́лща, пласт; fremdartiges Lager безру́дный пласт; seigeres Lager вертикальнопадающий пласт -
65 Röhre
Röhre f =, -n труба́, тру́бкаEustachische Röhre анат. евста́хиева труба́in die Röhre gucken [starren] шутл. смотре́ть телеви́зор; воен. жарг. оста́ться ни с чем, быть обойдё́нным при дележе́Röhre f =, -n ла́мпа (электро́нная, ио́нная), (электроннолучева́я) тру́бка; радиола́мпаRöhre f =, -n духо́вкаRöhre f =, -n нора́; ход (берло́ги и т. п.)Röhre f =, -n голени́ще (сапога́); высо́кий сапо́г -
66 Bärenhöhle
Bärenhöhle f берло́га (медве́дя) -
67 Bärenhöhle
(медве́жья) берло́га -
68 Höhle
1) Hohlraum im Gestein пеще́ра2) Tierbehausung; schlechter Wohnraum ло́говище, ло́гово. v. Bär meist берло́га3) Augenhöhle глазни́ца sich in die Höhle des Löwen begeben отправля́ться/-пра́виться в ло́гово зве́ря -
69 Schneehöhle
сне́жная пеще́ра [v. Eisbär берло́га] -
70 Bärenhöhle
Bä́renhöhle f =, -n(медве́жья) берло́га -
71 hausen
háusen vi1. разг. прозяба́ть, юти́ться2. жить (уединё́нно), обита́ть ( в труднодоступных местах); неодобр. води́ться (о животных, разбойниках)3. разг. хозя́йничать, свире́пствовать, бесчи́нствоватьwie die Wandá len há usen — вести́ себя́ как ванда́лы, соверша́ть а́кты вандали́зма
4. ю.-нем., швейц. уме́ло хозя́йствовать [вести́ хозя́йство], эконо́мить; копи́ть -
72 Höhle
Hö́hle f =, -n1. пеще́ра2. берло́га, ло́говище, нора́3. разг. трущо́ба, дыра́ ( о жилище)4. анат. по́лость; па́зуха5. дупло́ ( в дереве)◇sich in die Höhle des Lö́ wen begé ben* [wágen] — отпра́виться в ло́гово льва
-
73 Lager
Láger n -s, =1. ло́же, посте́льdie Krá nkheit warf ihn aufs Lá ger книжн. — боле́знь прикова́ла его́ к посте́ли
2. ла́герь, бива́кein Lá ger á ufschlagen* — разби́ть ла́герь, расположи́ться ла́герем3. перен. ла́герь, сторона́ (группировка лиц, государств)sich in j-s Lá ger schlá gen* разг. — примкну́ть к чьему́-л. ла́герюer steht in ú nserem Lá ger — он на на́шей стороне́
4. (pl тж. Lä́ ger) склад, амба́р1) име́ть на скла́де что-л.2) перен. разг. име́ть в запа́се что-л.5. геол. за́лежь; пласт; месторожде́ние6. тех. подши́пник7. стр. опо́ра8. охот. ло́гово, берло́га -
74 свипетра
-
75 berło
с скіпетр, берло, жезл
См. также в других словарях:
Берло — Berloz Флаг … Википедия
берло — сущ., кол во синонимов: 3 • водяра (3) • еда (82) • пища (76) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2 … Словарь синонимов
БЕРЛО — Иван Берло, запорожский полковник. 1609. Гр. и дог. IV, 230. Срв. Барло … Биографический словарь
берло́га — и, ж. Логово медведя. Громадный медведь выскочил из берлоги и трусцой побежал прямо на загонщиков. Мамин Сибиряк, Около господ. || чья или какая. разг. шутл. Жилище. Если будете в Москве, то милости просим в мою берлогу. Чехов, Письмо И. А.… … Малый академический словарь
берло — I б ерло а, с., іст. Палиця, оздоблена коштовним камінням і різьбою; символ, знак влади. II берл о а/, с. Спеціальна підставка, на яку садовлять дресированого хижого птаха для полювання; у давні часи на таке пристосування садовили також крупних… … Український тлумачний словник
берло — Берло: скіпетр, атрибут царської влади [4;25;30] скіпетр, знак влади монарха [8] скіпетр, ознака царської влади [9;13;XII] скіпетр, ознака царської влади монарха [21] … Толковый украинский словарь
берло — іменник середнього роду іст … Орфографічний словник української мови
Берло — Все разновидности спиртных напитков. Син.: водяра,спирты. Он уныло плелся по улице, неся ящик берла,по какому поводу просто захотелось набодяжиться … Словарь криминального и полукриминального мира
берло — скіпетр … Старабеларускі лексікон
берло́жный — ая, ое. прил. к берлога … Малый академический словарь
Берло (булава) — Видеть потери и волнения; держать в руках будешьподчиняться жене … Сонник