Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

безумно+влюбиться

  • 1 безумно влюбиться

    1) General subject: (по уши) to be (dead) gone on (smb.) (в кого-л.), fall madly in love
    2) Makarov: fall apart

    Универсальный русско-английский словарь > безумно влюбиться

  • 2 безумно (по уши) влюбиться

    General subject: to be (dead) gone on (smb.) (в кого-л.)

    Универсальный русско-английский словарь > безумно (по уши) влюбиться

  • 3 perdutamente

    безумно, страстно
    * * *
    нареч.
    общ. отчаянно, безнадёжно

    Итальяно-русский универсальный словарь > perdutamente

  • 4 çılğıncasına

    нареч.
    1. гневно. Çılğıncasına qışqırmaq гневно закричать
    2. безумно. Çılğıncasına vurulmaq kimə безумно влюбиться в кого, çılğıncasına sevmək kimi безумно любить кого

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çılğıncasına

  • 5 şeyda

    прил.
    1. безумно влюблённый, одержимый любовью: обычно в soçet şeyda bülbül безумно влюбленный соловей (в восточной поэзии: соловей всегда влюблен в розу), bülbülü şeyda см. şeyda bülbül
    2. в знач. сущ. безумец, безумный (от любви)
    ◊ şeyda olmaq (şeydaya dönmək) безумно влюбиться, стать безумцем (от любви); aşiqi şeyda возлюбленный

    Azərbaycanca-rusca lüğət > şeyda

  • 6 innamorarsi

    Il nuovo dizionario italiano-russo > innamorarsi

  • 7 divanəcəsinə

    нареч. безумно. Divanəcəsinə vurulmaq безумно влюбиться

    Azərbaycanca-rusca lüğət > divanəcəsinə

  • 8 шайдо

    обезумевший от любви, безумно, страстно влюблённый
    ошиқи шайдо влюблённый до безумия
    шайдо шудан безумно влюбиться

    Таджикско-русский словарь > шайдо

  • 9 fall apart


    1) разбиваться This cup just fell apart in my hands. ≈ Эта чашка развалилась на куски прямо у меня в руках.
    2) потерпеть поражение With all these increasing costs, the business could fall apart. ≈ Цены растут, мы можем так разориться. Their marriage seems to be falling apart. ≈ Кажется, их брак расстраивается.
    3) разойтись We used to be good friends, but fell apart about a year ago. ≈ Мы были очень хорошими друзьями, но около года назад разошлись. развалиться - to keep the family from falling apart не допустить развала семьи (американизм) (сленг) потерять голову (от восторга, страха и т. п.) ;
    безумно влюбиться

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > fall apart

  • 10 fall apart

    [ʹfɔ:ləʹpɑ:t] phr v
    1. развалиться
    2. амер. сл.
    1) потерять голову (от восторга, страха и т. п.)
    2) безумно влюбиться

    НБАРС > fall apart

  • 11 fall apart

    ['fɔːlə'pɑːt]
    2) Американизм: потерять голову (от восторга, страха и т.п.)
    4) Математика: расходиться
    5) Юридический термин: сорваться (о сделке (deal))
    7) Образное выражение: лететь в тартарары
    8) Макаров: безумно влюбиться, кончаться неудачей, потерять голову (от восторга страха и т. п.), разбиваться (о посуде), развалиться, развалиться на куски, развалиться на части, распадаться (о дружбе), распадаться на части, расстраиваться, расстроиться

    Универсальный англо-русский словарь > fall apart

  • 12 fall madly in love

    Общая лексика: безумно влюбиться

    Универсальный англо-русский словарь > fall madly in love

  • 13 севда

    1) страстно влюблённый; влюблённая
    севда олмакъ — безумно влюбиться; обезуметь от любви
    2) любитель

    Крымскотатарский-русский словарь > севда

  • 14 sevda

    1) страстно влюблённый, влюблённая
    sevda olmaq - безумно влюбиться, обезуметь от любви
    2) любитель
    temaşa sevdası - любитель зрелищ

    Крымскотатарский-русский словарь (латинский) > sevda

  • 15 sterblich

    a

    stérblich sein — быть смертным

    2) разг ужасно, смертельно

    sich stérblich blamíéren — ужасно опозориться

    sich stérblich verlíében — безумно влюбиться

    Универсальный немецко-русский словарь > sterblich

  • 16 fall apart

    1. phr v развалиться
    2. phr v амер. сл. потерять голову
    3. phr v амер. сл. безумно влюбиться
    Синонимический ряд:
    disintegrate (verb) break down; break up; crumble; decay; dilapidate; disintegrate; resolve; rot; wither

    English-Russian base dictionary > fall apart

  • 17 bir

    I
    числ. колич. один (обозн. цифру, число 1; количество). Səkkizdən bir çıxmaq из восьми вычесть один, bir ev один дом
    II
    в знач. мест. один, кто-то, некий. Deputatlardan biri один из депутатов, biri sizi soruşur кто-то вас спрашивает
    III
    прил.
    1. одинаковый, равный. Bir ölçüdə одинакового размера, bir həcmdə одинакового объёма, bir boyda одинакового роста
    2. единый (общий, объединённый). Bir məqsəd единая цель, bir sırada в едином строю
    IV
    сущ. единица:
    1. цифра, изображающая число 1
    2. пед. самая низкая школьная отметка. Bir almaq получить единицу
    V
    нареч. вместе. Bir işləmək работать вместе, bir nahar etmək обедать вместе
    VI
    усилит. част.
    1. так. Bir qaçırdı ki так бежал, что; bir qışqırırdı ki … так кричал, что …, bir külək əsirdi ki … так дул ветер, что …
    2. такой. Gözəl bir mənzərə такой красивый вид, maraqlı bir kitab такая интересная книга; soyuq bir hava такая холодная погода
    3. с формой повел. накл. А ну-ка! Bir qaç görüm! а ну-ка бегом! bir dur! ну-ка встань! bir yaxın gəl! ну-ка подойди
    4. только. Bir mən getdim только я пошёл; bir mən deyiləm не только я
    ◊ bir ağız (oxu, de) один раз, разочек (спой, скажи); bir ağızdan в один голос, все сразу, хором; bir adamın toyuğuna kiş deməz и мухи не обидит, bir addım da geri çəkilməmək не отступать ни на шаг, ни шагу назад; bir addım da gözündən qoymamaq ни на шаг не отпускать кого; не спускать глаз с кого; bir addım belə onsuz atmamaq шагу не сделать без него; bir addımlığında (olmaq) в одном шаге от чего-л. (быть, находиться); bir az немного, немножечко, чуточку; bir az aralı поодаль; bir az əvvəl недавно, некоторое время тому назад; bir az o yanda неподалёку; bir az keçməmiş вскоре; bir azdan sonra вскоре, через некоторое время, немного погодя; bir ayaq sənin, bir ayaq mənim медленно двигаться; bir ayağı burada, o biri orada одна нога здесь, другая – там; bir ayağı gorda olmaq стоять одной ногой в гробу, в могиле; bir ayağına baxmaq, bir başına мерить взглядом кого-л. с ног до головы; bir aləm очень много; bir ambar очень много чего-л.; bir an одно мгновение, один миг; bir anda в один миг; bir anlıq, bir anlığa на одну секунду; на одно мгновение; bir arıq dana naxırın adını batırır одна паршивая овца портит всё стадо; bir baş uca головой (на голову) выше кого; bir başqası: 1. кто-л. другой; 2. кто-то; bir balaca: 1. слегка; 2. немного; 3. самая малость; bir başına, bir dizinə döymək кусать себе локти, bir bezin qırağıdırlar одним миром мазаны, одного поля ягоды; два сапога пара; bir belə столько (мало или много); bir bərabərdə: 1. одинаково; наравне со всеми; 2. на одном уровне; bir biçimdə: 1. на одно лицо, на один покрой; 2. рост в рост; bir böyrü üstə на одном боку (долго лежать); bir burum (qaynatmaq) один раз (вскипятить); bir bu qalmışdı этого ещё не хаватало; bir buna bax на него смотри; скажи на милость, вот те на; birini bilirsən, yüzünü bilmirsən очень многого не знаешь; bir vaxt: 1. когда-то, одно время, некогда; 2. когда-нибудь; bir vinti çatmır винтика не хватает, bir qayda olaraq как правило; bir qaydada одинаково; bir qarın çörəyə möhtac olmaq нуждаться в куске хлеба; bir qarın одна порция, на один прием (пищи); bir qarın tox, bir qarın ac: 1. полуголодный; 2. впроголодь; bir qədər немного; bir qədər sonra немного погодя, несколько позже; bir qəpiyə dəyməz гроша медного не стоит; bir qəpiksiz без единой копейки; bir qulağına girir, o biri qulağından çıxır в одно ухо входит, в другое выходит; bir quran söz demək (danışmaq) наговорить с три короба; bir qurtum один глоток; bir qucaq охапка, целая охапка; bir damcı капельку; bir damın altında yaşamaq жить под одной крышей; bir daha: 1. ещё, ещё раз; 2. лишний раз; 3. снова и снова; bir daş altdan, bir daş üstdən шито-крыто; bir də ещё, ещё раз; bir də ki: 1. кроме того; 2. к тому же; bir də gördün вдруг, ни с того ни с сего, bir dəqiqə одну минуту; bir dəqiqə belə ни на минуту; bir dənədir единственный в своем роде; bir dəri bir sümük кожа да кости; bir dildə danışmaq kimlə найти общий язык с кем; bir dəfəyə в (за) один раз; bir dikili ağacı da yoxdur ни кола, ни двора; bir dırnağına belə dəyməz мизинчика чьего не стоит; bir dünya см. bir aləm; bir əl (oynamaq, çalmaq və s.) один раз (сыграть, спеть и т.п.); bir əldə iki qarpız tutmaq гоняться за двумя зайцами; bir əli yağda, bir əli balda как сыр в масле, в достатке; bir əli, bir başı qalmaq остаться одиноким; bir zaman когда-то; biri iki görmək двоиться в глазах; bir insan kimi как человек; bir içim su kimi очень легко, очень просто, как выпить глоток воды; bir yandan с одной стороны; bir yaşda (olmaq) (быть) одних лет с кем; bir yerdə qərar tutmamaq не находить (себе) места; bir yerdə вместе, рядом; bir yol: 1. один раз; 2. однажды, как-то раз; bir yuvanın quşlarıdırlar kimlə kim одного поля ягоды кто с кем; bir kəs: 1. кто-нибудь, кто-то; 2. никто; bir köynək ət tökmək сгорать от стыда; bir köynək tər tökmək умываться потом; bir köynəkdə qoymaq лишить всего, оставить в одной рубашке; bir köynəkdə qalmaq остаться в одной рубашке, лишиться всего; bir könüldən min könülə vurulmaq kimə безумно влюбиться в кого; bir gözlə baxmaq (hamıya) (ко всем) относиться, подходить одинаково; bir gör ha подумать только; bir məna görməmək nədə не находить никакого смысла в чём; bir növ своего рода; bir nöqtəyə vurmaq бить в одну точку; bir nəfər некий, некто, кто-то, кто-нибудь; bir neçə несколько; bir neçə vaxtdan sonra через некоторое время; bir neçə sözlə в нескольких словах; bir nəfəsə одним духом, одним махом; bir para adamlar некоторые, иные, другие; bir parça çörək кусок хлеба; bir oxla iki quş vurmaq, bir güllə ilə iki dovşan ovlamaq убить одним выстрелом двух зайцев; bir oturum(d)a в (за) один присест; bir saatlıq xəlifə калиф на час; bir sayaq: 1. как-нибудь, кое-как; 2. каким-то образом; bir səviyyədə olmaq kimlə быть на равной ноге, быть на одном уровне с кем; bir səslə единогласно, в один голос; bir sıra целый ряд, bir sözlə одним словом; bir sözün üstündə durmaq стоять на одном и том же, твердить одно и то же; bir sözünü iki eləməmək не возражать, не перечить; bir stəkan çaya (çağırmaq, getmək) на чашку чая (приглашать, звать, идти); bir tikə çörəkdən ötrü из-за куска хлеба; bir tikə çörəyini əlindən almaq kimin отбирать, отобрать кусок хлеба у кого; bir tikə çörəyi olmaq иметь кусок хлеба; bir tük qədər belə ни на волос; bir tükcə saymamaq kimi в медный грош не ставить кого; bir tükünə də dəyməmək и волоска не тронуть у кого; bir təhər: 1. как-нибудь; 2. кое-как; 3. своеобразный; bir xəmirdən yoğrulublar из одного теста; bir havada на одном уровне; bir halda ki раз так, если на то пошло; bir çimdik nə щепоть, чуточку чего; bir çöp də ни одной соломинки; bir ucdan: 1. подряд; 2. непрерывно, беспрестанно, беспрерывно, всё время, то и дело; bir udum su kimi раз плюнуть; bir çürük qoza dəyməz выеденного яйца не стоит что; bir çoxları многие; bir cəbhədən hərəkət etmək единым фронтом (действовать, ступать); bir cərgə длинный ряд чего; bir cür своеобразный; bir cüt alma kimi как две капли воды; bir şey: 1. одно. Bir şeyi başa düşə bilmirəm одного не могу понять; 2. что-нибудь. Bir şey çıxır? получается что-нибудь?

    Azərbaycanca-rusca lüğət > bir

  • 18 bolondul

    +1
    [\bolondult, \bolonduljon, \bolondulna] 1. vkiért v. vki után страстно любить кого-ли.; быть без ума от кого-л.; с ума сходить по ком-л. v. по кому-л.; души не чаять в ком-л.;
    2.

    vkibe \bolondul (nagyon beleszeret) — безумно влюбляться/ влюбиться в кого-л.;

    3. vmiért безумно желать чего-л.; бредить чём-л.;

    \bolondul a színhárért v. zenéért — он бредит театром v. музыкой

    +2
    hat. безумно;

    \bolondul szeret vmit — безумно любить что-л.;

    én meg \bolondul azt hittem, hogy — … я дурак подумал, что …

    Magyar-orosz szótár > bolondul

  • 19 vernarren

    sich (in A) быть без ума (от кого-л, чего-л); безумно любить, слепо обожать (кого-л, что-л); безумно увлечься (кем-л, чем-л); до безумия влюбиться (в кого-л)

    Универсальный немецко-русский словарь > vernarren

  • 20 dəlicəsinə

    нареч.
    1. безумно, без памяти (любить, влюбиться). Dəlicəsinə sevmək безумно любить, любить без памяти
    2. как сумасшедший. Dəlicəsinə qışqırmaq кричать как сумасшедший

    Azərbaycanca-rusca lüğət > dəlicəsinə

См. также в других словарях:

  • влюбиться — Вляпаться, втюриться, врютиться, врюхаться, врезаться. Влюблен как кошка. .. См. нравиться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. влюбиться (по уши, с головой), полюбить, ув …   Словарь синонимов

  • полюбить — отыметь, воспылать страстью, войти во вкус, воспылать любовью, отдать сердце, влюбиться безумно, втрескаться, влопаться, втюриться, врезаться, влюбиться, увлечься, привязаться, трахнуть, полюбить безумно, поесть, отхерачить, приохотиться,… …   Словарь синонимов

  • врюхаться — влюбиться очертя голову (Даль, врючивать) См …   Словарь синонимов

  • увлечься — запать, привлечься, приохотиться, отдаться, сдвинуться, потерять голову, плениться, завлечься, полюбить, заслушаться, зарисоваться, загореться, пристраститься, заинтересоваться, свихнуться, отдаться целиком, соблазниться, притянуться,… …   Словарь синонимов

  • потерять голову — См …   Словарь синонимов

  • рютиться — то же, что втюриться безумно влюбиться (Даль, рютить) См …   Словарь синонимов

  • ВТЮРИВАТЬ — ВТЮРИВАТЬ, втюрить кого, что, всыпать, вливать; | втравливать, втягивать, всаживать, вводить в беду, убыток, порок. ся, втюкаться, врюхаться, попасть в беду; безумно влюбиться; вляпаться, врезаться, влопаться; втесаться; попасть во что нечаянно,… …   Толковый словарь Даля

  • ЛОС-АНДЖЕЛЕССКАЯ ИСТОРИЯ — «ЛОС АНДЖЕЛЕССКАЯ ИСТОРИЯ» (L. A. Story) США, 1991, 95 мин. Комедия, мелодрама. Экстравагантный телекомментатор погоды из Лос Анджелеса по имени Хэррис К. Телемахер с издевкой, в лучшем случае, с насмешкой относится ко всему на свете, пока ему не …   Энциклопедия кино

  • Моэ — (яп. 萌え?, букв. «распускаться»)  японское слово жаргона отаку, изначально означающее фетишизацию или влечение к персонажам манги, аниме или видеоигр. Например, термин мэганэкко моэ (яп. 眼鏡っ娘萌え …   Википедия

  • Моэ (сленг) — Моэ (яп. 萌え?, букв. «распускаться»)  японское слово жаргона отаку, изначально означающее фетишизацию или влечение к персонажам аниме, манги или видеоигр. Например, термин мэганэкко моэ (яп. 眼鏡っ娘萌え?, «девушка в очках моэ») характеризует человека,… …   Википедия

  • Рания Аль-Абдулла — رانيا العبدالله …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»