Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

барьер

  • 1 барьер

    ғавчӯб, девора, монеа, садд

    Русско-таджикский словарь > барьер

  • 2 барьер

    м
    1. (в скачках и т. п.) ғавчӯб, деворча, монеа; прыгать через барьер аз болои ғавчӯб ҷаҳидан
    2. девора, панҷара; чиғ; окружить барьером гирдо-гирд панҷара кашидан
    3. перен. душворӣ, мушкилӣ, монеа;таможенныебарьеры монеаҳои боҷхона
    4. уст. (при дуэли) ҳадди байни иштироккунандагони дуэль <> барьер несовместимости биол. садди танофур; поставить кого-л. к барьер у касеро ба дуэль ҷеғ задан, касеро ба майдон талабидан; преодолеть звуковой барьер аз садди садо гузаштан

    Русско-таджикский словарь > барьер

  • 3 барьер

    садд. физ.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > барьер

  • 4 звуковой барьер

    садди садоӣ. физ.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > звуковой барьер

  • 5 знергетический барьер

    садди энергетикӣ. физ.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > знергетический барьер

  • 6 кулоновский барьер

    садди кулонӣ. физ.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > кулоновский барьер

  • 7 потенциальный барьер

    садди потенсиалӣ. физ.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > потенциальный барьер

  • 8 световой барьер

    садди рӯшноӣ. физ.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > световой барьер

  • 9 тепловой барьер

    садди гармоӣ. физ.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > тепловой барьер

  • 10 электронный барьер

    садди электронӣ. физ.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > электронный барьер

  • 11 ядерный барьер

    садди ҳастаӣ. физ.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > ядерный барьер

  • 12 преодолеть

    сов.
    1. кого-что уст. мағлуб кардан, ғолиб баромадан; преодолеть врага ба душман ғолиб омадан, душманро мағлуб гардондан
    2. что барта­раф кардан, паси сар кардан, гузаштан, аз ўхдаи чизе баромадан, аз миён бардоштан, барҳам задан; преодолеть барьер аз монеа гузаштан; преодолеть звуковой барьер аз садди садо гузаштан; преодолеть застенчи­вость шарму ҳаёро аз миён бардоштан

    Русско-таджикский словарь > преодолеть

  • 13 брать

    несов.
    1. кого-что гирифтан, бардоштан; брать руками бо даст гирифтан; брать в руки (на руки) ба даст гирифтан; брать из рук у кого-л. аз дасти касе гирифтан
    2. что перен. интихоб кардан, баргузидан, хоста гирифтан; брать тему для сочинения барои иншо мавзӯъ интихоб кардан; брать для примера барои мисол гирифтан
    3. (клевать - о рыбе) ба шаст афтидан; здесь рыба хорошо берет дар ин ҷо моҳӣ тез ба шаст меафтад
    4. кого-что гирифта бурдак, бурдан; брать собаку на охоту сагро ба шикор бурдан
    5. кого-что ба ӯҳда (ба зимма) гирифтан; брать ребёнка на воспитание кӯдакро ба тарбия гирифтан; брать поручение супориш (вазифа) гирифтан
    6. кого-что гирифтан; брать в долг қарз гирифтан; брать такси такси киро кардан; брать ванны ванна қабул кардан; брать уроки дарс хондан, омӯхтан; брать уроки английского языка дарси забони англисӣ хондан (аз касе)
    7. харидан, гирифтан; брать билеты в театр ба театр билет гирифтан (харидан); брать обеды из столовой аз ошхона таом гирифтан
    8. что ситондан, рӯёндан, гирифтан; брать пошлину боҷ гирифтан; брать штраф ҷарима гирифтан; брать плату хақ гирифтан
    9. что ҳосил кардан, кандан; брать рудӯ маъдан кандан
    10. что бофта баровардан; откуда он это берёт? вай инро аз куҷо бофта мебарорад?
    11. кого-что гирифтан, ишғол (забт) кардан, ба даст даровардан; брать крепость приступом қалъаро зер карда гирифтан; - в плен асир кардан
    12. кого-что перен. фаро гирифтан; меня берёт дрожь маро ларза гирифта истодааст; его берут сомнения ӯ ба шубҳа меафтад
    13. кого охот. доштан, дунболагирӣ (таъқиб) кардан; собаки брали кабана сагҳо гурозро дунболагирӣ мекарданд
    14. что ҷаҳида гузаштан, гузаштан; брать подъём аз баланди гузаштан; брать барьер аз монеа ҷаҳида гузаштан
    15. чем муваффақ (ноил) шудан, ба мақсад расидан; он берёт смелостью вай ба туфайли ҷасорати худ ноили мақсад мешавад
    16. что гирифтан, хӯрдан; эта работа берёт много времени ин кор вақтро бисьёр мегирад
    17. что чаще с отриц. разг. гирифтан, гузаштан; этот грунт лопата не берёт бел ба ин замин намеғӯтад
    18. бездоп. паррондан, задан; винтовка берёт на триста метров ин милтиқ аз сесад метр мезанад
    19. разг. ба сӯе рафтан, майл кардан; дорога берёт влево роҳ ба тарафи чап меравад <> брать быка за рога якбора ба кори асосӣ шурӯъ кардан; -верх дастболо шудан, ғолиб омадан; брать голыми руками осон ба даст даровардан, бе заҳмат комёб шудан; - грудь синаи модарро макидан, сина гирифтан; брать измором безор карда ба мақсад расидан; брать курс ба сӯе роҳ гирифтан (роҳӣ шудан); брать начало сар шудан, баромадан; брать ноту муз. нота навохтан (хондан); брать обещание ваъда гирифтан; брать пример с кого-л. ибрат гирифтан аз касе; брать свой слова назад аз қавли худ гаштан; брать себя в руки худдорӣ кардан, худро ба даст гирифтан; брать слово иҷозати сухан гирифтан; брать слово с кого-л. аз касе қавл гирифтан; брать чью-л. сторону тарафи касеро гирифтан, касеро тарафгирӣ кардан; брать в клещи ба шиканҷа гирифтан; брать в оборот кого-л. 1) касеро маҷбуран кор фармудан; 2) касеро танбеҳ додан (сарзаниш кардан); брать в расчёт ба ҳисоб гирифтан; брать за бока кого-л. прост. касеро ба коре маҷбур кардан; брать кого-л. за глотку (горло, жабры) прост. аз гулӯи касе гирифтан; брать за сердце (за душу, за живое) кого ба ҳаяҷон овардан, мутаассир кардан; брать на абордаж часпидан, дарафтодан, ҳамла кардан; брать на борт савори киштӣ кардан, ба киштӣ бор кардан; брать на буксир ёри (мадад) расондан; брать грех на душу гуноҳро ба гардан гирифтан; брать назаметкуба назар (қайд) гирифтан; г на замечание ба таҳти назорат гирифтан; брать на испуг кого-л. касеро тарсондан, ба касе дӯғ задан; брать на мушку таъқиб кардан; брать на поруки ба кафолат гирифтан; - на пушку кого прост. фиреб (фанд) додан, фирефтан; брать на себя [смелость] ҷуръат кардан; брать под [свою] защиту кого-что таҳти ҳимояи худ гирифтан; брать под козырёк саломи ҳарбӣ додан; брать под сомнение зери шубҳа гирифтан; \брать с бою бо ҷангу ҷанҷол ба даст даровардан; \брать с потолка аз ҳаво гирифтан, бофта баровардан; наша берёт мо ғалаба мекунем, дасти мо болост; не \брать в рот ба даҳон нагирифтан, нахӯрдан, нанӯшидан; см. тж. взять

    Русско-таджикский словарь > брать

  • 14 прыгать

    несов.
    1. паридан, худрг партофтан (ҳаво додан), ҷастан, ҷастухез кардан, ҷаҳидан, хез задан; прыгать через барьер аз болои монеа ҷаҳида гузаштан; прыгать на ходу в автобус дар вақти гашти автобус хез зада савор шудан; прыгать с парашютом худро бо парашют партофтан;
    2. ҷаҳидан, ҳаллос задан, лӯк-лӯк давидан; прыгать на одной ножке якпоя ҳаллос задан
    3. разг. ларзидан, паридан; от волнения у него прыгали губы аз ҳаяҷон лабони вай меларзиданд (мепариданд)

    Русско-таджикский словарь > прыгать

См. также в других словарях:

  • Барьер — Барьер  препятствие, этап. Употребляется в следующих областях: Барьер  физическое препятствие на пути: Барьер в спорте: бег с барьерами; конкур Барьер в биологии: Гемато энцефалический барьер физиологический барьер между кровеносной… …   Википедия

  • барьер — а м. barrière f. 1. дипл. Земли, присоединенные к государству для безопасности от нападения соседних стран; вообще территория, лежащая между двамя государствами и разделяющая их. Сл. 18. Повзаимно за то Франции они <Нидерланды> обещали… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • БАРЬЕР — (франц. barriere застава). 1) ворота в крепостях. 2) в манежах и цирках загородка, бревно, шест, через которые прыгает лошадь. 3) знак, до которого доходят бойцы на поединке. 4) перила, решетка. Словарь иностранных слов, вошедших в состав… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • барьер — См. препятствие... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. барьер перегородка, преграда, помеха, препятствие, трудность, затруднение; препона, черта, барьерчик, ограждение, еж,… …   Словарь синонимов

  • барьер — Часть оборудования, обеспечивающая его защиту от прямого контакта в любом направлении. Примечание. Кожухи и барьеры могут обеспечивать защиту от распространения огня. Кожухи должны соответствовать следующим требованиям: 1) Основание не должно… …   Справочник технического переводчика

  • БАРЬЕР — БАРЬЕР, барьера, муж. (франц. barriere). 1. Забор, перегородка, поставленная в качестве препятствия на скаковой дорожке (спорт.). Лошадь свободно взяла барьер. (т.е. перепрыгнула). 2. Невысокая стена, ограждение, забор. || Преграда, заграждающее… …   Толковый словарь Ушакова

  • БАРЬЕР — БАРЬЕР, см. баррикада. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • БАРЬЕР — БАРЬЕР, а, муж. 1. Преграда (род стенки, перекладина), поставленная на пути (при скачках, беге). Взять б. (преодолеть его). 2. Загородка, ограждение. Б. ложи, балкона. 3. перен. Преграждение, препятствие для чего н. Река естественный б. для… …   Толковый словарь Ожегова

  • БАРЬЕР — Лебега, в теории потенциала функция, существование к рой является необходимым и достаточным условием регулярности граничной точки в отношении поведения обобщенного решения задачи Дирихле в этой точке (см. также Перрона метод. Регулярная точка).… …   Математическая энциклопедия

  • Барьер — – модель спидгана. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 …   Автомобильный словарь

  • барьер — – преграждение, загородка. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 …   Автомобильный словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»