Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

балуҷӣ

  • 101 баловаться

    yaramazlık etmek
    * * *
    1) ( шалить) yaramazlık etmek

    не балу́йся со спи́чками! — kibritle oynama!

    Русско-турецкий словарь > баловаться

  • 102 ballēties

    гл.

    Latviešu-krievu vārdnīca > ballēties

  • 103 muurbloem

    желтофиоль
    * * *
    сущ.
    1) перен. дама, оставшаяся без кавалера (на балу)

    Dutch-russian dictionary > muurbloem

  • 104 wybawić się

    сов.
    нагуля́ться, повесели́ться

    wybawić się się na balu — натанцева́ться на балу́

    Słownik polsko-rosyjski > wybawić się

  • 105 wyhasać się

    сов.
    набе́гаться, нарезви́ться

    wyhasać się się na balu — натанцева́ться на балу́

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wyhasać się

  • 106 wybawić\ się

    сов. нагуляться, повеселиться;

    \wybawić\ się się na balu натанцеваться на балу

    Słownik polsko-rosyjski > wybawić\ się

  • 107 wyhasać\ się

    сов. набегаться, нарезвиться;

    \wyhasać\ się się na balu натанцеваться на балу

    + wybiegać się, wylatać się

    Słownik polsko-rosyjski > wyhasać\ się

  • 108 ՊԱՐԱՊԵՏ

    ի Танцмейстер, распорядитель (на балу, танцах и т. п.).

    Armenian-Russian dictionary > ՊԱՐԱՊԵՏ

  • 109 avoir de l'humeur

    - Vous avez de l'humeur, lui dit la marquise de la Mole, je vous en avertis; c'est de mauvaise grâce au bal. (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — - Вы чем-то недовольны, - сказала ей маркиза де ля Моль. Должна вам заметить, что показывать это на балу нелюбезно.

    Peut-être, avait-elle de l'humeur contre Gaspard même comme s'il prenait trop bien les choses, qu'il n'y vît jamais qu'une occasion de lutte. (H. Pourrat, Les vaillances, farces et gentillesses de Gaspard des Montagnes.) — Может быть, у нее был на Гаспара зуб за то, что он слишком легко относился к жизни, повсюду видя лишь новый повод начать борьбу.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir de l'humeur

  • 110 faire banquette

    разг.
    2) оставаться зрителем, сторонним наблюдателем

    Dictionnaire français-russe des idiomes > faire banquette

  • 111 faire tapisserie

    присутствовать на каком-либо большом собрании, не принимая в нем участия; оставаться зрителем; "подпирать стен(к)у" ( на балу)

    Dictionnaire français-russe des idiomes > faire tapisserie

  • 112 mettre à l'œuvre

    ... On était en pleins préparatifs du bal, tout sens dessus dessous, chacun s'y occupait; on m'a mis à l'œuvre avec les autres, j'ai grimpé sur des échelles, j'ai enfoncé des clous, j'ai fait le tapissier. (M. Prévost. Les Demi-vierges.) —... Подготовка к балу была в разгаре: весь дом был перевернут вверх дном, все хлопотали; меня тоже приставили к делу: я карабкался на какие-то стремянки, вбивал гвозди, вешал шторы.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre à l'œuvre

  • 113 s'attacher à la robe

    цепляться за юбки, волочиться за кем-либо

    Depuis le soir où il avait ouvert avec elle le bal d'inauguration du Casino Gontran s'était attaché à la robe de la jeune fille. (G. de Maupassant, Mont-Oriol.) — С того вечера, когда на балу в честь открытия казино Гонтран танцевал с ней в первой паре, он не отставал ни на шаг от молодой девушки.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > s'attacher à la robe

  • 114 sens dessus dessous

    loc. adv. (обыкн. употр. с гл. être, mettre)
    1) вверх дном, вверх ногами, вверх тормашками

    Le vieux François Letourneau l'examina un long moment en silence. Puis: - Tu n'as encore rien compris à la vie, dit-il. Tu mets tout sens dessus dessous. Tu regardes le monde la tête à l'envers... (R. Vailland, Beau Masque.) — Старый Франсуа Летурно долго молча разглядывал внука, затем сказал: - Ты еще ничего не понял в жизни. Ты все видишь вверх ногами. Смотришь на мир, стоя на голове...

    2) вверх дном; в беспорядке; кувырком

    ... On était en pleins préparatifs du bal, tout sens dessus dessous, chacun s'y occupait; on m'a mis à l'œuvre avec les autres, j'ai grimpé sur des échelles, j'ai enfoncé des clous, j'ai fait le tapissier. (M. Prévost. Les Demi-vierges.) —... Подготовка к балу была в разгаре: весь дом был перевернут вверх дном, все хлопотали; меня тоже приставили к делу: я карабкался на какие-то стремянки, вбивал гвозди, вешал шторы.

    Mon oncle Victor m'inspirait aussi beaucoup de considération... surtout par une certaine manière de mettre toute la maison sens dessus dessous dès qu'il y entrait. (A. France, Le Crime de Sylvestre Bonnard.) — Мой дядюшка Виктор тоже мне внушал большое почтение... в особенности благодаря тому, как он умел перевернуть вверх дном весь дом, как только он там появлялся.

    ... En moins de deux, tout était sens dessus dessous. (L. Aragon, Servitude et grandeur des Français.) —... В два счета все было перевернуто вверх дном.

    3) ( о человеке) в смятении, в возбужденном состоянии, вне себя

    ... il trouva la ville sens dessus dessous. On était en plein dans les élections. (L. Aragon, Les Beaux quartiers.) —... Арман нашел город в страшном возбуждении. Выборы были в самом разгаре.

    - Eh bien, dit Poiret à mademoiselle Michonneau, il se rencontre des imbéciles que ce mot de police met sens dessus dessous. Ce monsieur est très aimable, et ce qu'il vous demande est simple comme bonjour. (H. de Balzac, Le Père Goriot.) — - И вот находятся болваны, которые выходят из себя от одного слова "полиция", - говорил Пуаре мадемуазель Мишоно. - Этот господин очень любезен, а то, чего он требует от вас, - проще простого.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > sens dessus dessous

  • 115 vendre du beurre

    уст.

    Savez-vous ce que les jeunes filles, même du meilleur monde, appellent vendre du beurre? C'est être au bal et ne pas y danser faute de danseurs. (A. Legendre, (GL).) — Знаете ли вы, что означает выражение "продавать масло", которым пользуются даже самые благовоспитанные девушки? Это значит - не танцевать на балу из-за отсутствия кавалеров.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > vendre du beurre

  • 116 цариця

    ж
    tsarina, czarina; queen

    Цариця Небесна — Our Lady, Holy Mother

    Українсько-англійський словник > цариця

  • 117 никадәр

    вопр. мест.
    1) сколь, ско́лько

    ни́кадәр китап укылды! — ско́лько книг прочи́тано!

    ни́кадәр кәгазь кирәк? — ско́лько бума́ги ну́жно!

    бу көннәрдә ни́кадәр яшь түгелде — ско́лько слёз про́лито в э́ти дни

    2) в како́й сте́пени, до како́й сте́пени, до чего́; како́й, как

    ни́кадәр җаваплы эш! — кака́я отве́тственная рабо́та!

    син минем ни́кадәр сагынуымны белсәң иде — е́сли бы ты зна́ла, как я соску́чился

    3) в сост. союз. сл. ско́лько..., сто́лько; чем..., тем...

    баланы ни́кадәр иркәләсәң, шулкадәр бозыла гына — чем бо́льше балу́ешь ребёнка, тем он бо́льше по́ртится

    дусларың ни́кадәр күп булса, шулкадәр син бәхетле — чем бо́льше друзе́й, тем ты счастли́вее

    Татарско-русский словарь > никадәр

  • 118 оп-олы

    прил.; разг.; превосх. ст. от олы
    1) великово́зрастный; настоя́щий взро́слый

    оп-олы улыңны баласытып йөрмә — не балу́й как ребёнка своего́ великово́зрастного сы́на

    кара инде малаеңны, оп-олы егет булган — смотри́-ка, сын твой стал настоя́щим взро́слым джиги́том (па́рнем)

    2) ста́рый, престаре́лый

    түрдә оп-олы кешеләр утыра — на почётном ме́сте сидя́т ста́рые-преста́рые лю́ди

    3) са́мый ста́рший, са́мый почётный (перен.)

    безнең арада оп-олы кеше - ул — среди́ нас са́мый ста́рший (са́мый почётный) - он

    Татарско-русский словарь > оп-олы

  • 119 ыскырту

    перех.; диал.; см. узындыру

    кызыңны артык ыскыртасың — сли́шком балу́ешь свою́ дочь

    Татарско-русский словарь > ыскырту

  • 120 grand march

    English-Ukrainian dictionary > grand march

См. также в других словарях:

  • Балу — (позднее Баал, Ваал) в мифах западных семитов прозвище богов отдельных местностей и общих богов. Наибольшим распространением пользовался культ Балу бога бури, грома и молний, дождя и плодородия. В Угарите Балу главный герой мифов, покровитель… …   Исторический словарь

  • БАЛУ — позднее Баал (общесемит. b l, букв. «хозяин», «владыка»), Ваал (греч.), в западносемитской мифологии одно из наиболее употребительных прозвищ богов отдельных местностей и общих богов. Наибольшим распространением пользовался культ Б. бога бури,… …   Энциклопедия мифологии

  • балу́ба — и луба, неизм.; нескл., м. и ж. (народ) …   Русское словесное ударение

  • БАЛУ — БАЛУ, см. Баал (см. БААЛ) …   Энциклопедический словарь

  • балу — сущ., кол во синонимов: 3 • баал (3) • божество (103) • ваал (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин …   Словарь синонимов

  • балуҷӣ — [بلوجي] 1. мансуб ба балуҷҳо: забони балуҷӣ 2. сокини Балуҷистон; аҳли Балуҷистон …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Балу (Западный Азербайджан) — Балу بالو Страна ИранИран …   Википедия

  • балу-балу — присудкове слово незмінювана словникова одиниця розм …   Орфографічний словник української мови

  • Балу (Disney) — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/10 ноября 2012. Пока процесс обсуждения не завершён, статью можно …   Википедия

  • Балу (река) — У этого топонима есть и другие значения, см. Балу. Балу  река в Бангладеш, приток Шиталакшьи. Река Балу протекает через обширную болотистую местность восточнее Дакки. Впадает в реку Шиталакшья в столичном районе Демра. Река судоходна, её… …   Википедия

  • Балу —          Баал, Ваал в зап. семит. миф. одно из наиболее употребит. прозвищ богов отдел. местностей и общих богов. Наибольшим рас простр. пользовался культ Б. бога бури, грома и молнии, дождя и связан. с дождем плодородия (именов. также Баал… …   Древний мир. Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»