-
101 куен
сущ.1) объя́тия, грудь, см. тж. кочак 1)баланы куенында җылыту — букв. согре́ть ребёнка в объя́тиях
әнисе куенына баш төртеп йокыга талу — засну́ть на груди́ у ма́тери
2) па́зухакулны куенга тыгу — засу́нуть ру́ку за па́зуху
куеныннан хат чыгарды — вы́тащил из-за па́зухи письмо́
3) перен.; см. кочак 3) а); любо́вные объя́тия, посте́ль, ло́но книжн.кыз куенында йоклау — спать в объя́тиях де́вушки, быть в любо́вных объя́тиях де́вушки
4) поэт.; см. кочак 3) б); ло́нотабигать куенында — на ло́не приро́ды
кыр куенында эшләп чыныгу — закаля́ться, рабо́тая в по́ле (на ло́не приро́ды)
•- куен кесә
- куен кесәсе••(кәләш, кыз) куенына керү — провести́ пе́рвую бра́чную ночь; быть в объя́тиях неве́сты
куенында таш йөртү — держа́ть ка́мень за па́зухой
-
102 күбенү
неперех.1) бу́хнуть, разбуха́ть/разбу́хнуть, набуха́ть/набу́хнуть || разбуха́ние, набуха́ниеитекләр күбенгән — сапоги́ набу́хли
көчле яңгырдан бөтен җир күбенде — от оби́льного дождя́ земля́ разбу́хла
2) объеда́ться/объе́стьсяклевер ашап күбенү — объе́сться кле́вером
кибәк ашап күбенгән сыер — коро́ва, объе́вшаяся мяки́ной
күрми күргән күбенеп үләр — (посл.) дорва́лся (до еды́) и у́мер от обжо́рства
3) пу́читься, ду́ться, наду́ться, вздува́ться/взду́ться || взду́тие ( о животе)баланың эче күбенә — у ребёнка пу́чит живо́т
сарыкларның эчләре күбенгән — у ове́ц животы́ взду́ты
4) набуха́ть/набу́хнуть, отека́ть/оте́чь || набуха́ниейөзе күбенгән — лицо́ (его́) отекло́ (отёкшее)
5) в знач. прил. күбенгән взду́тый, разду́тыйкүбенгән ат үләксәләре — взду́тые тру́пы лошаде́й
• -
103 күкрәк
сущ.1) грудь, грудна́я кле́тка || грудно́йсм. тж. түшкиң күкрәк — широ́кая грудь
күкрәк белән каплау — заслони́ть гру́дью
күкрәккә кысып кочаклау — обня́ть, прижа́в к груди́
күкрәк чәнчү — коло́ть в груди́
күкрәк мускуллары — грудны́е мы́шцы
күкрәк йөзгече — грудно́й плавни́к
2) грудь ( верхняя передняя часть одежды) || нагру́дныйкүкрәк тулы орденнар һәм медальләр — вся грудь в ордена́х и меда́лях
күкрәк кесәсе — нагру́дный карма́н
күкрәккә тага торган билге — нагру́дный знак
3) грудь, бюст ( у женщин) || грудно́йкүкрәк сөте — грудно́е (матери́нское) молоко́
күкрәк баласы — грудно́й ребёнок
баланы күкрәктән аеру — отня́ть ребёнка от груди́
•- күкрәк авыруы
- күкрәк бакасы
- күкрәк бизе авыруы
- күкрәк зәхмәте
- күкрәк хасталыгы
- күкрәк куышлыгы
- күкрәк читлеге
- күкрәк сөяге
- күкрәк челтәре
- күкрәкне кысу••күкрәк киереп (тутырып) — по́лной гру́дью (дыша́ть)
күкрәк көче белән табу — добыва́ть/добы́ть свои́м горбо́м (что-л.)
күкрәк сугып (күкрәккә суга-суга) — стуча́ (кулако́м) себя́ в грудь
- күкрәк биреп каршы торукүкрәк тавышы (күкрәктән чыккан тавыш) — грудно́й го́лос
- күкрәк киереп каршы тору
- күкрәк киерү
- күкрәк киереп йөрү -
104 кыландыру
перех.1) проде́лывать || проде́лывание ра́зных движе́ний ( с чем-то); манипули́ровать || манипули́рование, манипуля́циякулны төрлечә кыландыру — проде́лывать рука́ми ра́зные движе́ния
2) вытворя́ть/вы́творить (что-л.) (с)...; де́лать, сде́лать выкрута́сыул баланы ни генә кыландырмый — чего́ то́лько не вытворя́ет она́ с ребёнком
әллә ниләр кыландырып бизәгән — разукра́сил ра́зными выкрута́сами
-
105 мавыктыру
перех.1) увлека́ть/увле́чь, завлека́ть/завле́чь, пленя́ть/плени́ть кого-л.аны иске кулъязмалар мавыктыра — его́ увлека́ют стари́нные ру́кописи
китап маҗаралы сюжеты белән мавыктыра — кни́га завлека́ет свои́м приключе́нческим сюже́том
2) занима́ть/заня́ть; развлека́ть/развле́чь, забавля́ть кого-л.; чем-л.сөйләшүләр белән мавыктыру — занима́ть разгово́рами
баланы уенчыклар белән мавыктыру — забавля́ть ребёнка игру́шками
• -
106 мөлаемлык
сущ.1) ла́сковость, не́жность, мя́гкостьтавышның мөлаемлыгы — не́жность го́лоса
2) симпати́чность, обая́тельность, милови́дностьхатынының мөлаемлыгы — обая́тельность жены́
кыз баланың мөлаемлыгы — милови́дность де́вочки
-
107 назлау
перех.не́жить, изне́жить, изне́живать, ласка́ть || не́жность, ла́ска; не́жный, ласка́тельныйана баласын назлый — мать ласка́ет ребёнка
назлау җитми аңа — ему́ не хвата́ет ла́ски
назлау сүзләре — ласка́тельные слова́, не́жные слова́
баланы назлап бозу — изне́жить ребёнка
-
108 назлылык
сущ.1) не́жность, ла́сковость, мя́гкостьбаланың назлылыгы миңа ошый иде — мне о́чень нра́вилась не́жность ребёнка
2) не́жность, ла́сковость, прия́тность, любе́зность (слова, взгляда, голоса и т. п.)3) жема́нность, жема́нство, капри́з, церемо́нностьөстәл артындагы назлылык бөтенләй кирәксез — жема́нство за столо́м соверше́нно ни к чему́
4) изя́щность, грацио́зностьйөрешнең назлылыгы — изя́щность похо́дки
-
109 наянлык
сущ.1) озорство́, ша́лость, шаловли́вость, баловство́, ре́звостьбаланың наянлыгы — озорство́ ребёнка
2) лука́вость, хи́трость, плутовство́, притво́рство -
110 нәни
1. прил.ма́ленький, ма́лый, небольшо́й, кро́хотный, кро́шечныйбаланың нәни куллары — кро́хотные ру́чки ребёнка
нәни уенчыклар — ма́ленькие (кро́шечные) игру́шки
2. сущ.нәни бала кебек — как ма́лое дитя́
ребёнок, малы́ш, малю́тка, кро́шка; малоле́тний; ма́ленький ( о грудном возрасте); младе́нец3. нареч.өйдән нәниләр йөгерешеп чыкты — из до́ма вы́бежали малыши́
немно́го, совсе́м ма́ло, чуть-чу́ть, кусо́чек, ка́пелькунәни генә эшлисе калды — оста́лось чуть-чу́ть доде́лать
нәни генә көт — әле пожа́луйста, ка́пельку подожди́
-
111 никадәр
вопр. мест.1) сколь, ско́лькони́кадәр китап укылды! — ско́лько книг прочи́тано!
ни́кадәр кәгазь кирәк? — ско́лько бума́ги ну́жно!
бу көннәрдә ни́кадәр яшь түгелде — ско́лько слёз про́лито в э́ти дни
2) в како́й сте́пени, до како́й сте́пени, до чего́; како́й, какни́кадәр җаваплы эш! — кака́я отве́тственная рабо́та!
син минем ни́кадәр сагынуымны белсәң иде — е́сли бы ты зна́ла, как я соску́чился
3) в сост. союз. сл. ско́лько..., сто́лько; чем..., тем...баланы ни́кадәр иркәләсәң, шулкадәр бозыла гына — чем бо́льше балу́ешь ребёнка, тем он бо́льше по́ртится
дусларың ни́кадәр күп булса, шулкадәр син бәхетле — чем бо́льше друзе́й, тем ты счастли́вее
-
112 нормальләнү
неперех.нормализова́ться, станови́ться/стать норма́льнымбаланың сөйләве нормальләнде — речь ребёнка нормализова́лась
-
113 нык
1. прил.1)а) кре́пкий, про́чный, добро́тныйнык тукыма — добро́тная ткань
нык боз — кре́пкий лёд
нык җеп — про́чная нить
йорт нык нарат бүрәнәләреннән салынган — дом постро́ен из про́чных сосно́вых брёвен
б) кре́пкий, це́лый, не рва́ный, не изно́шенный (об обуви, одежде)баланың пальтосы нык әле — пальто́ у ребёнка ещё кре́пкое
итекләрем нык әле — сапоги́ ещё не изно́шенные
в) кре́пкий, про́чный; усто́йчивыйнык урындык — про́чный стул
нык багана — усто́йчивый столб
г) кре́пкий, твёрдый, не мя́гкий, не дря́блыйнык мускуллар — твёрдые му́скулы
нык гөмбә — кре́пкий гриб
нык тәнле спортчы — спортсме́н кре́пкого телосложе́ния
2)а) кре́пкий, здоро́вый, си́льный, выно́сливыйнык организм — выно́сливый органи́зм
нык карт — кре́пкий стари́к
б) си́льный, зы́чный; твёрдый ( о голосе)тавышы нык — го́лос его́ си́льный
в) перен. кре́пкий, про́чный, твёрдый, постоя́нныйнык гаилә — про́чная семья́
нык тәртип — твёрдый поря́док
3) перен.а) кре́пкий, твёрдый, сто́йкий, непоколеби́мыйавырлыкларга бирешми торган, нык кеше — неподдаю́щийся тру́дностям, сто́йкий челове́к
күңеле нык кешедән чир үзе качар — (погов.) от си́льного ду́хом боле́знь сама́ убежи́т
бу эшкә корыч нервлы, нык кеше кирәк — для э́той рабо́ты ну́жен челове́к сто́йкий, со стальны́ми не́рвами
б) кре́пкий, твёрдый, надёжный, ве́рный, серьёзныйсин миңа нык сүз бир — ты дай мне твёрдое сло́во
нык вәгъдә — твёрдое обеща́ние
нык киләчәк — надёжное бу́дущее
в) кре́пкий, неизме́нный, глубо́кий (о чувствах, мыслях)нык мәхәббәт — кре́пкая (глубо́кая) любо́вь
4) кре́пкий, твёрдый, си́льный, реши́тельный, непрекло́нныйнык ихтыяр — твёрдая во́ля
нык характер — непрекло́нный хара́ктер
5) разг. кре́пкий, про́чный, зажи́точныйнык хуҗалык — кре́пкое хозя́йство
6) в сочет. с гл. выраж. знач. русских приставок: ис-, вос-, у-, раз-, за-, рас-, на-, про-, из-, пере-, от-нык мактау — восхваля́ть
нык ялгышу — просчита́ться
нык ябыгу — исхуда́ть
нык рәнҗетү — разоби́деть
2. нареч.нык тәнкыйть итү — раскритикова́ть
1) кре́пко, твёрдо, про́чнонык тору — про́чно стоя́ть
2) кре́пко, твёрдо, си́льнонык куркыту — си́льно напуга́ть
нык ачулану — кре́пко отруга́ть
нык истә калдыру — твёрдо запо́мнить
3) неруши́мо, сто́йко, упо́рно, непоколеби́монык каршы тору — упо́рно сопротивля́ться
•- нык торучан
- нык торучанлык -
114 охшату
перех.1) уподобля́ть/уподо́бить ( кого-что кому-чему), сра́внивать/сравни́ть, сопоставля́ть/сопоста́вить, находи́ть/найти́ схо́дство ( с кем-чем) || уподобле́ние, сопоставле́ние, сравне́ниеяшьлекне язга охшату — уподобля́ть мо́лодость весне́
халык җырларына охшатып — уподобля́я наро́дным пе́сням
романның героен үзенә охшату — сравне́ние геро́я рома́на с собо́й
баланы атасына охшату — найти́ в ребёнке схо́дство с отцо́м
2) принима́ть/приня́ть ( по ошибке) (за кого-что)аны сеңлесенә охшатканнар — её при́няли за сестру́
3)өлкәннәргә охшату — подража́ть взро́слым
охшатырга сәләтлелек — спосо́бность к подража́нию (имита́ции)
сандугач тавышына охшатып сайрау — имити́ровать соловьи́ное пе́ние
б) имити́ровать/сымити́ровать || имита́ция, подде́лка ( под что)энҗегә охшату — имита́ция под же́мчуг; подде́лка под же́мчуг
4) в знач. сущ.; лингв.; см. чагыштырупоэмада бик оста охшатулар бар — в поэ́ме встреча́ются о́чень уда́чные сравне́ния
5) в знач. предлога охшатыпа) наподо́бие, вро́де ( кого-чего)хикәя, сәхнә әсәренә охшатып, диалог формасында язылган — расска́з напи́сан в фо́рме диало́га, наподо́бие сцени́ческих произведе́ний
имәнгә охшатып буяу — вы́красить под дуб
мраморга охшатып эшләнгән — отде́ланный под мра́мор
•- охшатып эшләнгән
- охшатып ясалган -
115 өметләндерү
перех.1) вселя́ть/всели́ть наде́жду, обнадёживать/обнадёжить (кого-л.) || обнадёживаниеврачның дәвалау системасы өметләндерерлек иде — лече́бная систе́ма врача́ была́ обнадёживающей
2) обеща́ть/пообеща́ть, сули́ть/посули́ть, обеща́ние, посу́ляңа уңышларга өметләндерү — обеща́ть но́вые успе́хи
баланы уенчык алып бирергә өметләндерү — посули́ть ребёнку купи́ть игру́шку
-
116 өф-өфләп
-
117 пешектерү
понуд. от пешегү1)а) вызыва́ть/вы́звать || вызыва́ние ожо́гов, покрасне́ния, красноты́ ( на теле)кояш нурлары тәнне пешектерергә мөмкин — со́лнечные лучи́ мо́гут вызыва́ть ожо́ги на те́ле
б) допуска́ть/допусти́ть проявле́ние красноты́; запа́ритьбаланы пешектерү — запа́рить ребёнка
2) безл. быть о́чень горя́чим; приходи́ться/прийти́сь запа́риться -
118 рәтсезләнү
неперех.1) ухудша́ться/уху́дшиться (о хозяйстве, здоровье); по́ртиться, испо́ртиться, стать него́дным (о маши́не); разла́диться, расстро́иться (о делах, жизни)баланың укуы рәтсезләнеп китте әле — да вот учёба ребёнка уху́дшилась (ста́ла ху́же)
рәтсезләнгән хуҗалыкны аякка бастырырга кирәк иде — на́до бы́ло восстанови́ть расстро́енное хозя́йство
2) станови́ться/стать бестолко́вым, непутёвым; вести́ себя́ пло́хо, непоря́дочно• -
119 саклану
возвр. от саклау1) в разн. знач. храни́ться, сохраня́ться/сохрани́ться || хране́ние, сохране́ниесалкында ит яхшы саклана — на хо́лоде мя́со хорошо́ сохраня́ется
силос быел яхшы сакланган — си́лос в э́том году́ хорошо́ сохрани́лся
бер дә картаймагансың —, яхшы саклангынсың совсе́м не постаре́л, хорошо́ сохрани́лся
кирәкле язулар шкафта саклана — ну́жные бума́ги храня́тся в шкафу́
миндә аның адресы саклана — у меня́ храни́тся его́ а́дрес
2) защища́ться/защити́ться, обороня́ться/оборони́ться || защи́та, оборо́надошманнан саклану — защити́ться от врага́
гаепләүдән саклану — защити́ться от обвине́ния
бандит һөҗүменнән саклану — обороня́ться от нападе́ния банди́та
3) сохраня́ться, сохрани́ться, сберега́ться/сбере́чься, бере́чься, уде́рживаться/удержа́ться, уцеле́ть || сохране́ние, сбереже́ниеөйнең стеналары гына сакланган — уцеле́ли то́лько сте́ны до́ма
өйдә җылы озак сакланмас — тепло́ в до́ме до́лго не уде́ржится
4) остерега́ться/остере́чься, быть осторо́жным, осмотри́тельным, быва́ть/быть настороже́, осторо́жничать, опаса́ться || остереже́ние, опасе́ниеяшеренә дә, саклана да белмәү — не уме́ть ни пря́таться, ни остерега́ться
аның янына барудан саклана — остерега́ется подойти́ к нему́
белгән булсак, сакланган булыр идек — е́сли бы зна́ли, бы́ли бы осмотри́тельнее
ашыгыч нәтиҗәләр ясаудан сакланыгыз — остерега́йтесь де́лать поспе́шные вы́воды
5) остерега́ться/остере́чься, бере́чься, оберега́ться/обере́чься, избега́ть/избежа́ть, избе́гнуть (чего-л.), предохраня́ться/предохрани́ться, опаса́ться ||а) остереже́ние, избежа́ние, предохране́ние, опасе́ниеб) предохрани́тельныйсалкын тиюдән саклану — остерега́ться (опаса́ться) просту́ды
саклану чаралары — предохрани́тельные ме́ры ( средства)
талашудан саклану — избега́ть ссо́ры
пешүдән саклану — предохраня́ться от ожо́гов
авырга узудан саклану — предохраня́ться от бере́менности
6) защища́ться/защити́ться, укрыва́ться/укры́ться (от чего-л.) || защи́та, укры́тиеҗилдән саклану — защити́ться от ве́тра
яңгырдан саклану — укрыва́ться от дождя́
7) возде́рживаться/воздержа́ться ( от чего), избега́ть/избежа́ть ( чего), остерега́ться/остере́чься ( чего)ачы әйберләр ашаудан саклану — избежа́ть о́строго
күп ашаудан саклану — избега́ть перееда́ния
эчүдән саклану — возде́рживаться от спиртно́го
8) в разн. знач. сохраня́ться/сохрани́ться, храни́ться, не исчеза́ть/не исче́знуть (о чувствах, качестве); доходи́ть/дойти́ (о памятниках, преданиях) || сохране́ние, хране́ниетәрҗемәдә әсәрнең милли үзенчәлеге сакланган — в перево́де сохранено́ национа́льное своеобра́зие произведе́ния
беренчелексакланды — пе́рвенство сохрани́лось (удержа́лось)
вареньеда карлыганның тәме сакланган — в варе́нье вкус сморо́дины не утра́тился (сохрани́лся)
күп кенә гореф-гәдәтләр безнең көнгәчә сакланган — мно́гие обы́чаи дошли́ до нас
9) (стро́го) соблюда́ться, выполня́ться/вы́полниться то́чно || (стро́гое) соблюде́ние, (то́чное) выполне́ниережим саклану — соблюде́ние режи́ма
шигырьдә билгеле бер принцип сакланган — в стихотворе́нии ( строго) соблюдён определённый при́нцип
10) перен. храни́ться, сохраня́ться/сохрани́ться, не забыва́ться/не забы́ться (обычно со словами в памяти, в сердце, в душе и т. п.)мәңге сакланыр урман күңелдә — в па́мяти ве́чно сохрани́тся лес
йөрәктә аңа булган мәхәббәт һаман саклана — любо́вь к нему́ всё ещё храни́тся в се́рдце
11) в знач. нареч.сакланып кынабе́режно, осторо́жно, осмотри́тельно, опа́сливосакланып кына баланы кулга алу — о́чень бе́режно взять ребёнка на́ руки
сакланып йөрү — ходи́ть осмотри́тельно
12) страд. от саклау 1), 2) -
120 салдыру
I понуд. от салу I II перех.снима́ть/снять (с кого-чего что) (пальто, валенки, чехлы мебели и т. п.)баланың аяк киемен салдыру — снять о́бувь с ребёнка
мендәр тышларын салдыру — снять на́волочки с поду́шек
См. также в других словарях:
баланы — бревна, приготовленные для сплава … Воровской жаргон
Баланы — Распиленные бревна, очищенные от сучьев … Словарь криминального и полукриминального мира
Катать (шпилить) баланы — Жарг. арест. Работать в ИТУ на лесозаготовках. ББИ, 22. /em> Балан бревно … Большой словарь русских поговорок
бәпләү — Баланы йоклатканда бәү бәү дип көйләп, аркасыннан кагып тору … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
тустыру — Баланы кулга тотып тәрәт иттерү, сидерү … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
бауырсақ шашу — Баланы бесікке салғанда, жас келін түсіргенде, қуанышты сезімді және тілектестікті білдіретін шашу … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
бауырына салу — Баланы асырап алу … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
қарын шаш — Баланың іштен туғандағы шашы … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
нағашы апа — Баланың шешесімен бірге туған қыздар. Шешенің апа сіңлілеріне оның баласы тарапынан айтылатын туыстық атау … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
нағашы шеше — Баланың анасының анасы … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
туған шеше — Баланың өз анасы … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі