Перевод: с зыка коми на русский

с русского на язык коми

бöрлань

  • 1 бöрлань

    , бöрланьö 1. назад; кыскыны \бöрлань тяуть назад; \бöрлань петитчыны пятиться [назад] 2. с притяж. суф., см. бöрланям, бöрланяным, бöрланяныс, бöрланяныт, бöрланяс, бöрланят, □ иньв. бöрвань, бöрваньö

    Коми-пермяцко-русский словарь > бöрлань

  • 2 бергöтны

    1) поворачивать, повернуть; \бергöтны ключ замокын повернуть ключ в замке; \бергöтны кран отвернуть кран; \бергöтны öшынлань юр повернуть голову к окну; \бергöтны машина повернуть (развернуть) машину; \бергöтны пыж берегланьö повернуть лодку к берегу 2) возвратить, возвращать, вернуть; колö \бергöтны нiйö бöрлань надо вернуть их назад 3) перен. повернуть, дать иное направление чему-л.; дело керöма, \бергöтны ciйö сёр дело сделано, назад не повернешь 4) выворачивать, вывернуть; \бергöтны пась вывернуть шубу 5) переворачивать, перевернуть; ворошить; колхозниккез талун бергöтöны турун колхозники сегодня ворошат сено 6) удерживать (удержать) при расчёте 7) пахать, перепахать; \бергöтны пар перепахать пар 8) перен. превратить, обратить что-л. во что-л.: спор \бергöтны шуткаö свести спор к шутке; \бергöтны басни мöдöрö перевести разговор на другую тему. сьöкыт удж \бергöтны выполнять тяжёлую работу; юр \бергöтны мöдöрö свернуть шею кому-л.; майöгöн бергöтö юрам öтiк дума мне не даёт покоя одна мысль

    Коми-пермяцко-русский словарь > бергöтны

  • 3 вожмöв

    шаг; öтік \вожмöв керны бöрлань сделать шаг назад □ сев. вожмöл

    Коми-пермяцко-русский словарь > вожмöв

  • 4 панöвтсьыны

    (возвр. от панöвтны) 1) вернуться (возвратиться) назад; бöрлань ( бöр) \панöвтсьыны снова вернуться назад 2) отказаться от чего-л. \панöвтсьыны мунöмись отказаться от поездки □ сев. панöлтсьыны

    Коми-пермяцко-русский словарь > панöвтсьыны

  • 5 петитны

    пятить, толкать назад; додь \петитны бöрлань толкать сани назад

    Коми-пермяцко-русский словарь > петитны

  • 6 чатыр

    : \чатыр керны запрокинуться [туловищем] назад; \чатыр керис бöрлань да усис садьтöг запрокинулся назад и упал без сознания
    --------
    : \чатыр юра с запрокинутой (с высоко поднятой) головой

    Коми-пермяцко-русский словарь > чатыр

  • 7 шагнитны

    однокр. шагнуть, перешагнуть; \шагнитны бöрлань шагнуть назад; \шагнитны порог сайö перешагнуть через порог

    Коми-пермяцко-русский словарь > шагнитны

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»