-
1 положить
1. сов.кого-что, чегоҡуйыу, һалыу, урынлаштырыу2. сов. в 1 л. мн. буд. вр.;в знач. вводн. сл. положимәйтәйек, ти; шулай булды, тиположим, что мы ошиблись — әйтәйек, беҙ яңылышҡанбыҙ, ти
положить голову — башты һалыу, ҡорбан булыу
положить на обе лопатки — арҡаһына әйләндереп һалыу, салҡан һалыу
бәхәстә еңеү (еңеп сығыу) -
2 багажник
мбагажник -
3 бокс
Iм; спорт.боксIIммужская стрижкабоксмизоляторбокс -
4 больница
жхәстәхана, больница -
5 бювар
мбюварконверт һәм башҡа ҡағыҙҙар һалып йөрөтөлә торған папка -
6 жизнь
1. жтормош, йәшәү, тереклек2. жғүмерна всю жизнь — ғүмергә, ғүмер буйына
3. жфизиологическое состояниейән4. ждеятельностьтормошдать жизнь кому — донъяға килтереү, тыуҙырыу
ни в жизнь — бер ҡасан да, ғүмерҙә лә
отдать (положить) жизнь за кого-что — йәнде фиҙа ҡылыу, ғүмереңде биреү
-
7 закваска
1. ж см. заквашивать2. жвеществобаш, әсетке, ойомос, ойотҡо, сүпрә, ҡур3. ж перен., разг.о чертах характера, заложенных воспитанием, средойтартыу, оҡшау, нигеҙ, төп -
8 заложить
1. сов. чтоҡуйыу, һалыу2. сов. перен.дать начало чему-л.нигеҙ һалыныу (һалыу)заложить (залить) за галстук прост. — ныҡ ҡына төшөрөү (араҡы эсеү)
3. сов. что; разг.засунутьһалыу, тығып (һалып) ҡуйыу, тығыу4. сов. чтоһалыу5. сов. чтоотметить нужное местобилдәләү, билдә һалыу6. сов. чтозаполнить пустое пространствокөпләү, бөтәштереү, ҡаплау7. сов.положить основание чему-л.нигеҙ һалыу8. сов. безл.; разг.тоноу, ҡыҫыу9. сов.кого-чтозапрячьегеү10. сов. чтоотдать в залогзалогка һалыу -
9 запломбировать
1. сов. чтоположить пломбупломбалау, пломба ҡуйыу (ҡуйҙырыу), яматыу2. сов. чтозапечатать пломбойпломбалау, пломба һалыу -
10 изголовье
сбаш яҡ, баш осо, баш аҫты -
11 конец
1. мос, сик2. маҙаҡ, ахыр, бөтөү3. м перен.үлем, бөтөү4. м разг.яҡ5. м мор.арҡан, канат6. м мн. спец. концыобрезки ткани, верёвоккиҫенте, ҡырҡындыбез конца — туҡтауһыҙ, осһоҙ-ҡырыйһыҙ, бөтмәҫ-төкәнмәҫ
до конца — аҙағына тиклем, тулыһынса
под конец — ахырҙа, ниһайәт
на худой конец — һис юғында, һис тә булмаһа
(и) концы в воду — эҙе-юлы юҡ, эҙе лә ҡалмаған
палка о двух концах — ниҙеңдер яҡшы яғы ла, насар яғы ла бар, таяҡ ике башлы
положить конец чему — сик ҡуйыу, туҡтатыу
свести концы с концами — тура килтереү, осон осҡа ялғау
-
12 кормушка
1. жтағараҡ2. ж перен., прост., пренебр.төшөмлө урын -
13 кошелёк
-
14 крест-накрест
нареч.крестообразноарҡыс-торҡос, арҡыры-буй, асамай -
15 лопатка
1. ж уменьш. от лопата2. ж анат.ҡалаҡ һөйәге3. жҡалаҡположить на обе лопатки кого: — 1) спорт. арҡаһына әйләндереп (салҡан) һалыу, йығыу
2) еңеү, еңеп сығыу -
16 место
1. спространствоурын, ер2. сопределённое пространство, предназначенное для кого-чего-л.урын3. сопределённое положение, занимаемое кем-л.урын4. сслужебное положениевазифа, урын5. собычно мн. местаместностьурын, ер, яҡ6. спредмет, вещь багажакиҫәк, төргәк, әйбер7. с мн. местапериферияурындарместа общего пользования — йәмәғәт файҙаланыу урындары (кухня, бәҙрәф һ.б.)
на месте — урынында, шул уҡ урында, шул уҡ ваҡытта
к месту; у места — урынлы, тейешле
не к месту; не у места — урынһыҙ, тейешһеҙ
не место: — 1) булырға ярамай
2) урыны түгел, ярамай; нет места; не должно быть места кому-чему — урын юҡ, урын булмаҫҡа тейеш
ни с места! — ҡуҙғалма!, тик тор!
с места (брать, взять) — шунда уҡ, бик тиҙ, һуҙмай, туҡталып тормай
на месте уложить (положить, убить) — шунда уҡ атып үлтереү
места себе не находить — үҙеңә урын тапмау, үҙеңде ҡайҙа ҡуйырға ла белмәү
на месте преступления (поймать, застать, накрыть и т.п.) — енәйәт өҫтөндә
с места в карьер — әҙерлекһеҙ, шунда уҡ, уйлап-нитеп тормаҫтан
-
17 на
I1. предлогс вин. п.при обозначении предмета, на поверхность или внешнюю сторону которого направлено действие, движение с целью расположения, размещения кого-чего-л. на нём-ға/-гә, өҫтөнә, башына2. предлогс вин. п.при указании на характер, образ действия-ға/-гә3. предлогс вин. п.при обозначении качества, меры-ға/-гә4. предлогс вин. п.при обозначении предмета, являющегося орудием действия-ға/-гә5. предлогс вин. п.при указании на количественные изменения в результате какого-л. действия-ға/-гә6. предлогс вин. п.при указании на количественную разницу, степень превосходства или недостатка-ға/-гә7. предлогс предл. п.при обозначении предмета, на поверхности которого протекает действие или находится кто-что-л.-да/-дә, өҫтөндә8. предлогс предл. п.при обозначении лиц, организаций, на которые возложено что-л.-да/-дә, өҫтөндә9. предлогс предл. п.при обозначении области, сферы, места, пространства, в которых происходит какое-л. действие или проявляется какое-л. свойство-да/-дә10. предлогс предл. п.при указании на положение, состояние-да/-дә11. предлогс предл. п.при обозначении промежутка времени-да/-дә12. предлогс вин. п.при обозначении лиц, организаций, на которые ложится ответственность, работа и т.п., за которыми что-л. закрепляется-ға/-гә, өҫтөнә, исеменә13. предлогс предл. п.при обозначении лиц, предметов, облачённных во что-л.өҫтөндә14. предлогс предл. п.при обозначении орудий действия или средств передвижения-да/-дә, менән15. предлогс предл. п.при указании на средство, с помощью которого кто-что-л. действует-да/-дә, менән16. предлогс предл. п.при обозначении вещества, которое входит в состав чего-л.-лы/-ле, эшләнгән, ҡушып (ҡатнаштырып) эшләнгән (әҙерләнгән)17. предлогс вин. п.при обозначении места, на которое направлено действие-ға/-гә18. предлогс вин. п.в знач. по направлению к, в сторону-ға/-гә табан, ҡарай, яҡҡа19. предлогс вин. п.при обозначении лица, предмета и т.п., с которыми соприкасаются, сталкиваются в результате движения, действия-ға/-гә20. предлогс вин. п.при указании срока, времени-ға/-гәсо дня на день — бөгөн-иртәгә, яҡын көндәрҙә, тиҙ арала, ошо арала
с минуты на минуту (с часу на час) — бына хәҙер, хәҙер-хәҙер (тип тороу)
21. предлогс вин. п.при обозначении цели, к которой направлено действие-ға/-гә, өсөн22. предлогс вин. п.при обозначении целевого назначения чего-л.-лыҡ/-лек23. предлогс вин. п.; разг.при обозначении специальности, профессии-лыҡҡа/-леккәIIчастица в знач. сказ.; разг.мә, бынана, возьми — мә, ал
-
18 навалить
1. сов.кого-что, на кого-чтойөкмәтеү, өҫтөнә һалыу (тейәү, өйөү, йығыу, ауҙарыу)2. сов. что, чегоположить в беспорядкенисек етте шулай (теләһә нисек) ауҙарыу (һалыу, тейәү, өйөү)3. сов.обычно безл.; разг.нагнать, надуть в большом количествекүп итеп яуыу4. сов.обычно безл.; разг.собраться в большом количествебик күп йыйылыу -
19 наложить
1. сов. что, чегоположить сверху(өҫтөнә) һалыу, ҡуйыу2. сов. мед.һалыу, ҡуйыу, ябыу, бәйләү3. сов. чтопокрыть сверхуҡаплау4. сов. чтопоставить знак, меткуһуғыу, баҫыу, һалыу, ҡуйыу5. сов. что, чеготултырыу, өйөү, өйөп ҡуйыу, тейәү, тейәп ҡуйыу6. сов. чтоподвергнутьһалыу, биреүналожить печать (печати) — (мисәт баҫып) файҙаланыуҙан тыйыу, файҙаланырға рөхсәт бирмәү
наложить (свою) печать (отпечаток) — эҙ ҡалдырыу, йоғонто яһау
наложить руку (лапу) — үҙ ҡулына алыу, үҙ ихтыярына буйһондороу
наложить на себя руки — үҙеңә ҡул һалыу, үҙен-үҙе үлтереү
-
20 открыть
1. сов. чтов разн. знач.асыу2. сов. чторазг.ввести в действие, пуститьебәреү, биреү3. сов. чтоположить началоасыу, башлау, башлап ебәреү4. сов. чтоустановить наличие чего-л. путём исследованияасыу, табыуоткрыть глаза — дөрөҫлөктө асып биреү, күҙен асыу (аңлатыу)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПОЛОЖИТЬ — ПОЛОЖИТЬ, положу, положишь, повел. положи и (прост.) положь, совер. 1. кого что. совер. к класть во всех знач., кроме 9 и 10. Положить книгу на стол. Положить больного в постель. Положить деньги в кассу. Положить краски. Положить много сил.… … Толковый словарь Ушакова
положить — См. решать замесить да в рот положить, как бог на душу положит, поднести да в рот положить, положим, разжевать да в рот положить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999.… … Словарь синонимов
положить жизнь — положить душу, положить свою голову, защитить, пропасть, положить голову, сложить голову, пасть смертью храбрых, сложить свою голову, погибнуть, полечь, пасть, принять смерть Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
положить — Положить жизнь за кого что (ритор.) пожертвовать жизнью. Положить жизнь за свободу. Положить душу пожертвовать жизнью. За нее он готов был положить душу. Положа руку на сердце перен. чистосердечно, правдиво, с полною искренностью.… … Фразеологический словарь русского языка
ПОЛОЖИТЬ — класть, помещать. Положить бензель (То make a seizing) сделать бензель. Положить грот марсель на стеньгу (То back the main topsail) поставить его так, чтобы ветер дул в переднюю сторону паруса и нажимал его на стеньгу. П. найтов снайтовить,… … Морской словарь
положить предел — См … Словарь синонимов
Положить в долгий ящик — Положить въ долгій ящикъ (подъ красное сукно) иноск. откладывать на долгое время. Ср. Начатое приготовленіе въ учителя ничѣмъ не оканчивалось, или, во всякомъ случаѣ, откладывалось въ долгій ящикъ. Гл. Успенскій. Безъ своей воли. 1. Ср. Не… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Положить в лоск — Положить въ лоскъ (иноск.) на повалъ. Ср. Лозгъ низменность. Ср. Положить влозгъ (лозгомъ). Ср. (Я желаю), чтобы народъ не несъ лишнихъ тягостей, не пропился и не избаловался въ лоскъ. Боборыкинъ. Поумнѣлъ. 6. Ср. Кутузовъ... ничего, говоритъ, не … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Положить руки в карман — Положить руки въ карманъ (иноск.) бездѣйствовать. Ср. Ужъ чего мнѣ болѣ добиваться. Могу я руки положить въ карманъ И зрителемъ въ комедіи остаться. Гр. А. Толстой. Донъ Жуанъ. 2. Сатана. Ср. Die Hände in den Schoss legen. См. Сложа руки. См.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
положить — ПОЛОЖИТЬ, ожу, ожишь; оженный; совер. 1. см. класть. 2. перен., кого (что). То же, что убить (в 1 знач.) (разг.). П. на месте. 3. что. Назначить какую н. плату, цену (устар. прост.). П. хорошее жалованье. • Положить жизнь за кого (что) (высок.)… … Толковый словарь Ожегова
положить в карман — отхватить, прикарманить, положить себе в карман, захватить, присвоить, забрать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов