-
21 тоже
1.1) ( равным образом) ugualmente, anche, pureты устала, я тоже — sei stanca, io pure
2) ( также) anche2. частицаdel cavolo, dei miei stivali* * *1) нар. ( также) anche, pureя то́же туда пойду — anch'io ci andrò; ci vado pure io
он то́же не знает — anche lui non lo sa
его там то́же не было — neppure lui c'era
2) част. ( при выражении неодобрения) e poi...то́же художник называется! — e questo sarebbe un pittore?!; e poi lo chiamano pittore!
ты то́же хорош! — bravo anche te!; non sei da meno!
* * *part.gener. altresì, altrettanto, anche, anco, pure -
22 фидеикомисс
(в римском частном праве: неформальное поручение наследователя наследнику о выдаче третьему лицу из наследства определённого имущества, а также само это имущество) fedecommesso -
23 ценз
(в Древнем Риме: перепись всех граждан и их имущества в военных, политических и налоговых целях, а также имущество, подлежавшее такой переписи) censo -
24 Водолей
-
25 Овен
-
26 бегать за кем-
vgener. (а) correre dietro (также перен.) -
27 бежать
1) ( передвигаться) correre2) ( участвовать в соревнованиях) correre3) ( течь) colare, scorrere4) ( спасаться бегством) fuggire, scappare5) ( совершать побег) evadere, scappare, fuggire6) ( тайком убежать) scappare, andare di nascosto7) ( литься через край) traboccare, fuoruscire8) ( спешить - о часах) essere avanti9) ( быстро проходить) trascorrere, passare, volare* * *несов.1) correre vi, vt тж. спорт.2) перен. correre vi (e)3) (также сов.) fuggire vi (e), scappare vi (e), darsela a gambeбежа́ть из плена — fuggire dalla prigionia
4) за кем-л., чем-л. correre dietro a qd; inseguire vt, rincorrere vt* * *vgener. evadere, andare di corsa, correre, fuggire -
28 без права протеста
part.1) econ. salvo buon fine (выражение, означающее, что лицо, подписавшее долговое обязательство, а также его гаранты освобождают кредитора от необходимости опротестовать данный документ в случае неоплаты)2) fin. sentiero protesto -
29 больное место
adjgener. punto dolente (также перен.), punto nevralgico -
30 в ближайшее время
prepos.gener. quanto prima, 3 prossimamente (также на экранах, в программах), al più corto -
31 вантуз
n1) gener. sturalavandini (m. inv.; Ва́нтуз - устройство для прочистки стоков раковин (от фр. ventouse, лат. ventosus — ветреный, также возможен вариант произношения ванту́з)), sturalavandino (òæ. ñì. sturalavandini), sturalavandini a ventosa2) eng. valvola di sfiato3) construct. valvola di scarico dell'aria -
32 вне игры
-
33 вновь поднимать
advgener. risollevare (также перен.) -
34 волна
1) ( водяной вал) onda ж., flutto м.2) ( колебательное движение) onda ж.3) ( массовые проявления) ondata ж.* * *ж.1) onda f, cavallone mбурные во́лны — marosi m pl
2) физ. ondaкороткие / средние / длинные волны — onde corte / medie / lunghe
3) перен. кого-чего onda, ondataволна́ возмущения — ondata di sdegno
поднималась волна́ революции — l'ondata rivoluzionaria stava salendo
на одной волне с кем — essere sulla stessa lughezza d'onda; essere in sintonia (con, qc, qd)
плыть по воле волн — andare alla deriva; lasciarsi portare dalle onde
Не гони волну! — Sta calmo! разг.
* * *ngener. frangente, fiotto, flutto, lama d'acqua, onda, ondata (также перен.) -
35 ворошить
-
36 восходящая звезда
-
37 гусыня
-
38 дева
ж. поэт.vergine (тж. знак зодиака); pulzella поэт. уст.••старая де́ва разг. — zitella
Орлеанская де́ва — La pulzella di Orleans
* * *n1) gener. pulcella, pulzella2) astr. Vergine (также знак зодиака) -
39 замораживание
congelamento м. ( il congelare)* * *с.1) congelamento m2) (капиталов и т.п.) blocco m; congelamento mзамора́живание зарплаты — blocco dei salari
* * *n1) gener. gelatura (в процессе производства мороженого - когда смесь для мороженого быстро замораживается во фризере при постоянной циркуляции до получения требуемой консистенции), agghiacciamento, gelamento, refrigerazione (продуктов), congelamento (также перен.)2) econ. blocco, smobilizzo3) fin. raffreddamento, congelazione -
40 замораживать
см. заморозить* * *несов. - замора́живать, сов. - заморо́зить1) congelare vt; surgelare vt спец.; mettere in ghiaccio (в холодильнике и т.п.)замора́живать рыбу — surgelare il pesce
2) разг. ( остудить) far gelareзамора́живать вино — mettere in ghiaccio il vino
3) разг. мед. anestetizzare localmente4) (оставить на прежнем уровне, неиспользованным) congelare vt, immobilizzare vt, bloccare vt; blindare vtзамора́живать цены — congelare / bloccare i prezzi
* * *v1) gener. agghiacciare, bloccare (денежные суммы, зарплату), congedare, gelare, congelare (также перен.), ghiacciare, raggelare, surgelare (продукты)2) obs. aggelare3) fin. bloccare4) tuscan. addiacciare
См. также в других словарях:
также — См. да, и а также... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. также да, и; как и, в свою очередь, равным образом, в свой черед, вдобавок, тоже, вот и все, опять же, равно как… … Словарь синонимов
ТАКЖЕ — ТАКЖЕ, нареч. 1. Вместе с тем, одновременно, равным образом (не смешивать с так же). «В лице замечалась также сдержанность, т.е. уменье владеть собой.» Гончаров. 2. То же, употр. в знач. присоединительного союза, обычно в сочетании с союзами а ,… … Толковый словарь Ушакова
также — также, союз (он также пришел) … Орфографический словарь-справочник
ТАКЖЕ — ТАКЖЕ, союз. Выражает добавление [не смешивать с сочетанием наречия «так» и частицы «же»]. Он не возражает, мы т. согласны. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
также — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ТАКЖЕ ИЗВЕСТЕН ПОД ИМЕНЕМ — (Aka), Великобритания, 2002, 120 мин. Драма. Юному Дину опостылела скука рабочих предместий. Он сбегает из дома и находит приют в доме аристократки, леди Грайфон. Поссорившись с ее сыном Алексом, Дин вновь оказывается на улице. Встреча с… … Энциклопедия кино
также — союз. Присоединяет однородные члены предложения или предложения в составе сложного. Он был хорошим другом, учился т. хорошо. Брат бросил курить, вам т. следует сделать это. Он согласен, мы т. не возражаем. Ты устал, я т. ◁ Также как, в зн. союза … Энциклопедический словарь
также как — см. также; в зн. союза. Он владеет французским, также как и немецким … Словарь многих выражений
также, как — Так, как и также, как. «Ну, какие тонкости, – скажет читатель. – Разве есть между ними разница?» Жизнь, однако, настоятельно требует, чтобы мы в этих тонкостях разобрались. Сравните два предложения. Первое: Ни одна зубная паста не отбеливает… … Словарь ошибок русского языка
также — союз Он не возражает, мы также согласны. Ср. та/к же … Орфографический словарь русского языка
также — та/кже (означает добавление), союз Он не возражает, мы также согласны. Ср. наречие с частицей та/к же (см. выше) … Слитно. Раздельно. Через дефис.