-
101 be shooting up like a beanstalk
Общая лексика: расти не по дням, а по часамУниверсальный англо-русский словарь > be shooting up like a beanstalk
-
102 book of hours
Религия: "Книга Часов", книга, содержащая краткие богослужения, которые соответствуют знаменательным часам дня, часовник, часослов, Бревиарий (католич.) -
103 by leaps and bounds
1) Общая лексика: очень быстро, с большой быстротой, семимильными шагами, сломя голову, скачкообразно, стремительно, не по дням, а по часам2) Бухгалтерия: скачкообразно (напр. о повышении цен)3) Дипломатический термин: скачкообразно (о повышении цен) -
104 by the hour
1) Общая лексика: по часам (работать и т.п.), часовой2) Реклама: почасовой (об оплате)3) Макаров: почасовой (об оплате, о работе) -
105 by two o'clock
Общая лексика: к двум часам -
106 clock access
Программирование: доступ к часам -
107 clock access and timer management
Программирование: доступ к часам и административное управление таймером (см. ISO/IEC 10746-1, ГОСТ Р ИСО/МЭК 10746-1-2004)Универсальный англо-русский словарь > clock access and timer management
-
108 consolidated atomic time
Военный термин: единое атомное время (время по атомным часам)Универсальный англо-русский словарь > consolidated atomic time
-
109 correct watch by the station clock
Макаров: поставить часы по вокзальным (часам)Универсальный англо-русский словарь > correct watch by the station clock
-
110 dead on time
1) Общая лексика: по часам, точно вовремя2) Разговорное выражение: строго по расписанию (например, о прибытии поезда) -
111 deviation by watch
Морской термин: определение девиации по часам -
112 dialing
1) Геология: подземная съёмка компасом2) Техника: градуировка циферблата, набор (номера)3) Железнодорожный термин: набор номера по автоматическому телефону4) Горное дело: съёмка горным компасом5) Вычислительная техника: вызов по номеру (для установления связи с ЭВМ с помощью кодонабирателя), дисковый набор (кода), кодовый вызов, набор номера, телефонная связь, (дисковый) кодовый вызов, (дисковый) вызов по номеру (для установления связи с ЭВМ с помощью кодонабирателя), (дисковый) набор (кода)6) Сетевые технологии: набор кода7) Телефония: искание8) Макаров: автоматическое установление соединения, набор телефонного номера, определение времени по солнечным часам, сооружение солнечных часов, градуировка (циферблатов)9) Безопасность: набор (телефонного) номера -
113 dialling
['daɪəlɪŋ]1) Общая лексика: градуировка (циферблатов), набор телефонного номера, определение времени по солнечным часам, сооружение солнечных часов2) Техника: набор номера3) Горное дело: подземная съёмка компасом4) Космонавтика: вызов -
114 digital time channel
Вычислительная техника: канал к цифровым часам -
115 direct labour hour overhead recovery method
Универсальный англо-русский словарь > direct labour hour overhead recovery method
-
116 electrochemical efficiency
2) Электрохимия: ампер-часовая отдача, отдача по ампер-часам, электрохимический к.п.д.Универсальный англо-русский словарь > electrochemical efficiency
-
117 everything went like clockwork
Общая лексика: всё шло как по часам, все шло гладкоУниверсальный англо-русский словарь > everything went like clockwork
-
118 grow like a house on fire
Общая лексика: расти не по дням, а по часамУниверсальный англо-русский словарь > grow like a house on fire
-
119 grow visibly
Общая лексика: расти не по дням, а по часам -
120 he promised to be back by 5 o'clock at the farthest
Универсальный англо-русский словарь > he promised to be back by 5 o'clock at the farthest
См. также в других словарях:
НЕ ПО ДНЯМ, А ПО ЧАСАМ — расти; меняться; происходить Очень быстро. Подразумеваются физический рост ребёнка; изменения в организме человека, в т. ч. связанные с возрастом, с болезнью; рост профессионального уровня, человеческих потребностей и под. Имеется в виду, что… … Фразеологический словарь русского языка
не по дням, а по часам — (быстро) Ср. Отделение книг о России на иностранных языках, образованное графом М.Б. Корфом, росло, как сказочный богатырь, не по дням, а по часам. Б.Ф. Бычков. Гр. М.А. Корф. Ср. Не по дням, а по часам, казалось, так и выпирало его из казенного… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
По часам — Разг. 1. То же, что Из часа в час. Наконец, прошёл лёд; вода на обеих реках прибывала по часам и заливала прибрежные сельские улицы (Ф. Решетников. Где лучше?). Генерал в ней души не чает, дом полная чаша, сама толстеет по часам (Мамин Сибиряк.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Не по дням, по часам. — Кто по годам, а мы по часам. Не по дням, по часам. См. ПОРА МЕРА СПЕХ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
не по дням, а по часам — семимильными шагами, быстро, гигантскими шагами, стремительными шагами, стремительными темпами, бурно, стремительно Словарь русских синонимов. не по дням, а по часам нареч, кол во синонимов: 7 • бурно (34) • … Словарь синонимов
по часам — пунктуально, без опоздания, точно Словарь русских синонимов. по часам нареч, кол во синонимов: 4 • без опоздания (29) • … Словарь синонимов
Кто по годам, а мы по часам. — см. Не по дням, по часам … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Растет не по дням, по часам, как пшеничное тесто на опаре киснет. — Растет не по дням, по часам, как пшеничное тесто на опаре киснет. См. ПРИСКАЗКИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Не по дням, а по часам — Экспрес. Очень быстро (развиваться, расти и т. п.). Бочка по морю плывёт. Словно горькая вдовица, Плачет, бьётся в ней царица; и растёт ребенок там Не по дням, а по часам (Пушкин. Сказка о царе Салтане) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Словно по часам — Разг. В одно и то же время. Иван поднимался словно по часам, чуть свет… И до обеда метался по полям, заправляя трактора (Б. Екимов. Кто Саратова не любит…) … Фразеологический словарь русского литературного языка
по часам — по часа/м (не по дням, а по часам) … Слитно. Раздельно. Через дефис.