-
41 агитационный
propaganda °; ajitasyon °; ajitatifагитацио́нная рабо́та — ajitasyon çalışması
-
42 агитмассовый
в соч.агитма́ссовая рабо́та — halk yığınları arasında yapılan propaganda faaliyeti
-
43 ажурный
ajurlu; kafes oymalı ( резной)ажу́рные чулки́ — ajurlu çorap
••ажу́рная рабо́та — pek ince işçilik
-
44 азарт
-
45 аккуратно
1) ( опрятно)аккура́тно оде́тый — temiz giyinmiş / giyinişli, üstü başı düzgün
аккура́тно у́бранная ко́мната — derlitoplu / düzenli bir oda
2) ( тщательно) özenle, özenerek, titizlikleон рабо́тает о́чень аккура́тно — işine çok özenir
3) разг. ( осторожно) yavaşça, usulcacık4) разг. ( точно) tam zamanında, vaktini şaşmadanон всегда́ прихо́дит аккура́тно — daima (tam) zamanında gelir
5) разг. ( регулярно) düzenli (olarak), muntazaman -
46 аккуратность
düzenlilik; özen* * *ж1) ( опрятность) temiz giyinişli olmaон не отлича́ется аккура́тностью (в оде́жде) — üstüne başına pek dikkat etmez
2) ( тщательность) özen3) разг. ( точность) vaktini şaşmamaаккура́тность прихо́да на рабо́ту — ise vaktinde gelme
4) разг. ( регулярность) düzenlilik -
47 активизировать
несов., сов.активизи́ровать рабо́ту — çalışmalarını aktifleştirmek; çalışmalara hız vermek
-
48 бастующий
-
49 безвозмездно
получи́ть зе́млю безвозме́здно — toprağı karşılıksız almak
он рабо́тал безвозме́здно — çalışmasına karşılık bir şey almıyordu
-
50 безупречный
kusursuz,pürüzsüz* * *kusursuz; pürüzsüz; mükemmelбезупре́чная репута́ция — lekesiz ad
безупре́чная рабо́та — kusursuz çalışma; tertemiz işçilik ( о качестве изделия)
-
51 бесперебойно
kesintisiz (olarak); aksamadanстано́к рабо́тает бесперебо́йно — tezgah aksamadan çalışıyor
поста́вки не́фти иду́т / осуществля́ются бесперебо́йно — petrol sevkıyatı kesintisiz sürüyor
-
52 бесперебойный
kesintisiz* * *бесперебо́йная рабо́та маши́н — makinelerin aksamadan çalışması
бесперебо́йное снабже́ние боеприпа́сами — cephanenin aksamadan ikmali
-
53 беспечный
kaygısız,tasasız* * *kaygısız, tasasızбеспе́чное отноше́ние к (свое́й) рабо́те — işine özenmeme, işini savsakça yapma
-
54 беспокойный
rahatsız,sıkıntılı; huzursuz* * *1) rahatsız; rahatsız edici; sıkıntılıбеспоко́йная доро́га — sıkıntılı yol
беспоко́йная рабо́та — gaileli iş
2) rahatsız, huzursuzбеспоко́йный сон — rahatsız uyku
беспоко́йный взгляд — huzursuz bakış
(его́) беспоко́йная жизнь — yaşadığı tedirgin hayat
пережи́ть не́сколько беспоко́йных часо́в — birkaç huzursuz saat geçirmek
-
55 блуза
ж, в соч.рабо́чая блу́за — iş gömleği
-
56 бороться
savaşmak,mücadele etmek,boğuşmak* * *1) врз savaşmak; mücadele etmek; savaşım / mücadele / kavga vermek; boğuşmakборо́ться за мир — barış savaşımı / mücadelesi vermek, barış için savaşmak
боро́ться за интере́сы рабо́чего кла́сса — işçi sınıfının çıkarlarını savunmak
боро́ться с контрреволю́цией — karşıdevrimle savaşmak
боро́ться про́тив раси́зма — ırkçılığa karşı savaşmak
боро́ться за власть — iktidar mücadelesi / kavgası yapmak
боро́ться за высо́кий урожа́й — ürünün bol olması için çaba(lar) göstermek
боро́ться с тру́дностями — zorlukları yenmeye çalışmak, zorluklarla boğuşmak
на симпо́зиуме боро́лись две иде́и — sempozyumda iki düşünce çakışmıştı
боро́ться со сме́ртью — ölümle güreşmek / pençeleşmek
боро́ться с во́лнами — dalgalarla boğuşmak
боро́ться с эпидеми́ческими боле́знями — salgın hastalıklarla mücadele etmek
боро́ться за ли́дерство — спорт. liderlik için çekişmek
боро́ться за очки́ — спорт. puan mücadelesi yapmak
в э́том де́ле ему́ с тобо́й не боро́ться — bu işte seninle yarışamaz / boy ölçüşemez o!
2) спорт. güreşmek, güreş tutmakв мо́лодости и я боро́лся — ben de gençliğimde güreş tuttum
••боро́ться с (сами́м) собо́й — nefis mücadelesi yapmak
боро́ться со сном — uykuyla boğuşmak
-
57 брать
almak,tutmak; ele geçirmek,zapt etmek; aşmak; sapmak,gitmek* * *несов.; сов. - взять1) врз almak; tutmakвзять ребёнка за́ руку — çocuğu elinden tutmak
не бери́ (рука́ми) — tutma
брать дете́й с собо́й — çocuklarını (beraber) almak
брать рабо́ту на́ дом — eve iş almak
возьми́ (с собо́й) зонт — yanına şemsiye al
в теа́тр его́ не взя́ли — onu tiyatroya almadılar
брать такси́ — taksi tutmak
брать что-л. в долг — eğreti almak
брать де́ньги взаймы́ — borç para almak
брать хлеб в бу́лочной — fırından ekmek almak
брать от жи́зни всё — перен. hayattan kâm almak
брать нало́ги — vergi almak
за э́то нало́гов не беру́т — bunun vergisi yoktur
брать сло́во с кого-л. — перен. (birinden) söz almak; (birine) söz verdirmek
брать пле́нных — esir almak
престу́пника взя́ли но́чью — suçluyu gece tuttular
брать кре́пость шту́рмом — kaleyi hücumla almak
взять ферзя́ — шахм. veziri almak
2) ( делать вывод) çıkarmak, uydurmakотку́да ты взял, что мы уезжа́ем? — nereden çıkardın gideceğimizi?
3) перен. ( овладевать) almak; tutmak; işlemekменя́ смех берёт — gülesim geliyor
меня́ взял страх — beni bir korkudur aldı
тут меня́ взяло́ сомне́ние — derken şüpheye düştüm
4) ( преодолевать) aşmakбрать препя́тствие — engeli aşmak
по́езд брал подъём — tren rampayı çıkıyordu
5) в соч.он берёт прилежа́нием — ona başarı kazandıran çalışkanlığıdır
6) в соч.э́то стекло́ пу́ля не берёт — bu cama kurşun işlemez
меня́ и снотво́рное не берёт — uykum ilacı da tutmuyor
ружьё берёт на две́сти ме́тров — çiftenin atımı iki yüz metre
э́ту до́ску ножо́м не возьмёшь — bu tahtayı bıçakla kesemezsin
7) ( направляться) gitmek; sapmakбрать вле́во — sola sapmak
бери́ пря́мо — doğru git
8) ( о неожиданном действии) kalkmak, tutmakа он взял и / да уе́хал — tuttu gitti
9) с некоторыми сущ. образуют устойчивые сочетаниябрать в расчёт — hesaba almak / katmak
брать кого-л. под защи́ту — himayesine almak
брать нача́ло (восходить) — (kadar) inmek
брать направле́ние на... — yönünü tutmak
••брать в свиде́тели — tanık tutmak / göstermek
брать приме́р с кого-л. — örnek almak
брать на себя́ — üstlenmek, üstüne almak
брать на себя́ отве́тственность за что-л. — (bir şeyin) sorumluluğunu üstüne almak / üstlenmek
брать на себя́ расхо́ды по... —... giderlerini üstlenmek
брать (на себя́) обяза́тельство — taahhüt altına girmek
брать вину́ на себя́ — suçu üstüne almak
брать сло́во (на собрании) — söz almak
брать руково́дство в свои́ руки́ — yönetimi eline almak
брать себя́ в ру́ки — kendine hâkim olmak
брать верх над кем-чем-л. — (birine, bir şeye) üstün gelmek, galebe çalmak
пу́ля его́ не берёт — onun kurşun işlemezliği var, ona kurşun geçmiyor
да́же го́ды его́ не беру́т — onu yıllar bile alt edemiyor
взять / возьмём тако́й вопро́с:... — şu sorunu ele alalım:...
-
58 брезгать
iğrenmek,hor görmek* * *несов.; сов. - побре́згатьiğrenmek; hor görmekя бре́згаю пить из гря́зного стака́на — kirli bardaktan iğreniyorum
он бре́згает тако́й рабо́той — bu işi hor görür
он не бре́згает никаки́ми сре́дствами — her yolu / çareyi mubah görür
-
59 бывало
-erdi,-ardı* * *разг., в соч.он, быва́ло, рабо́тал и сверхуро́чно — fazla mesai yaptığı da olurdu
пойдёт он, быва́ло, на охо́ту и не возвраща́ется неде́лями — bazen de ava çıkar, haftalarca dönmezdi
-
60 быстрый
hızlı,süratli seri,çevik* * *hızlı; süratli; seri; çevik (проворный, живой)бы́страя ходьба́ — hızlı yürüme
бы́страя похо́дка — çalak yürüyüş
бы́стрый ум — çevik zihin
бы́стрый рост населе́ния — hızlı nüfus artışı
она́ бы́стра́ в рабо́те — eli(ne) çabuktur
бы́стрые переме́ны в чём-л. — seri değişiklikler
пробле́ма, тре́бующая бы́строго реше́ния — ivedilikle halli gereken sorun
См. также в других словарях:
Рабо — фамилия. Известные носители: Рабо, Анри Рабо, Пьер РАБО Российская ассоциация бизнес образования … Википедия
рабо — rabot m. арх. Рабо, скобель. Соффер 1991 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
рабо́б — рабоб, рубаб и рубоб (муз.инструмент) … Русское словесное ударение
РАБО — Российская ассоциация бизнес образования http://www.rabe.ru/ образование и наука, организация, РФ … Словарь сокращений и аббревиатур
Рабо, Анри — Анри Рабо (фр. Henri Rabaud; 10 ноября 1873, Париж 11 сентября 1949) французский композитор … Википедия
Рабо Анри — Анри Рабо (фр. Henri Rabaud; 10 ноября 1873, Париж 11 сентября 1949) французский композитор и дирижёр. Происходил из рода потомственных музыкантов: отец Ипполит Рабо (фр. Hippolyte Rabaud; 1839 1900) был профессором виолончели в Парижской… … Википедия
Рабо, Пьер — Олимпийские награды Парусный спорт … Википедия
Рабо Пьер — Олимпийские награды Парусный спорт Бронза 1908 6 метров Пьер Рабо (фр. Pierre Rabot) французский яхтсмен, бронзовый призёр летних Олимпийских игр 1908. На Играх 1908 в Лондоне Рабо соревновался в классе 6 м. Его команда стала в … Википедия
рабо́та — ы, ж. 1. Действие по знач. глаг. работать; деятельность, занятие, труд. Физическая работа. Умственная работа. Научная работа. Работа двигателя. Работа мысли. □ Я вставал рано, с рассветом, и тотчас же принимался за какую нибудь работу. Я починял… … Малый академический словарь
Рабо — (Жан Поль, прозванный Saint Etienne Rabaut) французский политический деятель; род. в 1743 г., был пастором в Ниме. В 1785 г. Р. переехал в Париж. В это время появились его сочинения: Lettres à Bailly sur l histoire primitive de la Grèce (Париж,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Рабо́та динами́ческая — в физиологии процесс сокращения мышц, приводящий к перемещению в пространстве тела или его частей … Медицинская энциклопедия