-
1 артистка
-
2 артистка
жKünstlerin f; Schauspielerin f ( актриса) -
3 Schauspielerin f
артистка {ж} -
4 Bühnenkünstlerin
сущ.общ. актриса театра, артистка, артистка театра -
5 Ballettänzerin
fартистка балета, танцовщица -
6 Bühnenkünstlerin
f -
7 Kabarettist
m -en, -enартист, артистка кабаре -
8 Kabarettistin
f =, -nenартист, артистка кабаре -
9 Künstlerin
-
10 Tänzerin
f =, -nen1) танцорка; плясунья2) артистка балета, танцовщица -
11 Schauspielerin
-
12 die Darstellerin ist gesanglich hervorragend
арт.общ. исполнительница - выдающаяся певица, эта артистка - выдающаяся певицаУниверсальный немецко-русский словарь > die Darstellerin ist gesanglich hervorragend
-
13 Elßler Fanny
( Elßler Fanny (Franziska)) Эльслер Фанни (Франциска) (1810-1884)артистка балета, танцовщица, одна из ведущих представительниц романтического направления в балетном искусстве. Исполняла главные партии в балетах, в 1848-1851 выступала в России, способствовала развитию русского балета. Была знаменита исполнением характерных и народных танцев (чардаш, краковяк, русская)см. тж. Wiener Romantik -
14 bekannt
ошибки в употреблении сочетающихся с этим прилагательным предлогов, от выбора которых зависит модификация значения самого прилагательного1) (bekannt sein für etw. (A)) быть известным чем-л., пользоваться известностью благодаря чему-л., по причине чего-л., славиться чем-л.Das Restaurant ist bekannt für seine gute Küche. — Ресторан известен [славится] своей хорошей кухней.
Dieses Volk ist bekannt für seine Gastfreundschaft. — Этот народ известен [славится] своим гостеприимством.
Dieser Schriftsteller war bekannt für seine Zerstreutheit. — Этот писатель был известен своей рассеянностью.
Sie ist bekannt für ihre böse Zunge. — Она славится своим злым языком.
2) (bekannt sein durch etw. (A)) быть, стать известным благодаря чему-л., с помощью чего-л.Diese Schauspielerin ist durch diesen Film bekannt. — Эта артистка известна благодаря [по] этому фильму.
3) (bekannt sein wegen etw. (G)) быть, стать известным из-за чего-л.Dieser Schüler ist wegen seines Fleißes bekannt. — Этот ученик известен [выделяется среди других] своим прилежанием.
Diese Frau ist wegen ihrer Unberechenbarkeit allgemein bekannt. — Эта женщина всем известна из-за своей взбалмошности [своей взбалмошностью].
Итак:. (A)Dieser Mann ist für seine Schlagfertigkeit bekannt. — Этот человек известен [славится] своей находчивостью [остроумием].
Dieser Mann ist durch seine Briefmarkensammlung bekannt. — Этот человек известен [прославился] благодаря своей коллекции марок.
Dieser Mann ist wegen seiner Prahlsucht bekannt. — Этот человек известен из-за своей хвастливости [своей хвастливостью].
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > bekannt
-
15 Name, der
ошибки в склонении существительного, относящегося к смешанному типу склонения; неточное понимание и употребление слова только в качестве соответствия русскому слову имя, тогда как в немецком языке оно употребляется также в значении фамилия(des Námens, die Námen)1) имяBeim Aussprechen des Namens seiner kleinen Schwester lacht der Junge. — Произнося имя своей маленькой сестры, мальчик смеётся.
Alle fragten nach dem Namen des Neugeborenen. — Все спрашивали об имени новорождённого.
Der Name ihres Russischlehrers war Iwan Petrowitsch. — Их учителя русского языка звали Иван Петрович.
3) фамилияDie Namen der Anwesenden wurden verlesen. — Были зачитаны фамилии присутствующих.
4) фамилия, имя, отчествоEr schrieb [setzte] seinen Namen darunter. — Он подписался под этим. / Он поставил под этим своё имя и свою фамилию.
Das Sparbuch lautet auf seinen Namen. — Сберкнижка выписана на его имя (в ней указаны его имя, отчество и фамилия).
Die Künstlerin tritt unter anderem Namen auf. — Артистка выступает под псевдонимом.
5) имя, кличка ( животного)Unser Papagei hat den Namen Fredi. — Нашего попугая зовут Фреди.
Dieser Hund hört auf den Namen Nero. — Эта собака отзывается на кличку Неро.
6) наименование, названиеDer Name des Medikamentes ist mir entfallen. — Я забыл название лекарства.
Ich suche das Schlafzimmer unter dem Namen "Marina". — Я ищу спальный гарнитур под названием "Марина".
Wie ist der Name dieser Stadt [dieses Flusses]? — Как называется этот город [эта река]?
Der Name dieses Landes wurde geändert. — Название этой страны было изменено.
Er belegte die Anwesenden mit den unflätigen Namen. — Он обзывал присутствующих бранными словами.
7) имя, репутация, известностьEr wolle seinen guten Namen retten. — Он хотел спасти своё доброе имя [свою репутацию].
Du hast dir einen Namen gemacht. — Ты сделал себе имя. / Ты добился известности.
Sie hat als Sängerin einen Namen. — Она известная певица.
8) (im Namen jmds. (G)) от имени, по поручению, с одобрения кого-л.Ich bitte Sie im Namen aller Anwesenden darum. — Я прошу Вас об этом от имени всех присутствующих.
Sprechen Sie im eigenen Namen oder im Namen des Direktors? — Вы говорите от своего имени или от имени директора?
Gestatten Sie mir, Sie im Namen unserer Delegation zu begrüßen. — Разрешите мне приветствовать вас от имени нашей делегации.
Итак:Wie ist dein Name, Kleiner? — Как твоё имя [как тебя зовут], малыш?
Wie war doch, bitte, Ihr Name? — Пожалуйста, повторите свои имя, (отчество) и фамилию.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Name, der
-
16 Ballettänzerin
сущ.общ. артистка балета, танцовщица, балерина -
17 Künstlerin
сущ.общ. артистка, деятель искусства, работник искусства, художница -
18 Tänzerin
сущ.общ. плясунья, танцовщица, артистка балета, танцорка -
19 Artistin
Artístin f, - nen циркова, вариететна, кабаретна артистка. -
20 Darstellerin
Dárstellerin f, - nen изпълнителка, артистка.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
артистка — музыкантша, клоунесса, актерка, стриптизерка, стриптизерша, прыгунья, чтица, циркачка, хористка, танцовщица, эквилибристка, этуаль, эстрадница, кукольница, концертантка, жонглерша, дива, притворщица, декламаторша, иллюзионистка, корифейка,… … Словарь синонимов
АРТИСТКА — АРТИСТКА, артистки. женск. к артист. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
артистка — АРТИСТ, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
АРТИСТКА — Женск. от артист (см. это сл.). Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
артистка — • великая артистка … Словарь русской идиоматики
Артистка из Грибова — Жанр лирическая комедия Режиссёр Леонид Квинихидзе Автор сценария Эмиль Брагинский В главных … Википедия
Артистка из Грибова (фильм) — Артистка из Грибова Жанр Лирическая комедия Режиссёр Леонид Квинихидзе Автор сценария Эмиль Брагинский В главных ролях Ирина Муравьёва Оператор Евгений Гуслинский … Википедия
артистка балета — танцовщица, балерина Словарь русских синонимов. артистка балета сущ., кол во синонимов: 2 • балерина (12) • … Словарь синонимов
артистка из погорелого театра — сущ., кол во синонимов: 3 • актерка (9) • актриса (24) • артистка (45) Словарь синон … Словарь синонимов
АРТИСТКА ИЗ ГРИБОВА — АРТИСТКА ИЗ ГРИБОВА, СССР, Мосфильм, 1988, цв., 141 мин. Лирическая комедия. Бенефис Ирины Муравьевой. Немолодая актриса, не очень удачлива как на профессиональном, так и на личном фронте. Однако природный оптимизм, постоянная неуспокоенность и… … Энциклопедия кино
Артистка (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Артист. Артистка … Википедия