-
101 caille arlequin
сущ. -
102 colombine arlequin
гл.орнит. бронзовокрылый фапс-арлекин (Histriophaps histrionica, Phaps histrionica)Французско-русский универсальный словарь > colombine arlequin
-
103 grenouille de Boulenger
сущ.Французско-русский универсальный словарь > grenouille de Boulenger
-
104 phalène du groseillier
сущ.энт. арлекин (Abraxas grossulariata), пяденица крыжовниковая (Abraxas grossulariata)Французско-русский универсальный словарь > phalène du groseillier
-
105 phalène mouchetée
сущ.энт. арлекин (Abraxas grossulariata), пяденица крыжовниковая (Abraxas grossulariata)Французско-русский универсальный словарь > phalène mouchetée
-
106 requin-chat arlequin
Французско-русский универсальный словарь > requin-chat arlequin
-
107 detto
1. part. pass.см. dire2.1) сказанный2) по прозвищу, прозванныйMario, detto lo Zoppo — Марио, по прозвищу Хромой
3) упомянутый, названный3. м.1) поговорка, изречение3) слова* * *сущ.1) общ. слово, изречение, прозванный, сказанный, упомянутый, афоризм, вышеназванный, приказ2) устар. сочинение, стихотворение -
108 Gelber Stummelfuß
прил. -
109 Harlekintaube
сущ.орнит. бронзовокрылый фапс-арлекин (Histriophaps histrionica, Phaps histrionica) -
110 Harlekinwachtel
сущ. -
111 Kurzdaumige Baumkröte
Универсальный немецко-русский словарь > Kurzdaumige Baumkröte
-
112 Panama-Stummelfuß
сущ.общ. изменчивый ателоп (Atelopus varius), пёстрый арлекин (Atelopus varius), пёстрый ателоп (Atelopus varius) -
113 Pracht-Stummelfuß
сущ.общ. изменчивый ателоп (Atelopus varius), пёстрый арлекин (Atelopus varius), пёстрый ателоп (Atelopus varius) -
114 Villella, Edward
(р. 1936) Виллелла, ЭдвардТанцор балета, хореограф. Немало сделал для популяризации балетной профессии среди мужчин. В 1956 окончил Мореходное училище штата Нью-Йорк [New York State Maritime College], в училище был чемпионом по боксу. В 1957 начал профессиональную карьеру танцора в Городском балете Нью-Йорка [ New York City Ballet], где рано стал получать главные роли, в том числе в экспериментальных постановках. Среди его работ партии в балетах "Блудный сын" ["Prodigal Son"] (1960), "Арлекинада" ["Harlequinade"] (1965), "Водяная мельница" ["Watermill"] (1972). Лауреат премии "Эмми" [ Emmy Award] 1976 за телепостановку детского балета "Арлекин" ["Harlequin"]. В 1978-79 председатель нью-йоркской Комиссии по вопросам культуры [Commission on Cultural Affairs]. В 1985 создал Городской балет Майами [Miami City Ballet], является его художественным руководителемEnglish-Russian dictionary of regional studies > Villella, Edward
-
115 arlecchino
[\arlecchinot, -, \arlecchinok] {az olasz !!84)commedia dell'arte" hagyományos alakja) арлекин -
116 harlekin
[\harlekint, \harlekinje, \harlekinek] арлекин -
117 Harlequin Romance
[ˊhɑ:rlǝkwɪn] серия романов о любви с незамысловатым сюжетом и счастливым концом <от. Harlequin Арлекин, персонаж комедии дель арте, молча влюблённый в Коломбину [Columbine]>США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Harlequin Romance
-
118 San Antonio
[ˏsænǝnˊtǝunɪǝu] г. Сан-Антонио ( штат Техас). Основанный в 1718 испанцами, лежащий на пути в Мексику город до сих пор хранит воспоминания о битве за Аламо [*Alamo]. Ныне мексиканцы составляют более половины населения этого почти миллионного двуязычного города. Экономика разнообразна: город расположен в центре крупного сельскохозяйственного округа в нефтегазодобывающем районе. По окончании Гражданской войны здесь начался скотоводческий бум, владельцы богатых ранчо и банкиры построили роскошные особняки, до сих пор украшающие город. Военные традиции пустили здесь глубокие корни. В баре отеля «Менгер» Тедди Рузвельт набирал добровольцев для своего отряда «сорвиголов» [Rough Riders] во время испано-американской войны. На пяти военных объектах заняты десятки тысяч военнослужащих и гражданского населения. Более 70 тыс. проходят ежегодно подготовку в учебном лагере ВВС Лакленд [Lackland Training Center]. В городе развиты пищевая, металлообрабатывающая, химическая и др. промышленность; он является крупнейшим в США рынком шерсти и мохера. С 1960-х гг. Сан-Антонио стал притягательным туристским центром. Восстановлены исторические достопримечательности, в том числе Ла Виллита [La Villita] — самый старый жилой район города, и кварталы Короля Вильгельма [King William’s section], где в былом величии сохранились немецкие постройки XIX в. А прогулка вдоль реки [Paseo del Rio] приводит в тропический лес, находящийся всего лишь в двух шагах от жилых домов, магазинов, кафе и делового центра Сан-Антонио. Житель: San Antonian. Река: р. Сан-Антонио [San Antonio River]. Районы, улицы, площади: Хемис-Фэар-Плаза [Hemis Fair Plaza]. Комплексы, здания, памятники: Башня Америк [Tower of the Americas]. Музеи, памятные места: миссия Аламо [Alamo], испанский квартал Ла Виллита [La Villita], дворец испанского губернатора [Spanish Governor’s Palace], миссия Сан-Хосе [Mission San Jose], миссия Консепсион [Mission Concepcion], Музей транспорта [Museum of Transportation], Собрание экспонатов циркового искусства Хертцберга [Hertzberg Circus Collection]. Художественные музеи, выставки: Художественный институт Макнея [McNay Art Institute]. Культурные центры, театры: Театр «Маджестик» [Majestic Theater], «Маленький театр Сан-Антонио» [San Antonio Little Theater], театр-ресторан «Арлекин» [Harlequin Dinner Theater], «Актёрский театр» [Actors Theater], Театр «Арнесон-Ривер» [Arneson River Theater]. Учебные заведения, научные центры: Техасский университет Сан-Антонио [University of Texas at San Antonio], Университет Св. Марии [St. Mary’s University], Университет Троицы [Trinity University], Университет «Нашей Озёрной девы» [Our Lady of the Lake University], Медицинский центр Техасского университета [University of Texas Health Science Center], колледж Воплощённого слова [Incarnate Word College]. Периодические издания: «Сан-Антонио экспресс» [‘San Antonio Express’], «Сан-Антонио лайт» [‘San Antonio Light’], «Сан-Антонио ньюс» [‘San Antonio News’]. Парки, зоопарки: парк Бракенридж [Brackenridge Park]. Спорт. Команды: бейсбольная «Сан-Антонио доджерс» [‘San Antonio Dodgers’], футбольная «Сан-Антонио ганслингерс» [‘San Antonio Gunslingers’], баскетбольная «Шпоры Сан-Антонио» [‘San Antonio Spurs’]. Магазины, рынки: старый испанский рынок [El Mercado]. Отели: «Четыре сезона» [‘Four Seasons’]. Рестораны: «Луизиана» [‘La Louisiane’]. Достопримечательности: пешеходный маршрут вдоль реки [Paseo del Rio — River Walk]. Фестивали, праздники: «Фиеста Сан-Антонио» [Fiesta San Antonio], «Выставка работ голодающих художников» [Starving Artists Show]США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > San Antonio
-
119 harlequin rockfish
Англо-русский сельскохозяйственный словарь > harlequin rockfish
-
120 Sebastes variegatus
Англо-русский сельскохозяйственный словарь > Sebastes variegatus
См. также в других словарях:
Арлекин — У этого термина существуют и другие значения, см. Арлекин (значен … Википедия
арлекин — а, м. arlequin, harlequin нем. Arlekin <ит. arlecchino. 1. театр. Слуга, традиционный персонаж итальянской комедии масок (обычно в костюме из разноцветных лоскутов и в черной полумаске). БАС 2. Прежде говорит арлекин. Здравствуйте, господа,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
АРЛЕКИН — (итал. arlechino шут). Шут, одетый в платье из разноцветных лоскутьев комическое лицо в итальянских комедиях. Отсюда вообще смешное лицо, пестро одетое. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АРЛЕКИН 1)… … Словарь иностранных слов русского языка
арлекин — См … Словарь синонимов
АРЛЕКИН — АРЛЕКИН, арлекина, муж. (итал. arlecchino). 1. Комический персонаж итальянской народной комедии с характерным костюмом из разноцветных лоскутьев (театр.). 2. Паяц, шут (книжн.). «Таков и был сей властелин (Александр I), к противочувствиям… … Толковый словарь Ушакова
АРЛЕКИН — муж. одно из потешных лиц немой комедии (пантомимы): шутник и проказник, в обтяжной, пестрой, из лоскуточков набранной одежде, иногда с бубенчиками; | пестрый шут, полосатый гаер, ломака, потешный. | Порода ищейных собак, на которых белая рубашка … Толковый словарь Даля
АРЛЕКИН — (итал. Arlecchino) традиционный персонаж комедии дель арте слуга, участвующий в развитии интриги; позднее во французском народном театре 18 нач. 19 вв. счастливый соперник Пьеро … Большой Энциклопедический словарь
АРЛЕКИН — АРЛЕКИН, а, муж. Традиционный персонаж итальянской «комедии масок»; паяц, шут. | прил. арлекинский, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
АРЛЕКИН F1 — см. Для выращивания в весенне летнем обороте (пленочные укрытия). Рекомендуется для использования в свежем виде. Созревание плодов наступает на 112 день после полных всходов. Растение детерминантное, среднерослое, среднеоблиственное. Лист… … Энциклопедия семян. Овощные культуры
АРЛЕКИН — (А. и а.; персонаж итал. комедии масок; тж в знач. нариц.) Пришли Арлекин и Пьеро <...> И стали у гроба с свечами! Анн900 (128); В полумраке – один – У подъезда шептался С темнотой арлекин. АБ902 ( … Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён
Арлекин — а; м. [итал. arlecchino]. 1. Традиционный персонаж итальянской комедии масок , слуга шут в костюме из разноцветных лоскутов и в чёрной полумаске. 2. Разг. Шут, паяц. 3. Спец. Животное с мраморным окрасом (о кошках, собаках). У арлекина мочка носа … Энциклопедический словарь