Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

апоплексия

  • 1 апоплексия

    жен.;
    мед. apoplexy
    apoplexy ;

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > апоплексия

  • 2 apoplexy

    апоплексия

    Ecology English-Kazakh dictionary > apoplexy

  • 3 apoplexies

    Новый англо-русский словарь > apoplexies

  • 4 apoplexy

    апоплексия

    English-Russian dictionary of technical terms > apoplexy

  • 5 apoplexies

    English-Russian smart dictionary > apoplexies

  • 6 apoplexy

    English-Russian smart dictionary > apoplexy

  • 7 apoplexy

    English-Russian big medical dictionary > apoplexy

  • 8 thunder disease

    English-Russian big medical dictionary > thunder disease

  • 9 fit of apoplexy

    Англо-русский синонимический словарь > fit of apoplexy

  • 10 fit of apoplexy

    апоплексия, удар

    Новый англо-русский словарь > fit of apoplexy

  • 11 Achenbach syndrome

    Англо-русский медицинский словарь > Achenbach syndrome

  • 12 apoplexy of fingers

    Англо-русский медицинский словарь > apoplexy of fingers

  • 13 cerebral apoplexy

    Англо-русский медицинский словарь > cerebral apoplexy

  • 14 ovarian apoplexy

    English-Russian dictionary of medicine > ovarian apoplexy

  • 15 ovarian apoplexy

    апоплексия яичника; инфаркт яичника

    English-Russian small dictionary of medicine > ovarian apoplexy

  • 16 apoplexy

    {'æpəpleksi}
    n мед. апоплексия, удар
    to be seized/struck with APOPLEXY получавам удар
    * * *
    {'apъpleksi} n мед. апоплексия, удар; to be seized/struck wi
    * * *
    апоплексия;
    * * *
    1. n мед. апоплексия, удар 2. to be seized/struck with apoplexy получавам удар
    * * *
    apoplexy[¸æpə´pleksi] n мед. апоплексия, мозъчен удар; heat \apoplexy топлинен удар (при работа в рудници).

    English-Bulgarian dictionary > apoplexy

  • 17 apoplexy

    ['æpəpleksɪ]
    3) Разговорное выражение: кондрашка
    5) Макаров: апоплексия (кровоизлияние в какой-л. орган)

    Универсальный англо-русский словарь > apoplexy

  • 18 apoplectic

    {.æpə'plektik}
    1. мед. апоплектичен, страдащ от апоплексия
    2. разг. много раздразнителен/раздразнен, зачервен от яд
    to fly into an APOPLECTIC rage вбесявам се
    * * *
    {.apъ'plektik} а 1. мед. апоплектичен; страдащ от апоплекс
    * * *
    аоплектик; апоплектичен;
    * * *
    1. to fly into an apoplectic rage вбесявам се 2. мед. апоплектичен, страдащ от апоплексия 3. разг. много раздразнителен/раздразнен, зачервен от яд
    * * *
    apoplectic[¸æpə´plektik] I. adj апоплектичен; an \apoplectic habit предразположение към апоплексия; II. n апоплектик, апоплектичка; FONT face=Times_Deutsch◊ adv apoplectically.

    English-Bulgarian dictionary > apoplectic

  • 19 fit

    {fit}
    I. 1. припадък, пароксизъм, пристъп, атака, истерия
    FIT of apoplexy апоплексия, удар
    FIT of coughing пристъп на силна кашлица
    in a FIT истеричен
    to give someone a FIT/FITs, to throw someone into FITs потрисам, ужасявам, разядосвам, разгневявам
    to throw/have a FIT изпадам в ярост/истерия, прен. припадам
    2. пристъп, настроение, прищявка, каприз
    FIT of energy прилив на сили
    FIT of idleness момент на мързел
    in a FIT of idleness като ме хване мързелът, като ме домързи
    FIT of laughter луд смях
    by FIT s and starts на пресекулки, откъслечно, с прекъсване
    when the FIT is on him когато го прихване, когато е в настроение
    II. 1. годен, подходящ, съответствуващ, удобен (for)
    FIT for a king превъзходен, царски, първокачествен
    FIT to eat който може да се яде
    not FIT to live недостоен за живот
    not FIT to be seen не за пред хора
    the weather is not FIT to go out in времето не е за излизане
    FIT for duty/service годен за военна служба
    2. подобаващ, уместен, какъвто трябва
    3. способен, квалифициран, компетентен, кадърен, достоен
    he is FIT for nothing не го бива за нищо
    4. здрав, як, силен, във форма
    to be (bodily) FIT имам здрав организъм
    to keep FIT поддържам си здравето
    5. разг. готов
    I walked till I was FIT to drop вървях, докато капнах
    III. 1. прилягам, ставам, по мярка съм (за дреха и пр.), ставам, уйдисвам (за ключ и пр.)
    the suit FITs me костюмът ми става/ми е по мярка/ми лежи добре
    shoes that FIT well обувки, който са точно по мярка (на някого)
    the key doesn't FIT the lock ключът не става/не уйдисва на ключалката
    a door that FITs badly, a badly FITting door врата, която не се затваря добре
    2. изпробвам (дреха)
    правя проба, изпробвам (дреха-за шивач), to have a new coat FITted изпробвам палто (което купувам или ми шият)
    3. поставям, слагам, снабдявам с
    to FIT a new lock on a door поставям нова ключалка на врата
    to FIT a key (to a lock) намирам ключ, който да става (на ключалка)
    to FIT a lens on a camera слагам обектив на фотоапарат
    to FIT a house with electric light прекарвам електричество в къща
    4. отговарям/съответствувам на, в хармония съм с
    to FIT the case/occasion под ходящ съм за случая
    the punishment FITs the crime наказанието съответствува на престъплението
    5. подготвям, тренирам, квалифицирам
    to FIT oneself for a post подготвям/квалифицирам се за някаква служба
    fit in слагам, вмъквам, вкарвам
    намирам (място, време) (for за), нагаждам (се), приспособявам (се), отговарям, подхождам, ставам
    it FITs in well with my arrangements това съвпада с плановете ми
    to FIT into the pattern of в духа съм на
    fit on премервам, правя проба, пробвам
    fit out снабдявам, доставям, екипирам, съоръжавам, обзавеждам, сглобявам, монтирам (машина и пр.)
    fit up fit out
    IV. n нагласяване, нагаждане, приспособяване, прилягане, съответствие
    to be a good/bad FIT стоя/лежа/прилягам/не стоя/лежа/прилягам добре
    to be a tight FIT стягам (за дреха)
    * * *
    {fit} n 1. припадък, пароксизъм, пристъп, атака; истерия; fit of ap(2) {fit} а 1. годен, подходящ, съответствуващ, удобен (for); fit f{3} {fit} v (-tt-) 1. прилягам, ставам, по мярка съм (за дреха и {4} {fit} n нагласяване, нагаждане, приспособяване, прилягане; съ
    * * *
    съответстващ; ставам; съответствам; съответен; способен; снабдявам; уместен; отговарям; пароксизъм; прилягане; прилягам; пригаждам; пригоден; прищявка; припадък; пристъп; приспособяване; атака; годен; кадърен; квалифициран; натъкмявам; нагаждам; нагласявам; натъкмяване; намествам; напън; нагаждане; нагласяване;
    * * *
    1. a door that fits badly, a badly fitting door врата, която не се затваря добре 2. by fit s and starts на пресекулки, откъслечно, с прекъсване 3. fit for a king превъзходен, царски, първокачествен 4. fit for duty/service годен за военна служба 5. fit in слагам, вмъквам, вкарвам 6. fit of apoplexy апоплексия, удар 7. fit of coughing пристъп на силна кашлица 8. fit of energy прилив на сили 9. fit of idleness момент на мързел 10. fit of laughter луд смях 11. fit on премервам, правя проба, пробвам 12. fit out снабдявам, доставям, екипирам, съоръжавам, обзавеждам, сглобявам, монтирам (машина и пр.) 13. fit to eat който може да се яде 14. fit up fit out 15. he is fit for nothing не го бива за нищо 16. i walked till i was fit to drop вървях, докато капнах 17. i. припадък, пароксизъм, пристъп, атака, истерия 18. ii. годен, подходящ, съответствуващ, удобен (for) 19. iii. прилягам, ставам, по мярка съм (за дреха и пр.), ставам, уйдисвам (за ключ и пр.) 20. in a fit of idleness като ме хване мързелът, като ме домързи 21. in a fit истеричен 22. it fits in well with my arrangements това съвпада с плановете ми 23. iv. n нагласяване, нагаждане, приспособяване, прилягане, съответствие 24. not fit to be seen не за пред хора 25. not fit to live недостоен за живот 26. shoes that fit well обувки, който са точно по мярка (на някого) 27. the key doesn't fit the lock ключът не става/не уйдисва на ключалката 28. the punishment fits the crime наказанието съответствува на престъплението 29. the suit fits me костюмът ми става/ми е по мярка/ми лежи добре 30. the weather is not fit to go out in времето не е за излизане 31. to be (bodily) fit имам здрав организъм 32. to be a good/bad fit стоя/лежа/прилягам/не стоя/лежа/прилягам добре 33. to be a tight fit стягам (за дреха) 34. to fit a house with electric light прекарвам електричество в къща 35. to fit a key (to a lock) намирам ключ, който да става (на ключалка) 36. to fit a lens on a camera слагам обектив на фотоапарат 37. to fit a new lock on a door поставям нова ключалка на врата 38. to fit into the pattern of в духа съм на 39. to fit oneself for a post подготвям/квалифицирам се за някаква служба 40. to fit the case/occasion под ходящ съм за случая 41. to give someone a fit/fits, to throw someone into fits потрисам, ужасявам, разядосвам, разгневявам 42. to keep fit поддържам си здравето 43. to throw/have a fit изпадам в ярост/истерия, прен. припадам 44. when the fit is on him когато го прихване, когато е в настроение 45. здрав, як, силен, във форма 46. изпробвам (дреха) 47. намирам (място, време) (for за), нагаждам (се), приспособявам (се), отговарям, подхождам, ставам 48. отговарям/съответствувам на, в хармония съм с 49. подготвям, тренирам, квалифицирам 50. подобаващ, уместен, какъвто трябва 51. поставям, слагам, снабдявам с 52. правя проба, изпробвам (дреха-за шивач), to have a new coat fitted изпробвам палто (което купувам или ми шият) 53. пристъп, настроение, прищявка, каприз 54. разг. готов 55. способен, квалифициран, компетентен, кадърен, достоен
    * * *
    fit [fit] I. n 1. припадък, пароксизъм, пристъп, атака; истерия; fainting \fit припадък; \fit of apoplexy апоплексия, удар; in a \fit истеричен; to beat ( knock) into \fits съсипвам, правя на бъзе и коприва; to give s.o. a \fit (\fits), to throw into \fits поразявам, потрисам, ужасявам, ядосвам, разгневявам; to heave ( fall down in) a \fit припадам; to be in \fits умирам си, пуквам се от смях; to ( have) throw a \fit ам. изпадам в ярост, истерия; 2. пристъп, напън, настроение, прищявка, каприз, момент; \fit of energy прилив на сили; by (in) \fits and starts на пресекулки, откъслечно, с прекъсване; when the \fit is on him когато го прихване, когато е в настроение. II. adj 1. годен, пригоден, подходящ, съответстващ, съответен, удобен ( for); \fit for a soldier годен за войник; \fit for a king първокачествен, първокласен, превъзходен; \fit to eat който може да се яде; a book \fit to be read книга, която си заслужава да се прочете; not \fit to be touched with a barge pole да те е гнус да се допреш до него, противен; 2. подобаващ, уместен, подходящ, какъвто трябва; see ( think) \fit смятам за уместен; 3. способен, кадърен, квалифициран, компетентен, сведущ, достоен; \fit for duty ( service) годен за военна служба; he is \fit for nothing не го бива за нищо; not \fit to hold a candle to не може да се мери с; 4. разг. готов; достатъчен, за да те накара да (с inf); the smell was \fit to knock you down да ти прилошее от миризмата; till one is \fit to drop до припадък, до прималяване; he laughed \fit to burst грубо той щеше да се пукне от смях; \fit to stop the clock sl много грозен, грозотия; \fit to bust sl 1) много доволен; 2) подтиснат, отчаян; \fit to be tied разг. бесен, побеснял; луд за връзване; 5. здрав, як, силен, във форма; (as) \fit (ам. fine) as a fiddle ( flea) здрав като камък, в отлично здраве, в отлична форма; to be ( bodily) \fit имам здрав организъм; to keep \fit поддържам се в добра форма; III. v 1. отговарям, съответствам, подхождам, отивам, прилягам, ставам, уйдисвам, пасвам, приличам на; to \fit like a glove точно по мярка съм, "залепвам"; to \fit a key ( to a lock) намирам ключ, който да става (на брава); to \fit the case ( bill) разг. подходящ съм за случая; if the cap \fits wear it гузен негонен бяга; 2. натъкмявам, нагласявам, нагаждам, пригаждам, приспособявам, подготвям; квалифицирам; премервам, правя проба на ( for); to \fit o.s. for a post квалифицирам се за служба; to \fit o.s. to new duties приспособявам се към нови задължения; hard training \fitted him to endurance упоритите тренировки развиха у него издръжливост; to be \fitted for пробват ми ( дреха); to \fit a boy ам. подготвям младеж за постъпване в университет; 3. слагам, снабдявам ( with); \fit a lens on a camera слагам обектив на фотоапарат; 4. мед., разг. слагам вътрематочна спирала на; VI. n 1. натъкмяване, нагласяване, нагаждане, приспособяване, прилягане, уйдисване; to be a good ( bad, excellent, tight) \fit стоя добре (не стоя добре, стоя отлично, стягам) (за дреха); 2. тех. сглобка. V. n част от поема, песен.

    English-Bulgarian dictionary > fit

  • 20 stertorous

    {'stə:tərəs}
    a хрипкав, придружен с хъркане (за дишане, особ. при апоплексия)
    * * *
    {'stъ:tъrъs} а хрипкав, придружен с хъркане (за дишане, ос
    * * *
    a хъркащ, шумен;stertorous; а хрипкав, придружен с хъркане (за дишане, особ. при апоплексия).
    * * *
    a хрипкав, придружен с хъркане (за дишане, особ. при апоплексия)
    * * *
    stertorous[´stə:tərəs] adj книж. придружен с хъркане (за дишане при мозъчен удар); хрипкав, хриптящ; FONT face=Times_Deutsch◊ adv stertorously.

    English-Bulgarian dictionary > stertorous

См. также в других словарях:

  • АПОПЛЕКСИЯ — (греч. apopleksia, от apoplessein оглушать, поражать). В медицине: удар, т. е. внезапное прекращение деятельности мозга, вследствие кровоизлияния. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АПОПЛЕКСИЯ… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • апоплексия — кровоизлияние (в мозг), удар (апоплексический, кровяной), кровоизлияние, паралич, инсульт Словарь русских синонимов. апоплексия см. инсульт Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова …   Словарь синонимов

  • АПОПЛЕКСИЯ — АПОПЛЕКСИЯ, apoplexia (от греч. аро plesso оглушаю, ошеломляю), оглушение (паралич тела или его отдельных частей), иначе апоплектический инсульт или удар; в обычном употреблении это слово обозначает внезапно наступающий паралич центральной… …   Большая медицинская энциклопедия

  • АПОПЛЕКСИЯ — (апоплексия устар.), апоплексии, мн. нет, жен. (от греч. apoplesso ударяю) (мед.). Кровоизлияние в мозг, сопровождаемое параличом; удар. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • АПОПЛЕКСИЯ — АПОПЛЕКСИЯ, и и АПОПЛЕКСИЯ, и, жен. (спец.). Внезапно развивающееся кровоизлияние в какой н. орган, напр. в мозг, сопровождающееся внезапной потерей сознания, параличом. | прил. апоплексический, ая, ое. А. удар. Толковый словарь Ожегова. С.И.… …   Толковый словарь Ожегова

  • АПОПЛЕКСИЯ — АПОПЛЕКСИЯ, и и АПОПЛЕКСИЯ, и, жен. (спец.). Внезапно развивающееся кровоизлияние в какой н. орган, напр. в мозг, сопровождающееся внезапной потерей сознания, параличом. | прил. апоплексический, ая, ое. А. удар. Толковый словарь Ожегова. С.И.… …   Толковый словарь Ожегова

  • апоплексия — и в речи медиков апоплексия …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • АПОПЛЕКСИЯ — АПОПЛЕКСИЯ, внезапно развивающееся кровоизлияние в какой либо орган. Смотри, например, Инсульт …   Современная энциклопедия

  • АПОПЛЕКСИЯ — внезапно развивающееся кровоизлияние в какой либо орган. См., напр., Инсульт …   Большой Энциклопедический словарь

  • Апоплексия — апопл ексия, апоплекс ия ж. Внезапно развивающееся кровоизлияние в какой либо орган (чаще всего в головной мозг), сопровождающееся неожиданной потерей сознания и параличами. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • АПОПЛЕКСИЯ — жен., греч. болезнь удар, пострел, шутл. кондрашка; различают нервный, кровяной и пасочный; а по месту, мозговой в легочный. Паралич, нервный удар, но более частный, не всего тела, а некоторых частей или членов его. Апоплектическое… …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»