-
101 instrumenteo
m1) инструмент, орудие2) правовой акт, документ, представляющий собой правовой акт•- instrumenteo constitutivo
- instrumenteo de deber
- instrumenteo de título
- instrumenteo de venta
- instrumenteo negociable
- instrumenteo privado
- instrumenteo público -
102 juicio
1) суд;2) слушание дела в суде;3) суждение, мнение, заключение;4) здравый смысл;5) акт суда (приговор, решение, постановление)* * *m1) судебное решение; приговор; постановление; определение2) психическое здоровье; вменяемость3) суждение; мнение; оценка4) MX юрисдикция5) иск, обращение за судебной помощью; преследование по суду; судебное преследование, обвинение перед судом; судебное дело; судебная тяжба; уголовное дело6) CO, MX, PE рассмотрение дела в суде, судебное разбирательство, судебная процедура, производство по делу, судопроизводство, процесс; слушание дела по существу ( судом первой инстанции)7) суд•abrir el juicio — возбудить, открыть дело
absolución del juicio — отказ в иске, отклонение иска; отказ в возбужении дела
acreedor por juicio — кредитор, получивший судебное решение
agravio no reparable mediante juicio — ущерб, не возместимый судебным путем
arraigar el juicio — обеспечивать ( имуществом или залогом) исполнение решения
arraigo del juicio — возражение, направленное на приостановление дела до внесения истцом в суд обеспечения судебных издержек
celebrar un juicio — предстать перед судом, стоять перед судом
citación a juicio — вызов в суд, извещение ответчика о предъявленном ему иске, судебная повестка
comparecer en juicio — явиться в суд, предстать перед судом
confesión en juicio — признание, сделанное в суде; показания под присягой
contestar en juicio — отвечать по иску, выступать в качестве ответчика, возражать
cuantía del juicio — сумма исковых требований, цена иска
demandar en juicio — искать в суде, преследовать по суду, выступать в качестве истца или обвинителя, предъявлять иск или обвинение
deuda por juicio — присужденный долг; признанный, установленный в судебном решении долг
deudor por juicio — должник, против которого вынесено судебное решение, должник по решению суда
ejercitar un juicio — возбудить дело, тяжбу, искать в суде, преследовать по суду
elemento de juicio — 1) пункт показаний 2) средство доказывания 3) доказательственный факт 4) доказательственная единица; отдельное доказательство 5) пункт судебного решения
elementos de juicio — 1) материалы дела; обстоятельства ( касающиеся личности обвиняемого) 2) показания 3) средства доказывания 4) доказательственные факты 5) доказательства; доказательственные единицы 6) пункты судебного решения
entablar juicio hipotecario — возбуждать дело об обращении взыскания на заложенную недвижимость, о переходе заложенной недвижимости в собственность залогодержателя
establecer juicio — заявить, предъявить, вчинить, возбудить иск; возбудить дело, тяжбу
estación del juicio — стадия судебного процесса, разбирательства
estar en juicio — явиться в суд, предстать перед судом
gestiónar en juicio — быть тяжущейся стороной; выступать в качестве стороны в процессе; оспаривать (в суде)
intervenir en el juicio — вступать в процесс; принимать участие в судебном разбирательстве; вступать в процесс; выступать в качестве соистца
jurado de juicio — малое жюри, суд присяжных; член суда присяжных
llamamiento a juicio — 1) вызов в суд, приказ о явке в суд, извещение ответчика о предъявленном ему иске, судебная повестка 2) обвинительное заключение, обвинительный акт; постановление о предании суду
materia de juicio — характер судебного дела (уголовное, гражданское и пр.)
persona extra— с
a al juicio — лицо, не участвующее в процессе
poner término al juicio — прекращать дело, судебное разбирательство
preparar un juicio — подготавливать дело, судебное разбирательство
probanza en juicio — факты, установленные судом; факты, положенные в основу судебного решения
promover juicio — возбудить дело, тяжбу; подать в суд; предъявить иск; возбудить судебное дело
pronunciar juicio — выносить судебное решение; объявлять приговор суда; выносить приговор; объявлять меру наказания
terminar el juicio — прекращать дело, судебное разбирательство
- juicio adversariotramitar un juicio — вести судебное дело; поддерживать иск или обвинение
- juicio ante jurado
- juicio arbitral
- juicio atractivo
- juicio cautelar
- juicio civil
- juicio coactivo
- juicio colectivo
- juicio constitutivo
- juicio contencioso
- juicio contradictorio
- juicio convenido
- juicio correccional
- juicio criminal
- juicio de alimentos
- juicio de amigables componedores
- juicio de amparo
- juicio de apelación
- juicio de apremio
- juicio de árbitros
- juicio de avenencia
- de cabal juicio
- juicio de carácter administrativo
- juicio de carácter penal
- juicio de cognición
- juicio de conciliación
- juicio de concordato
- juicio de concurso
- juicio de condena
- juicio de consignación
- juicio de convocatoria
- juicio de desahucio
- juicio de desalojo
- juicio de divorcio
- juicio de ejecución
- juicio de embargo
- juicio de enajenación forzosa
- juicio de estimación
- juicio de exequátur
- juicio de faltas
- juicio de garantías
- juicio de inquisición
- juicio de insolvencia
- juicio de jactancia
- juicio de lanzamiento
- juicio de mayor cuantía
- juicio de menor cuantía
- juicio de mensura, deslinde, y amojonamiento
- juicio de novo
- juicio de nulidad
- juicio de orden civil
- juicio de orden criminal
- juicio de policía
- juicio de quebra
- juicio de rehabilitación
- juicio de residencia
- juicio de responsabilidad
- juicio de retracto
- juicio de sucesión
- juicio de tercería
- juicio de trabajo
- juicio declarativo ordinario
- juicio declarativo
- juicio dispositivo
- juicio divisorio
- juicio doble
- juicio ejecutivo
- juicio en los méritos
- juicio en rebeldía
- juicio en tela de
- juicio escrito
- juicio extraordinario
- juicio fallado
- fuera de juicio
- juicio general
- juicio hipotecario
- juicio imparcial
- juicio intestado
- juicio jurisdiccional
- juicio laboral
- juicio legislativo
- juicio mercantil
- juicio militar
- juicio mortuario
- nuevo juicio
- juicio nulo
- juicio oral
- juicio oral y público
- juicio ordinario
- juicio penal
- juicio pericial
- juicio petitorio
- juicio plenario
- juicio plenario de posesión
- juicio político
- juicio por jurado
- juicio por la causa sobre el asesinato
- juicio por tribunal de derechos
- juicio posesorio
- juicio preservativo
- juicio reivindicatorio
- sano de juicio
- juicio secundario
- juicio singular
- juicio sucesorio
- juicio sumario
- juicio sumarísimo
- juicio testamentario
- juicio universal
- juicio verbal
- juicio de deshaucio
- juicio declaratorio
- juicio por jurados -
103 ley
1) закон;2) нормативный акт;3) законодательство;4) право* * *f1) право2) закон3) правоохранительные органы; армия и полиция4) юстиция•aceptar [aprobar] una ley — принимать закон
aplicación de la ley — применение закона, правоприменение
debido procedimiento de ley — надлежащая правовая процедура, надлежащая законная процедура (принцип рассмотрения дела с соблюдением норм процессуального и материального права)
elevar a ley — устанавливать, предписывать в законодательном порядке, принимать закон
en transgresión [violación] de la ley — в нарушение закона
establecer la ley — принимать закон, устанавливать, постановлять, предписывать в законодательном порядке
igualidad ante [frente a] la ley — равенство перед законом, равная защита закона
imperio de la ley — господство, верховенство, главенство права; соблюдение законности; законность
infringir [quebrantar, transgredir, violar] una ley — нарушать закон
iniciativa de ley — 1) MX законопроект 2) право законодательной инициативы, законодательная инициатива
insuficiencia de la ley — неполнота, недостаточность закона
norma jurídica con rango de ley — нормативный акт, имеющий силу закона
obedecer una ley — подчиняться закону, соблюдать закон
ordenanza con fuerza de ley — постановление, имеющее силу закона
organismo responsable de hacer cumplir [organismo responsable de la aplicación de, organo de cumplimiento de] la ley — 1) правоприменительный орган, правоприменяющий орган 2) правоохранительный орган
precepto de ley — правовая норма; предписание закона
promulgar una ley — обнародовать, промульгировать закон
proposición [proyecto] de ley — законопроект
regirse [regularse] por la ley — регулироваться законом
se— с
- ley adjetivavotar una ley — принимать, утверждать законопроект (см. тж. leyes)
- ley agraria
- ley anterior
- ley aplicable
- ley aprobatoria
- ley básica
- ley cambiaria
- ley civil
- ley común
- ley constitucional
- contra ley
- ley de fuga
- ley de amparo para la libertad y seguridad personal
- ley de amparo
- ley de bases
- ley de edificación
- ley de emergencia
- ley de enjuiciamiento civil
- ley de extranjería
- ley de fraudes
- ley de herencia
- ley de hogar seguro
- ley de indemnidad
- ley de la carrera judicial
- ley de la legislatura
- ley de organización judicial
- ley de póliza valuada
- ley de prescripción
- ley de procedimientos
- ley de punto final
- ley de quebras
- ley de régimen penitenciario
- ley de seguridad del Estado y el orden interno
- ley de seguridad interior del Estado
- ley de sociedades
- ley de tribunal
- ley declaratoria
- ley del caso
- ley del congreso
- ley del foro
- ley del lugar de la cosa
- ley del lugar del contrato
- ley del lugar
- ley del precedente
- ley del seguro social
- ley del timbre
- ley del trabajo
- ley electoral
- ley escrita
- ley especial
- ley estatutaria
- ley explicativa
- ley extranjera
- ley federal
- ley fiscal
- ley formal
- fuera de ley
- ley fundamental
- ley general
- ley hipotecaria
- ley interna
- ley marcial
- ley material
- ley mercantil
- ley nacional
- ley natural
- ley negativa
- ley no escrita
- ley orgánica
- ley orgánica judicial
- ley particular
- ley penal
- ley positiva
- ley procesal
- ley pública
- ley punitiva
- ley real
- ley reglamentaria
- ley refundida
- ley reparadora
- ley represiva
- ley retroactiva
- ley sobre ciudadanía
- ley sobre condición jurídica de los extranjeros
- ley sobre emigración e inmigración
- ley sobre igualdad de pagos
- ley sobre naturalización
- ley sólo dispone para lo venidero
- ley substantiva
- ley suntuaria
- ley supletoria
- ley suprema
- ley-tipo
- ley tutelar de menores
- ley sustantiva
- ley de la fugas -
104 negocio jurídico
правовой акт; юридически значимое действие* * *1) сделка; договор2) MX юридическое действие, правовой акт -
105 ordenamiento
закон, постановление; список правил; нормы; порядок* * *m1) законодательство; совокупность норм права2) (судебный) приказ, распоряжение3) закон; нормативный акт; кодекс; указ; постановление; подзаконный акт; регламентация4) положение; правила распорядка; инструкция5) упорядочение6) организация7) основы; устройство•- ordenamiento interno
- ordenamiento judicial
- ordenamiento jurídico
- ordenamiento jurídico en vigor
- ordenamiento legal
- ordenamiento del territorio
- ordenamiento territorial -
106 pacto
соглашение, пакт, контракт, договор* * *mсоглашение, договор, договорное обязательство; пакт; договорный акт; договор или акт за печатью; международный договор- pacto constitutivo
- pacto de adición
- pacto de caballeros
- pacto de cada uno por sí
- pacto de comercio
- pacto condicionado
- pacto de entendimiento
- pacto de mejor comprador
- pacto de no agresión
- pacto de no hacer algo
- pacto de preferencia
- pacto de quota litis
- pacto de retroventa
- pacto de trabajo
- pacto en contrario
- salvo pacto en contrario
- pacto mancomunado
- nudo pacto
- pacto restrictivo
- pacto social
- pacto de reventa -
107 patente
1) патент, свидетельство;2) диплом;3) жалованная грамота;4) (публично-правовой) акт пожалования прав* * *1. f1) жалованная грамота; публично-правовай акт пожалования прав2) патент; лицензия3) привилегия4) концессия; франшиза•- patente adicional
- patente básica
- patente de corso
- patente de ejercicio profesional
- patente de invención
- patente de mejora
- patente de nacimiento
- patente de navegación
- patente de operador
- patente de privilegio
- patente de rodado
- patente de sanidad
- patente en tramitación
- patente municipal
- patente original
- patente pendiente
- patente precaucional
- patente registrada
- patente solicitada
- patente concedida
- patente complementaria
- patente de vehículo
- patente primitiva
- patente principal 2. adjоткрытый; явный; очевидный -
108 patente de privilegio
1) жалованная грамота;2) (публично-правовой) акт пожалования прав, привилегий* * *1) жалованная грамота; публично-правовой акт пожалования прав2) патент, патентная грамотаEl diccionario Español-ruso jurídico > patente de privilegio
-
109 procesamiento
обвинительный акт; обвинение; судебное, уголовное преследование; процесс* * *m1) обвинительный акт, обвинительное заключение2) судебное преследование; уголовное преследование; обвинение -
110 transmitente
лицо, передающее что-либо (право, вещь); лицо, совершающее акт перенесения прав; цедент, индоссант* * *m, fлицо, передающее что-л., лицо, совершающее передачу (вещи, права); лицо, совершающее акт перенесения прав; цедент; индоссант -
111 accion judicial
сущ.юр. акт судебной власти, судебное решение, судебный акт -
112 acción ejecutiva
сущ.юр. акт исполнительной власти, исполнение, исполнительное производство, исполнительный акт -
113 acta de reconocimiento
сущ.юр. акт подтверждения, акт признанияИспанско-русский универсальный словарь > acta de reconocimiento
-
114 acto
сущ.1) общ. дело, массовое действо, факт, акт, торжественный акт, литературное выступление (в университете)2) книжн. деяние3) юр. документ, протокол4) экон. сделка5) театр. действие, поступок -
115 acto administrativo
сущ.юр. административный акт, акт государственной властиИспанско-русский универсальный словарь > acto administrativo
-
116 acto de derecho
сущ.юр. правовой акт, юридический акт, юридическое действие, правочин -
117 acto de dominio
сущ.юр. акт государственной власти, государственный акт, документ, документ на владение -
118 acto de entrega recepción
сущ.бизн. передаточный акт, акт приёмо-передачиИспанско-русский универсальный словарь > acto de entrega recepción
-
119 acto de entrega y recepción
сущ.бизн. акт приёмо-передачи, передаточный актИспанско-русский универсальный словарь > acto de entrega y recepción
-
120 acto de entrega-recepción
сущ.бизн. акт приёмо-передечи, передаточный актИспанско-русский универсальный словарь > acto de entrega-recepción
См. также в других словарях:
акт — акт, а … Русский орфографический словарь
актёр — актёр, а … Русский орфографический словарь
актёр — актёр … Словарь употребления буквы Ё
акт — акт/ … Морфемно-орфографический словарь
актёр — актёр/ … Морфемно-орфографический словарь
Акт — документ, составленный организациями (лицами) и подтверждающий события (факты). Источник: МДС 12 37.2007: Рекомендации по ведению документооборота в строительной организации Акт документ, который составляется в результате проверки. В нем… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
актёр — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) кого? актёра, кому? актёру, (вижу) кого? актёра, кем? актёром, о ком? об актёре; мн. кто? актёры, (нет) кого? актёров, кому? актёрам, (вижу) кого? актёров, кем? актёрами, о ком? об актёрах; сущ., ж … Толковый словарь Дмитриева
АКТ — (фр. acte, от лат. actum деяние, дело). 1) поступок, дело. 2) бумага, содержащая какое нибудь правительственное распоряжение или утверждение частной сделки. 3) действие в драматической пьесе. 4) торжественное собрание в учебном или ученом… … Словарь иностранных слов русского языка
АКТЁР — в кино, участник процесса создания фильма, чья творческо профессиональная деятельность направлена на воплощение персонажей на основе сценарной драматургии и в соответствии с режиссёрской концепцией фильма. Игра актера ёмкий эмоционально… … Кино: Энциклопедический словарь
актёр — актёр, актёры, актёра, актёров, актёру, актёрам, актёра, актёров, актёром, актёрами, актёре, актёрах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Акт — (от латинского «actum est» «сделано, совершено» термин, применяемый во многих сферах деятельности: Акт (документация) документ, составленный несколькими лицами и подтверждающий установленные факты или события, в том числе Правовой акт Акт… … Википедия